diff options
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json | 11 |
1 files changed, 2 insertions, 9 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json index 29252c1d..c49e01d2 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json @@ -22,12 +22,9 @@ "gui_receive_stop_server": "Prekini modus primanja", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Prekini modus primanja ({} preostalo)", "gui_copy_url": "Kopiraj adresu", - "gui_copy_hidservauth": "Kopiraj HidServAuth", "gui_canceled": "Prekinuto", "gui_copied_url_title": "OnionShare adresa je kopirana", "gui_copied_url": "OnionShare adresa je kopirana u međuspremnik", - "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopirano", - "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth redak je kopiran u međuspremnik", "gui_waiting_to_start": "Planirano pokretanje za {}. Pritisni za prekid.", "gui_please_wait": "Pokretanje … Pritisni za prekid.", "gui_quit_title": "Ne tako brzo", @@ -35,14 +32,12 @@ "gui_receive_quit_warning": "Proces primanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Izađi", "gui_quit_warning_dont_quit": "Odustani", - "error_rate_limit": "Netko je prečesto pokušao pogoditi tvoju lozinku, pa je OnionShare zaustavio poslužitelja. Ponovo pokreni dijeljenje i primatelju pošalji novu adresu za dijeljenje.", "zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p %", "error_stealth_not_supported": "Za korištenje autorizacije klijenta, potrebni su barem Tor 0.2.9.1-alpha (ili Tor Browser 6.5) i python3-stem 1.5.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare zahtijeva barem Tor 0.2.7.1 i python3-stem 1.4.0.", "gui_settings_window_title": "Postavke", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Što je ovo?</a>", "gui_settings_stealth_option": "Koristi autorizaciju klijenta", - "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Budući da je privatni ključ spremljen za ponovnu upotrebu, znači da sada možeš kopirati tvoj HidServAuth.", "gui_settings_autoupdate_label": "Traži nove verzije", "gui_settings_autoupdate_option": "Obavijesti me o novim verzijama", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Zadnja provjera: {}", @@ -114,7 +109,6 @@ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme za automatsko prekidanje ne može biti isto kao vrijeme za automatsko pokretanje ili ranije. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", "share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Poveži se s Torom za prikaz postavki Onion usluge", - "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Koristi stare adrese", "gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu", "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", @@ -184,7 +178,6 @@ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Pregledaj", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Spremi datoteke u", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Prekini dijeljenje nakon što se datoteke pošalju (deaktiviraj za preuzimanje pojedinačnih datoteka)", - "mode_settings_client_auth_checkbox": "Koristi autorizaciju klijenta", "mode_settings_legacy_checkbox": "Koristi stare adrese (v2 onion usluge, ne preporučuje se)", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Prekini onion uslugu u planirano vrijeme", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pokreni onion uslugu u planirano vrijeme", @@ -222,7 +215,7 @@ "gui_tab_name_website": "Web-stranica", "gui_tab_name_share": "Dijeli", "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR-kod", - "gui_show_url_qr_code": "Prikaži QR-kod", + "gui_show_qr_code": "Prikaži QR-kod", "gui_file_selection_remove_all": "Ukloni sve", "gui_remove": "Ukloni", "gui_main_page_chat_button": "Pokreni razgovor", @@ -243,4 +236,4 @@ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Koristi automatsko obavještavanje", "gui_status_indicator_chat_started": "Razgovor u tijeku", "gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor" -} +}
\ No newline at end of file |