summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json43
1 files changed, 32 insertions, 11 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json
index e7020b3c..37c28dac 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json
@@ -10,7 +10,7 @@
"help_stay_open": "Jatka jakoa tiedostojen lähetyksen jälkeen",
"help_verbose": "Kirjaa OnionShare virheet stdout:tiin, ja verkko virheet levylle",
"help_filename": "Luettele jaettavat tiedostot tai kansiot",
- "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota\ntiedostot tänne",
+ "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota tiedostot tänne aloittaaksesi jakamisen",
"gui_add": "Lisää",
"gui_delete": "Poista",
"gui_choose_items": "Valitse",
@@ -41,23 +41,18 @@
"gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanottotila",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanottotila ({} jäljellä)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu kello {}",
- "gui_copy_hidservauth": "Kopioi HidServAuth",
"gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare-osoite",
- "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopioitu",
- "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth-rivi kopioitu leikepöydälle",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "Ei niin nopeasti",
"gui_share_quit_warning": "Olet lähettämässä tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
"gui_receive_quit_warning": "Olet vastaanottamassa tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
"gui_quit_warning_quit": "Lopeta",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Peruuta",
- "error_rate_limit": "Joku on yrittänyt arvata salasanasi väärin liian monta kertaa, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi jakamista.",
"error_stealth_not_supported": "Asiakasvaltuuden käyttämiseen tarvitaan ainakin Tor 0.2.9.1-alpha (tai Tor Browser 6.5) ja python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionSharen käyttö vaatii ainakin Tor 0.2.7.1 ja python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Asetukset",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Mikä tämä on?</a>",
"gui_settings_stealth_option": "Käytä asiakaslupaa",
- "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Nyt kun olet tallentanut yksityisen avaimesi uudelleenkäyttöä varten, voit kopioida HidServAuth-osoitteesi napista.",
"gui_settings_autoupdate_label": "Tarkista päivitykset",
"gui_settings_autoupdate_option": "Ilmoita minulle, kun uusi versio on saatavilla",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Viimeksi tarkistettu: {}",
@@ -120,11 +115,10 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Yritä muuttaa miten OnionShare yhdistää Tor-verkkoon asetuksista.",
"gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen avaa OnionShare uudelleen ja ota käyttöön sen Tor-yhteys.",
"gui_tor_connection_lost": "Tor-yhteys katkaistu.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen lopeutusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo.\nSäädä se jaon aloittamiseksi.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen loputusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä. Luo uusi jako.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo. Säädä se jaon aloittamiseksi.",
"share_via_onionshare": "Jaa OnionSharella",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Yhdistä Tor-verkkoon nähdäksesi onion palvelun asetukset",
- "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Käytä vanhoja osoitteita",
"gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita",
"gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
@@ -222,7 +216,6 @@
"gui_new_tab_tooltip": "Avaa uusi välilehti",
"gui_new_tab": "Uusi välilehti",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Poista 'Sisällön suojauskäytännön' otsikko käytöstä (mahdollistaa kolmansien osapuolien resurssien käytön nettisivussasi)",
- "mode_settings_client_auth_checkbox": "Käytä asiakkaan valtuutusta",
"mode_settings_legacy_checkbox": "Käytä vanhaa osoitetta (v2 onion-palvelu, ei suositella)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Lopeta onion-palvelu tiettyyn kellon aikaan",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Aloita onion-palvelu tiettyyn kellon aikaan",
@@ -240,5 +233,33 @@
"gui_tab_name_receive": "Vastaanota",
"gui_tab_name_share": "Jaa",
"gui_file_selection_remove_all": "Poista kaikki",
- "gui_remove": "Poista"
+ "gui_remove": "Poista",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Käytä ilmoitusten verkkotoimintokutsua",
+ "history_receive_read_message_button": "Lue viesti",
+ "error_port_not_available": "OnionSharen portti ei saatavilla",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Poistu aikaisin",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Odotetaan Tor-kierrosten sulkeutumista, jotta voidaan varmistaa onnistunut tiedonsiirto.\n\nTässä voi kestää joitain minuutteja.",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Poista käytöstä tiedostojen lataaminen",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Poista käytöstä tekstin syöttö",
+ "mode_settings_title_label": "Muokattu otsikko",
+ "gui_main_page_chat_button": "Aloita keskustelu",
+ "gui_main_page_website_button": "Aloita isännöinti",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Keskustele anonyymisti",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Käynnistä uudelleen Onionshare, jotta uusi väritila tulee voimaan.",
+ "gui_settings_theme_dark": "Tumma",
+ "gui_settings_theme_light": "Vaalea",
+ "gui_settings_theme_auto": "Automaattinen",
+ "gui_settings_theme_label": "Teema",
+ "gui_open_folder_error": "Ei voitu avata kansiota xdg-open:lla. Tiedosto on tässä: {}",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "Keskustellaan",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Ajastettu…",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Aloitetaan…",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Valmiina keskustelemaan",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Kuka tahansa</b> tällä Onionshare-osoitteella voi <b>liittyä tähän keskusteluryhmään</b> käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_please_wait_no_button": "Aloitetaan…",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionSharen QR-koodi",
+ "gui_show_qr_code": "Näytä QR-koodi",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Koska asensin OnionSharen käyttämällä Flatpakia, sinun täytyy tallentaa tiedostot kansioon sijainnissa ~/OnionShare.",
+ "gui_chat_stop_server": "Pysäytä chat-palvelin",
+ "gui_chat_start_server": "Perusta chat-palvelin"
}