diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po | 28 |
1 files changed, 22 insertions, 6 deletions
diff --git a/docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po index 0ff75d4a..1aad3a37 100644 --- a/docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/km/LC_MESSAGES/install.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:51-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:39+0000\n" -"Last-Translator: emma peel <emmapeel@torproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-16 18:02+0000\n" +"Last-Translator: Edeth Meng <mengedeth@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: ../../source/install.rst:2 @@ -95,11 +95,14 @@ msgid "" "signed `single-file bundle <https://docs.flatpak.org/en/latest/single-file-" "bundles.html>`_, you can do so like this:" msgstr "" +"ប្រសិនបើអ្នកមានបំណងដំឡើង OnionShare ដោយខ្លួនឯងជាមួយនឹង Flatpak ប្រើប្រាស់ GP-" +"signed `single-file bundle <https://docs.flatpak.org/en/latest/single-file-" +"bundles.html>`_, អ្នកអាចធ្វើតាមដូចនេះបាន:" #: ../../source/install.rst:30 msgid "" "Install Flatpak by following the instructions at https://flatpak.org/setup/." -msgstr "" +msgstr "ដំឡើង Flatpak តាមការណែនាំនេះ https://flatpak.org/setup/." #: ../../source/install.rst:31 msgid "" @@ -114,12 +117,17 @@ msgid "" "Go to https://onionshare.org/dist/, choose the latest version of OnionShare, " "and download the ``.flatpak`` and ``.flatpak.asc`` files." msgstr "" +"ទៅកាន់ https://onionshare.org/dist/ " +"ដើម្បីធ្វើការជ្រើសរើសនូវកំណែប្រែចុងក្រោយបង្អស់របស់ OnionShare និងទាញយក ``." +"flatpak`` និង ``.flatpak.asc`` ។" #: ../../source/install.rst:33 msgid "" "Verify the PGP signature of the ``.flatpak`` file. See :ref:`verifying_sigs` " "for more info." msgstr "" +"ធ្វើការបញ្ជាក់ហត្ថលេខានៃ PGP ``.flatpak`` ។ សូមមើល :ref:`verifying_sigs` " +"សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។" #: ../../source/install.rst:34 msgid "" @@ -127,26 +135,34 @@ msgid "" "VERSION.flatpak``. Replace ``VERSION`` with the version number of the file " "you downloaded." msgstr "" +"ដំឡើង ``.flatpak`` ដោយដំណើរខំមាន ``flatpak install OnionShare-VERSION." +"flatpak`` ។ ជំនួស ``VERSION`` ជាមួយនឹងចំនួនកំណែប្រែលើឯកសារដែលអ្នកបានទាញយក។" #: ../../source/install.rst:36 msgid "You can run OnionShare with: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`." msgstr "" +"អ្នកអាចបើកដំណើរ OnionShare ជាមួយនឹងខំមាន៖ `flatpak run org.onionshare." +"OnionShare`." #: ../../source/install.rst:39 msgid "Manual Snapcraft Installation" -msgstr "" +msgstr "ការដំឡើង Snapcraft ដោយខ្លួនឯង" #: ../../source/install.rst:41 msgid "" "If you'd like to install OnionShare manually with Snapcraft using the PGP-" "signed Snapcraft package, you can do so like this:" msgstr "" +"ប្រសិនបើអ្នកពុំចង់ដំឡើងកម្មវិធី OnionShare ដោយផ្ទាល់ខ្លួនជាមួយនឹង Snapcraft " +"ដោយប្រើកញ្ចប់ PGP-signed Snapcraft នោះទេ នោះអ្នកអាចធ្វើដូចនេះបាន៖" #: ../../source/install.rst:43 msgid "" "Install Snapcraft by following the instructions at https://snapcraft.io/docs/" "installing-snapd." msgstr "" +"ធ្វើការដំឡើង Snapcraft តាមការណែនាំនៅ https://snapcraft.io/docs/installing-" +"snapd" #: ../../source/install.rst:44 msgid "" |