diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po | 34 |
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po index c3847657..25d59108 100644 --- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po +++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po @@ -3,27 +3,29 @@ # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-20 11:48-0700\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 12:26+0000\n" +"Last-Translator: marklin0913 <marklin0913@protonmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: ../../source/advanced.rst:2 msgid "Advanced usage" -msgstr "" +msgstr "進階使用" #: ../../source/advanced.rst:7 msgid "Save tabs" -msgstr "" +msgstr "儲存分頁" #: ../../source/advanced.rst:9 msgid "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:22 msgid "Disable passwords" -msgstr "" +msgstr "取消密碼" #: ../../source/advanced.rst:24 msgid "" @@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:46 msgid "Command line interface" -msgstr "" +msgstr "命令行介面" #: ../../source/advanced.rst:48 msgid "" @@ -133,23 +135,24 @@ msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:51 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: ../../source/advanced.rst:53 +#, fuzzy msgid "" "If you installed OnionShare using the Flatpak package, unfortunately the " "command line interface isn't supported." -msgstr "" +msgstr "很抱歉,如果你透過Flatpak安裝OnionShare," #: ../../source/advanced.rst:55 msgid "" "If you installed OnionShare using an operating system package, you can " "just run ``onionshare`` from the terminal." -msgstr "" +msgstr "如果你透過作業系統的安裝包安裝OnionShare,你可以直接在終端機上執行“onionshare”。" #: ../../source/advanced.rst:58 msgid "macOS" -msgstr "" +msgstr "macOS" #: ../../source/advanced.rst:60 msgid "Make a symbolic link to the OnionShare command line binary like this::" @@ -157,11 +160,11 @@ msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:64 msgid "Now you can run ``onionshare`` from the terminal." -msgstr "" +msgstr "現在你可以在終端機上執行“onionshare”。" #: ../../source/advanced.rst:67 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows" #: ../../source/advanced.rst:69 msgid "The command line interface isn't supported in Windows." @@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:76 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "使用" #: ../../source/advanced.rst:78 msgid "You can see command line documentation by running ``onionshare --help``::" @@ -224,4 +227,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Make a symbolic link to the OnionShare command line binary line this::" #~ msgstr "" - |