diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/eo')
-rw-r--r-- | searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 12584 -> 17734 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 257 |
2 files changed, 141 insertions, 116 deletions
diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 336d2b7a2..a83413887 100644 --- a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po index cdbebb5d1..3ae506d61 100644 --- a/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,26 +9,28 @@ # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018 # Gergely <gergely@fsfe.org>, 2022. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. +# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:33+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" +"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" +"Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/eo/>\n" "Language: eo\n" -"Language-Team: Esperanto " -"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" -msgstr "" +msgstr "sen plia subgrupiĝo" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg @@ -150,84 +152,84 @@ msgstr "hela" msgid "dark" msgstr "malhela" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:167 msgid "timeout" msgstr "tempolimo" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:168 msgid "parsing error" msgstr "analiza eraro" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:169 msgid "HTTP protocol error" msgstr "HTTP-protokolo-eraro" -#: searx/webapp.py:168 +#: searx/webapp.py:170 msgid "network error" msgstr "reta eraro" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:171 msgid "SSL error: certificate validation has failed" msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis" -#: searx/webapp.py:171 +#: searx/webapp.py:173 msgid "unexpected crash" msgstr "neatendita kraŝo" -#: searx/webapp.py:178 +#: searx/webapp.py:180 msgid "HTTP error" msgstr "HTTP-eraro" -#: searx/webapp.py:179 +#: searx/webapp.py:181 msgid "HTTP connection error" msgstr "HTTP-konekto-eraro" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:187 msgid "proxy error" msgstr "proxy-eraro" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:188 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:189 msgid "too many requests" msgstr "tro da petoj" -#: searx/webapp.py:188 +#: searx/webapp.py:190 msgid "access denied" msgstr "aliro rifuzita" -#: searx/webapp.py:189 +#: searx/webapp.py:191 msgid "server API error" msgstr "servilo-API-eraro" -#: searx/webapp.py:368 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "Nenio trovita" #: searx/engines/qwant.py:218 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: searx/webapp.py:372 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon" -#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965 +#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" -#: searx/webapp.py:543 +#: searx/webapp.py:536 msgid "Invalid settings" msgstr "Nevalidaj agordoj" -#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696 +#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 msgid "search error" msgstr "serĉa eraro" -#: searx/webapp.py:869 +#: searx/webapp.py:857 msgid "Suspended" msgstr "Suspendigita" @@ -380,22 +382,27 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" +"Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj " +"informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" +"Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org/" +"exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" +"Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:86 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" -msgstr "" +msgstr "Vi ne uzas Tor kaj vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -464,7 +471,6 @@ msgid "Engine stats" msgstr "Statistikoj pri la motoro" #: searx/templates/simple/base.html:69 -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" msgstr "Publikaj instancoj" @@ -500,42 +506,41 @@ msgstr "prokurata" #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 msgid "Start submiting a new issue on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Komencu sendi novan numeron en GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Bonvolu kontroli ekzistantajn cimojn pri ĉi tiu motoro en GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "" +msgstr "Mi konfirmas, ke ne ekzistas cimo pri la problemo, kiun mi renkontas" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" -msgstr "" +msgstr "Se ĉi tio estas publika kazo, bonvolu specifi la URL en la cimraporto" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" -msgstr "" +msgstr "Sendu novan numeron ĉe Github inkluzive de ĉi-supraj informoj" #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" msgstr "Neniu HTTPS" -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 #: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:32 -#: searx/templates/simple/results.html:49 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Vidu erarprotokolojn kaj sendu erarraporton" #: searx/templates/simple/preferences.html:35 msgid "!bang for this engine" -msgstr "" +msgstr "!bang por ĉi tiu serĉilo" #: searx/templates/simple/preferences.html:36 msgid "!bang for its categories" -msgstr "" +msgstr "!bang por ĝiaj kategorioj" #: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/stats.html:64 @@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "Defaŭlta lingvo" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:120 msgid "Auto-detect" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate detekti" #: searx/templates/simple/preferences.html:127 msgid "What language do you prefer for search?" @@ -590,6 +595,7 @@ msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?" #: searx/templates/simple/preferences.html:127 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgstr "" +"Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via demando." #: searx/templates/simple/preferences.html:133 msgid "Autocomplete" @@ -639,11 +645,11 @@ msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo nece #: searx/templates/simple/preferences.html:175 msgid "Engine tokens" -msgstr "Motoraj ĵetonoj" +msgstr "Serĉiloj ĵetonoj" #: searx/templates/simple/preferences.html:179 msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Alirĵetonoj por privataj motoroj" +msgstr "Alirĵetonoj por privataj serĉiloj" #: searx/templates/simple/preferences.html:183 msgid "User interface" @@ -667,15 +673,15 @@ msgstr "Ŝanĝu SearXNG-aranĝon" #: searx/templates/simple/preferences.html:210 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "Temo stilo" #: searx/templates/simple/preferences.html:218 msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "" +msgstr "Elektu 'auto' por sekvi la agordojn de via retumilo" #: searx/templates/simple/preferences.html:221 msgid "Center Alignment" -msgstr "" +msgstr "Centra Vicigo" #: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:236 @@ -691,7 +697,7 @@ msgstr "Malŝaltita" #: searx/templates/simple/preferences.html:228 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "" +msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo." #: searx/templates/simple/preferences.html:233 msgid "Results on new tabs" @@ -723,6 +729,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" msgstr "" +"Ŝanĝu kiel oni sendas formularojn, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lernu pli pri " +"petaj metodoj</a>" #: searx/templates/simple/preferences.html:273 msgid "Image proxy" @@ -740,21 +749,22 @@ msgstr "Malŝaltita" #: searx/templates/simple/preferences.html:280 msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG" #: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Query in the page's title" -msgstr "" +msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo" #: searx/templates/simple/preferences.html:292 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" +"Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demandon" #: searx/templates/simple/preferences.html:298 msgid "Engines" -msgstr "Motoroj" +msgstr "serĉiloj" #: searx/templates/simple/preferences.html:299 msgid "Currently used search engines" @@ -762,9 +772,11 @@ msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj" #: searx/templates/simple/preferences.html:306 msgid "" -"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in " +"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" +"Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la uzantinterfaco, sed vi povas serĉi en ĉi " +"tiuj serĉiloj per siaj !bangs." #: searx/templates/simple/preferences.html:311 #: searx/templates/simple/preferences.html:365 @@ -774,11 +786,11 @@ msgstr "Permesi" #: searx/templates/simple/preferences.html:312 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" -msgstr "Nomo de la motoro" +msgstr "Nomo de serĉilo" #: searx/templates/simple/preferences.html:313 msgid "Bang" -msgstr "" +msgstr "!bang" #: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Supports selected language" @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "Tempa intervalo" #: searx/templates/simple/preferences.html:317 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de respondo" #: searx/templates/simple/preferences.html:318 msgid "Max time" @@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "Maksimuma tempo" #: searx/templates/simple/preferences.html:319 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" -msgstr "" +msgstr "Fidindeco" #: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Special Queries" @@ -825,11 +837,11 @@ msgstr "Ekzemploj" #: searx/templates/simple/preferences.html:372 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu estas la listo de la tujaj respondaj moduloj de SearXNG." #: searx/templates/simple/preferences.html:383 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kromaĵoj." #: searx/templates/simple/preferences.html:400 msgid "Cookies" @@ -840,10 +852,11 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" +"Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via komputilo." #: searx/templates/simple/preferences.html:403 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "" +msgstr "Kun tiu listo, vi povas taksi SearXNG-travideblecon." #: searx/templates/simple/preferences.html:408 msgid "Cookie name" @@ -867,13 +880,15 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:426 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "" +msgstr "URL por restarigi viajn preferojn en alia retumilo" #: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" +"Specifante kutimajn agordojn en la URL de preferoj povas esti uzata por " +"sinkronigi preferojn tra aparatoj." #: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "" @@ -899,7 +914,7 @@ msgstr "Reagordi al defaŭlto" #: searx/templates/simple/preferences.html:442 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Reen" #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" @@ -909,46 +924,29 @@ msgstr "Respondoj" msgid "Number of results" msgstr "Nombro da rezultoj" -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 -#: searx/templates/simple/results.html:46 -msgid "Error!" -msgstr "Eraro!" - -#: searx/templates/simple/results.html:46 -msgid "Engines cannot retrieve results" -msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn" - -#: searx/templates/simple/results.html:68 -msgid "Suggestions" -msgstr "Sugestoj" - -#: searx/templates/simple/results.html:90 -msgid "Search URL" -msgstr "Serĉi URL" +#: searx/templates/simple/results.html:45 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: searx/templates/simple/results.html:96 -msgid "Download results" -msgstr "Elŝuti rezultojn" - -#: searx/templates/simple/results.html:120 +#: searx/templates/simple/results.html:74 msgid "Try searching for:" msgstr "Provu serĉi:" -#: searx/templates/simple/results.html:152 +#: searx/templates/simple/results.html:106 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "Reen al supro" -#: searx/templates/simple/results.html:170 +#: searx/templates/simple/results.html:124 msgid "Previous page" msgstr "Antaŭa paĝo" -#: searx/templates/simple/results.html:187 +#: searx/templates/simple/results.html:141 msgid "Next page" msgstr "Sekva paĝo" #: searx/templates/simple/search.html:3 msgid "Display the front page" -msgstr "" +msgstr "Montru la ĉefpaĝon" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 @@ -958,12 +956,12 @@ msgstr "Serĉi..." #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "purigi" #: searx/templates/simple/search.html:11 #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "serĉi" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " @@ -975,11 +973,11 @@ msgstr "Poentaroj" #: searx/templates/simple/stats.html:27 msgid "Result count" -msgstr "" +msgstr "Rezultkalkulo" #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Entute" #: searx/templates/simple/stats.html:60 msgid "HTTP" @@ -987,31 +985,31 @@ msgstr "HTTP" #: searx/templates/simple/stats.html:61 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Prilaborado" #: searx/templates/simple/stats.html:99 msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "Avertoj" #: searx/templates/simple/stats.html:99 msgid "Errors and exceptions" -msgstr "" +msgstr "Eraroj kaj esceptoj" #: searx/templates/simple/stats.html:105 msgid "Exception" -msgstr "" +msgstr "Escepton" #: searx/templates/simple/stats.html:107 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mesaĝo" #: searx/templates/simple/stats.html:109 msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Procento" #: searx/templates/simple/stats.html:111 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametro" #: searx/templates/simple/stats.html:119 msgid "Filename" @@ -1019,23 +1017,47 @@ msgstr "Dosiernomo" #: searx/templates/simple/stats.html:120 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcio" #: searx/templates/simple/stats.html:121 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Fontkodo" #: searx/templates/simple/stats.html:128 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "Kontrolilo" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Malsukcesa testo" #: searx/templates/simple/stats.html:132 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Komento(j)" + +#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 +msgid "Download results" +msgstr "Elŝuti rezultojn" + +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 +msgid "Messages from the search engines" +msgstr "Mesaĝoj de la serĉiloj" + +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 +msgid "Error!" +msgstr "Eraro!" + +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9 +msgid "Engines cannot retrieve results" +msgstr "Serĉiloj ne povas retrovi rezultojn" + +#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 +msgid "Search URL" +msgstr "Serĉi URL" + +#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 +msgid "Suggestions" +msgstr "Sugestoj" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" @@ -1065,19 +1087,11 @@ msgstr "Informoj!" msgid "currently, there are no cookies defined." msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj." -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 -msgid "Engines cannot retrieve results." -msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn." - -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 -msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 msgid "Sorry!" msgstr "Pardonu!" -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." @@ -1096,15 +1110,15 @@ msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu retejo ne disponigis ajnan priskribon." #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "serĉiloj" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 msgid "View source" @@ -1124,11 +1138,11 @@ msgstr "kaŝi mapon" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 msgid "Published date" -msgstr "" +msgstr "Eldonita dato" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Revuo" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 msgid "Editor" @@ -1544,3 +1558,14 @@ msgstr "kaŝi videojn" #~ msgid "!bang" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This tab dues not exists in the" +#~ " user interface, but you can search" +#~ " in these engines by its !bangs." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Engines cannot retrieve results." +#~ msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn." + +#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." +#~ msgstr "" |