summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-05-01 21:30:48 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-05-01 21:30:48 +0200
commitf468b54778ecb378952392afee17eb54d706fd2f (patch)
tree3ac4be47d6ca3df6537c8ecb5d718eaa473f1795
parentaf0717eb8e884192363535bf8d75549a1e22368c (diff)
downloadonionshare-f468b54778ecb378952392afee17eb54d706fd2f.tar.gz
onionshare-f468b54778ecb378952392afee17eb54d706fd2f.zip
Translated using Weblate (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/
-rw-r--r--share/locale/it.json25
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
diff --git a/share/locale/it.json b/share/locale/it.json
index b717882d..0c4dc912 100644
--- a/share/locale/it.json
+++ b/share/locale/it.json
@@ -28,7 +28,7 @@
"give_this_url_receive_stealth": "Condividi questo indirizzo e la linea HideServAuth con il mittente:",
"not_a_readable_file": "{0:s} non è un file leggibile.",
"no_available_port": "Non è stato possibile trovare alcuna porta per avviare il servizio onion",
- "close_on_autostop_timer": "Arrestato per tempo scaduto",
+ "close_on_autostop_timer": "Fermato perché il timer di arresto automatico è scaduto",
"timeout_download_still_running": "download in corso, attendere",
"systray_menu_exit": "Termina",
"systray_download_started_title": "Download con OnionShare avviato",
@@ -42,7 +42,7 @@
"help_autostop_timer": "Termina la condivisione dopo alcuni secondi",
"help_stealth": "Usa l'autorizzazione del client (avanzato)",
"help_config": "Specifica il percorso del file di configurazione del JSON personalizzato",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arresta la condivisione ({}s rimanenti)",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arresta la condivisione ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Il timer si arresterà tra {}",
"gui_receive_start_server": "Inizia la ricezione",
"gui_receive_stop_server": "Arresta la ricezione",
@@ -85,7 +85,7 @@
"gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare affinché il cambiamento della tua lingua abbia effetto.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utilizzare ponti personalizzati",
"timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload",
- "gui_add_files": "Aggiungi archivi",
+ "gui_add_files": "Aggiungi Files",
"gui_add_folder": "Aggiungi una cartella",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connessione usando la porta di controllo",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connessione usando il file di socket",
@@ -136,8 +136,8 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Prova a modificare le impostazioni di come OnionShare si connette alla rete Tor.",
"gui_tor_connection_canceled": "Impossibile connettersi a Tor,\n\nVerifica la connessione a Internet, dopo prova a riaprire OnionShare e configurare la connessione a Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Disconnesso da Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Il timer auto-stop si è esaurito prima dell'avvio del server.\nSi prega di fare una nuova condivisione.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Il timer auto-stop ha già finito.\nPer favore aggiornalo per iniziare la condivisione.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Il timer ad arresto automatico si è fermato prima dell'avvio del server. Si prega di fare una nuova condivisione.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Il timer di arresto automatico è già scaduto. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",
"share_via_onionshare": "Usa OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Connetti a Tor per vedere le impostazioni del servizio onion",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usa gli indirizzi legacy",
@@ -212,5 +212,18 @@
"gui_share_mode_no_files": "Nessun file ancora inviato",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "In attesa di finire l'invio",
"gui_receive_mode_no_files": "Nessun file ricevuto ancora",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "In attesa di finire la ricezione"
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "In attesa di finire la ricezione",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Il timer di arresto automatico termina a {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer a partenza automatica finisce a {}",
+ "gui_waiting_to_start": "Programmato per partire in {}. Clicca per cancellare.",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Usa il timer a partenza automatica",
+ "gui_settings_autostart_timer": "Inizia la condivisione a:",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "L'ora pianificata è già passata. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Il tempo di arresto automatico non può essere uguale o precedente all'ora di avvio automatico. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "In programma…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "In programma…",
+ "days_first_letter": "d",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "seconds_first_letter": "s"
}