summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/gettext/advanced.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/gettext/advanced.pot')
-rw-r--r--docs/gettext/advanced.pot66
1 files changed, 25 insertions, 41 deletions
diff --git a/docs/gettext/advanced.pot b/docs/gettext/advanced.pot
index 36c228ac..c2310c47 100644
--- a/docs/gettext/advanced.pot
+++ b/docs/gettext/advanced.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OnionShare 2.3.3\n"
+"Project-Id-Version: OnionShare 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-20 13:23-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "To make any tab persistent, check the \"Save this tab, and automatically
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:18
-msgid "When you quit OnionShare and then open it again, your saved tabs will start opened. You'll have to manually start each service, but when you do they will start with the same OnionShare address and password."
+msgid "When you quit OnionShare and then open it again, your saved tabs will start opened. You'll have to manually start each service, but when you do they will start with the same OnionShare address and private key."
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:21
@@ -41,19 +41,23 @@ msgid "If you save a tab, a copy of that tab's onion service secret key will be
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:26
-msgid "Turn Off Passwords"
+msgid "Turn Off Private Key"
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:28
-msgid "By default, all OnionShare services are protected with the username ``onionshare`` and a randomly-generated password. If someone takes 20 wrong guesses at the password, your onion service is automatically stopped to prevent a brute force attack against the OnionShare service."
+msgid "By default, all OnionShare services are protected with a private key, which Tor calls \"client authentication\"."
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:31
-msgid "Sometimes you might want your OnionShare service to be accessible to the public, like if you want to set up an OnionShare receive service so the public can securely and anonymously send you files. In this case, it's better to disable the password altogether. If you don't do this, someone can force your server to stop just by making 20 wrong guesses of your password, even if they know the correct password."
+#: ../../source/advanced.rst:30
+msgid "When browsing to an OnionShare service in Tor Browser, Tor Browser will prompt for the private key to be entered."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/advanced.rst:32
+msgid "Sometimes you might want your OnionShare service to be accessible to the public, like if you want to set up an OnionShare receive service so the public can securely and anonymously send you files. In this case, it's better to disable the private key altogether."
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:35
-msgid "To turn off the password for any tab, just check the \"Don't use a password\" box before starting the server. Then the server will be public and won't have a password."
+msgid "To turn off the private key for any tab, check the \"This is a public OnionShare service (disables private key)\" box before starting the server. Then the server will be public and won't need a private key to view in Tor Browser."
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:40
@@ -85,61 +89,41 @@ msgid "**Scheduling an OnionShare service to automatically start can be used as
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:60
-msgid "**Scheduling an OnionShare service to automatically stop can be useful to limit exposure**, like if you want to share secret documents while making sure they're not available on the Internet for more than a few days."
+msgid "**Scheduling an OnionShare service to automatically stop can be useful to limit exposure**, like if you want to share secret documents while making sure they're not available on the internet for more than a few days."
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:65
+#: ../../source/advanced.rst:67
msgid "Command-line Interface"
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:67
+#: ../../source/advanced.rst:69
msgid "In addition to its graphical interface, OnionShare has a command-line interface."
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:69
+#: ../../source/advanced.rst:71
msgid "You can install just the command-line version of OnionShare using ``pip3``::"
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:73
+#: ../../source/advanced.rst:75
msgid "Note that you will also need the ``tor`` package installed. In macOS, install it with: ``brew install tor``"
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:75
+#: ../../source/advanced.rst:77
msgid "Then run it like this::"
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:79
+#: ../../source/advanced.rst:81
+msgid "For information about installing it on different operating systems, see the `CLI readme file <https://github.com/onionshare/onionshare/blob/develop/cli/README.md>`_ in the git repository."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/advanced.rst:83
msgid "If you installed OnionShare using the Linux Snapcraft package, you can also just run ``onionshare.cli`` to access the command-line interface version."
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:82
+#: ../../source/advanced.rst:86
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: ../../source/advanced.rst:84
+#: ../../source/advanced.rst:88
msgid "You can browse the command-line documentation by running ``onionshare --help``::"
msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:147
-msgid "Legacy Addresses"
-msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:149
-msgid "OnionShare uses v3 Tor onion services by default. These are modern onion addresses that have 56 characters, for example::"
-msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:154
-msgid "OnionShare still has support for v2 onion addresses, the old type of onion addresses that have 16 characters, for example::"
-msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:158
-msgid "OnionShare calls v2 onion addresses \"legacy addresses\", and they are not recommended, as v3 onion addresses are more secure."
-msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:160
-msgid "To use legacy addresses, before starting a server click \"Show advanced settings\" from its tab and check the \"Use a legacy address (v2 onion service, not recommended)\" box. In legacy mode you can optionally turn on Tor client authentication. Once you start a server in legacy mode you cannot remove legacy mode in that tab. Instead you must start a separate service in a separate tab."
-msgstr ""
-
-#: ../../source/advanced.rst:165
-msgid "Tor Project plans to `completely deprecate v2 onion services <https://blog.torproject.org/v2-deprecation-timeline>`_ on October 15, 2021, and legacy onion services will be removed from OnionShare before then."
-msgstr ""