summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/zh_Hans_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-05-06 07:18:36 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2022-05-06 07:18:36 +0000
commit12a584c5dd2ebac4ea33630479fcb87fe3e11497 (patch)
treec2776c4e164982e71916c8a376ef5e888acef11a /searx/translations/zh_Hans_CN
parent31521f3a465fa2beb7e3fd7ed47621262a28f554 (diff)
downloadsearxng-12a584c5dd2ebac4ea33630479fcb87fe3e11497.tar.gz
searxng-12a584c5dd2ebac4ea33630479fcb87fe3e11497.zip
[translations] update from Weblate
7d941719 - 2022-05-05 - gkkulik <gregorykkulik@gmail.com> c3fa2774 - 2022-05-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 0c527178 - 2022-05-05 - realdep <islekege@gmail.com> 3540a89f - 2022-05-06 - AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com> c517f467 - 2022-05-06 - iFvt;/s:.Io8yejcE! <6dbjomtr@anonaddy.me> f9b9f666 - 2022-05-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2b3dfa75 - 2022-05-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> bacd0922 - 2022-05-05 - gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_Hans_CN')
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin15167 -> 13604 bytes
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po873
2 files changed, 335 insertions, 538 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index a825e7502..50d713e38 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index dfd92d100..90b5f4528 100644
--- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -13,20 +13,19 @@
# WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-25 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Colin Xu <xuzhonglinx@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
-"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) "
+"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11\n"
-"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
+"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
@@ -196,40 +195,40 @@ msgstr "拒绝访问"
msgid "server API error"
msgstr "服务器 API 错误"
-#: searx/webapp.py:410
+#: searx/webapp.py:414
msgid "No item found"
msgstr "没有找到结果"
#: searx/engines/qwant.py:212
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:416
msgid "Source"
msgstr "来源"
-#: searx/webapp.py:414
+#: searx/webapp.py:418
msgid "Error loading the next page"
msgstr "载入下个页面时发生错误"
-#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
+#: searx/webapp.py:530 searx/webapp.py:971
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
-#: searx/webapp.py:542
+#: searx/webapp.py:546
msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置"
-#: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
+#: searx/webapp.py:622 searx/webapp.py:698
msgid "search error"
msgstr "搜索错误"
-#: searx/webapp.py:740
+#: searx/webapp.py:744
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分钟前"
-#: searx/webapp.py:742
+#: searx/webapp.py:746
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
-#: searx/webapp.py:871
+#: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended"
msgstr "暂停服务"
@@ -333,150 +332,77 @@ msgid ""
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需启用 JavaScript)。在主页或结果页面按“h”键获取帮助。"
-#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
+#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "未找到网页"
-#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
+#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "前往 %(search_page)s。"
-#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
+#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "搜索页面"
-#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "高级设置"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:55
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:57
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
-#: searx/templates/simple/results.html:46
-msgid "Error!"
-msgstr "错误!"
+#: searx/templates/simple/base.html:52
+msgid "preferences"
+msgstr "首选项"
-#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
+#: searx/templates/simple/base.html:61
msgid "Powered by"
msgstr "功能来自"
-#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
+#: searx/templates/simple/base.html:61
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "一个尊重隐私、可二次开发的元搜索引擎"
-#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
+#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Source code"
msgstr "源代码"
-#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
+#: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Issue tracker"
msgstr "问题跟踪系统"
-#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "搜索引擎统计"
-#: searx/templates/oscar/base.html:89
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:65
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "公共站点"
-#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
+#: searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "联系站点维护人员"
-#: searx/templates/oscar/languages.html:2
-msgid "Language"
-msgstr "语言"
-
-#: searx/templates/oscar/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:118
-msgid "Default language"
-msgstr "默认语言"
+#: searx/templates/simple/categories.html:24
+msgid "Click on the magnifier to perform search"
+msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
-#: searx/templates/oscar/macros.html:23
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
-msgid "magnet link"
-msgstr "磁力链接"
+#: searx/templates/simple/macros.html:36
+msgid "Length"
+msgstr "长度"
-#: searx/templates/oscar/macros.html:24
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
-msgid "torrent file"
-msgstr "种子文件"
+#: searx/templates/simple/macros.html:37
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
-#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
-#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
-#: searx/templates/simple/macros.html:43
+#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached"
msgstr "缓存"
-#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
-#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
-#: searx/templates/simple/macros.html:43
+#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "proxied"
msgstr "代理"
-#: searx/templates/oscar/macros.html:133
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
-#: searx/templates/simple/preferences.html:297
-#: searx/templates/simple/preferences.html:348
-msgid "Allow"
-msgstr "允许"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:139
-msgid "broken"
-msgstr "故障"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:141
-msgid "supported"
-msgstr "支持"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:143
-msgid "not supported"
-msgstr "不支持"
-
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
-msgid "about"
-msgstr "关于"
-
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
-#: searx/templates/simple/base.html:52
-msgid "preferences"
-msgstr "首选项"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
msgstr "无 HTTPS"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
-#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
-msgid "Number of results"
-msgstr "结果数"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
-msgid "Avg."
-msgstr "平均"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
-#: searx/templates/oscar/results.html:36
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
@@ -484,91 +410,63 @@ msgstr "平均"
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "查看错误日志并提交错误报告"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
-#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median"
msgstr "中位数"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
-#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
-#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "检查程序测试失败: "
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
+#: searx/templates/simple/preferences.html:85
+msgid "Errors:"
+msgstr "错误:"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
-msgid "User Interface"
-msgstr "用户界面"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
-#: searx/templates/simple/preferences.html:244
-msgid "Privacy"
-msgstr "隐私"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
-#: searx/templates/simple/preferences.html:284
-msgid "Engines"
-msgstr "搜索引擎"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
-#: searx/templates/simple/preferences.html:343
-msgid "Special Queries"
-msgstr "特殊查询"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "Cookies"
-msgstr "Cookies"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
msgid "Default categories"
msgstr "默认类别"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language"
msgstr "搜索语言"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences.html:118
+msgid "Default language"
+msgstr "默认语言"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
+#: searx/templates/simple/preferences.html:129
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "自动补全"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "自动补全搜索字词"
+
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
@@ -578,141 +476,105 @@ msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
msgid "SafeSearch"
msgstr "安全搜索"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Filter content"
-msgstr "内容过滤"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Strict"
msgstr "严格"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Moderate"
msgstr "中等"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "None"
msgstr "无"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
-#: searx/templates/simple/preferences.html:129
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "自动补全"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
-#: searx/templates/simple/preferences.html:138
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "自动补全搜索字词"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:151
+msgid "Filter content"
+msgstr "内容过滤"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "开放访问 DOI 解析器"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
msgid "Engine tokens"
msgstr "引擎令牌"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "私有引擎的访问令牌"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
+#: searx/templates/simple/preferences.html:179
+msgid "User interface"
+msgstr "用户界面"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid "Interface language"
msgstr "界面语言"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "更改界面语言"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme"
msgstr "主题"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "更改 SearXNG 布局"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
-msgid "Choose style for this theme"
-msgstr "选择此主题的样式"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
-msgid "Style"
-msgstr "样式"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:206
+msgid "Theme style"
+msgstr "主题样式"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
-msgid "Show advanced settings"
-msgstr "显示高级设置"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:214
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
-msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr "首页默认显示高级设置面板"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "新建标签页打开搜索结果"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On"
msgstr "启用"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off"
msgstr "禁用"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
-#: searx/templates/simple/preferences.html:219
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "新建标签页打开搜索结果"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:226
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限滚动(瀑布流)"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
+#: searx/templates/simple/preferences.html:244
+msgid "Privacy"
+msgstr "隐私"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP 方法"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
@@ -722,621 +584,444 @@ msgstr ""
"更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
"rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy"
msgstr "代理图片"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
-#: searx/templates/simple/preferences.html:266
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
+#: searx/templates/simple/preferences.html:266
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr "页面标题显示查询关键词"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
-msgid "Allow all"
-msgstr "全部允许"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:284
+msgid "Engines"
+msgstr "搜索引擎"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
-msgid "Disable all"
-msgstr "全部禁用"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:285
+msgid "Currently used search engines"
+msgstr "目前使用的搜索引擎"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr "这个标签页不会显示在搜索结果中,但您可以通过 ! 搜索这里列出的引擎。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
-#: searx/templates/oscar/stats.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:297
+#: searx/templates/simple/preferences.html:348
+msgid "Allow"
+msgstr "允许"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "引擎名称"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:359
-msgid "Selected language"
-msgstr "选择语言"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:300
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "支持选定的语言"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Time range"
msgstr "时间范围"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:356
-#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "响应时间"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:304
msgid "Max time"
msgstr "最大用时"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
-#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "可靠性"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:419
-msgid "Query"
-msgstr "查询"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:343
+msgid "Special Queries"
+msgstr "特殊查询"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "Examples"
msgstr "示例"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "这是插件列表。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
+#: searx/templates/simple/preferences.html:383
+msgid "Cookies"
+msgstr "Cookies"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:386
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie 名称"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
msgid "Value"
msgstr "值"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
+#: searx/templates/simple/preferences.html:404
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:408
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
-#: searx/templates/simple/preferences.html:404
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:503
-msgid "save"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:418
+msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:504
-msgid "back"
-msgstr "返回"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "Reset defaults"
msgstr "恢复默认"
-#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
+#: searx/templates/simple/preferences.html:420
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:23
+msgid "Answers"
+msgstr "回答"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:39
+msgid "Number of results"
+msgstr "结果数"
+
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
+#: searx/templates/simple/results.html:46
+msgid "Error!"
+msgstr "错误!"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "引擎无法检索到结果"
-#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
+#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "搜索建议"
-#: searx/templates/oscar/results.html:74
-msgid "Links"
-msgstr "链接"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
+#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "搜索网址"
-#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
+#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "下载结果"
-#: searx/templates/oscar/results.html:95
-msgid "RSS subscription"
-msgstr "RSS 订阅"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:104
-msgid "Search results"
-msgstr "搜索结果"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:109
-#: searx/templates/simple/results.html:115
+#: searx/templates/simple/results.html:120
msgid "Try searching for:"
msgstr "尝试搜索:"
-#: searx/templates/oscar/results.html:162
-#: searx/templates/oscar/results.html:187
-msgid "next page"
-msgstr "下一页"
+#: searx/templates/simple/results.html:152
+msgid "Back to top"
+msgstr "返回顶部"
-#: searx/templates/oscar/results.html:169
-#: searx/templates/oscar/results.html:180
-msgid "previous page"
+#: searx/templates/simple/results.html:170
+msgid "Previous page"
msgstr "上一页"
-#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
-#: searx/templates/simple/search.html:8
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
-msgid "Search for..."
-msgstr "搜索..."
+#: searx/templates/simple/results.html:187
+msgid "Next page"
+msgstr "下一页"
-#: searx/templates/oscar/search.html:8
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
-msgid "Start search"
-msgstr "开始搜索"
+#: searx/templates/simple/search.html:3
+msgid "Display the front page"
+msgstr "显示前端页面"
-#: searx/templates/oscar/search.html:9
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
-msgid "Clear search"
-msgstr "清除搜索"
+#: searx/templates/simple/search.html:9
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
+msgid "Search for..."
+msgstr "搜索..."
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
-msgid "Clear"
+#: searx/templates/simple/search.html:10
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
+msgid "clear"
msgstr "清除"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:4
-msgid "stats"
-msgstr "统计"
+#: searx/templates/simple/search.html:11
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
+msgid "search"
+msgstr "搜索"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
+#: searx/templates/simple/stats.html:21
+msgid "There is currently no data available. "
+msgstr "目前没有可用的数据。 "
+
+#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "得分"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
+#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
msgstr "结果数量"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
+#: searx/templates/simple/stats.html:38
msgid "Scores per result"
msgstr "各结果得分"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
+#: searx/templates/simple/stats.html:62
msgid "Total"
msgstr "总计"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
+#: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
+#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Processing"
msgstr "正在处理"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "错误和异常"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
+#: searx/templates/simple/stats.html:108
msgid "Exception"
msgstr "异常"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
+#: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Message"
msgstr "消息"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
+#: searx/templates/simple/stats.html:112
msgid "Percentage"
msgstr "百分比"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
+#: searx/templates/simple/stats.html:114
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
-#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
+#: searx/templates/simple/stats.html:122
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
+#: searx/templates/simple/stats.html:123
msgid "Function"
msgstr "函数"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
+#: searx/templates/simple/stats.html:124
msgid "Code"
msgstr "代码"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
+#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Checker"
msgstr "检查程序"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
+#: searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Failed test"
msgstr "测试未通过"
-#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
+#: searx/templates/simple/stats.html:135
msgid "Comment(s)"
msgstr "注释"
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "不限时间"
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
msgstr "一天内"
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "一周内"
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "一月内"
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year"
msgstr "一年内"
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
-#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
-msgid "Heads up!"
-msgstr "小心!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
-msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr "这似乎是您首次使用 SearXNG。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
+#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr "注意!"
-#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
+#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "目前还没有在 Cookie 中存储任何信息。"
-#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
-#: searx/templates/simple/stats.html:21
-msgid "There is currently no data available. "
-msgstr "目前没有可用的数据。 "
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "引擎无法检索到结果。"
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!"
msgstr "很抱歉!"
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
-msgid "Well done!"
-msgstr "很不错!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
-msgid "Settings saved successfully."
-msgstr "设置保存成功。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
-msgid "Oh snap!"
-msgstr "哦,糟糕!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
-msgid "Something went wrong."
-msgstr "出了些问题。"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "显示媒体"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
msgstr "隐藏媒体"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
-msgid "Filesize"
-msgstr "文件大小"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
-msgid "Bytes"
-msgstr "字节"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
-msgid "kiB"
-msgstr "kiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
+msgid "This site did not provide any description."
+msgstr "此站点未提供任何描述。"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
-msgid "Get image"
-msgstr "获取图片"
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23
+msgid "Format"
+msgstr "格式"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
+msgid "Engine"
+msgstr "引擎"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26
msgid "View source"
msgstr "查看来源"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
msgstr "地址"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
msgstr "显示地图"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "hide map"
msgstr "隐藏地图"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+msgid "magnet link"
+msgstr "磁力链接"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+msgid "torrent file"
+msgstr "种子文件"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "播种者"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "接收者"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+msgid "Filesize"
+msgstr "文件大小"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
+msgid "Bytes"
+msgstr "字节"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+msgid "kiB"
+msgstr "kiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
msgstr "文件数"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "显示视频"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
msgstr "隐藏视频"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
-msgid "Length"
-msgstr "长度"
-
-#: searx/templates/simple/categories.html:24
-msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:85
-msgid "Errors:"
-msgstr "错误:"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "User interface"
-msgstr "用户界面"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:206
-msgid "Theme style"
-msgstr "主题样式"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:214
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Currently used search engines"
-msgstr "目前使用的搜索引擎"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:300
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "支持选定的语言"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:418
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:420
-msgid "Back"
-msgstr "返回"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:23
-msgid "Answers"
-msgstr "回答"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:144
-msgid "Back to top"
-msgstr "返回顶部"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:162
-msgid "Previous page"
-msgstr "上一页"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:179
-msgid "Next page"
-msgstr "下一页"
-
-#: searx/templates/simple/search.html:3
-msgid "Display the front page"
-msgstr "显示前端页面"
-
-#: searx/templates/simple/search.html:9
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
-msgid "clear"
-msgstr "清除"
-
-#: searx/templates/simple/search.html:10
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
-msgid "search"
-msgstr "搜索"
-
-#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
-#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
-msgid "This site did not provide any description."
-msgstr "此站点未提供任何描述。"
-
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-msgid "Format"
-msgstr "格式"
-
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
-msgid "Engine"
-msgstr "引擎"
-
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "搜索引擎时间(秒)"
@@ -1455,3 +1140,115 @@ msgstr "引擎"
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Advanced settings"
+#~ msgstr "高级设置"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "关闭"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "语言"
+
+#~ msgid "broken"
+#~ msgstr "故障"
+
+#~ msgid "supported"
+#~ msgstr "支持"
+
+#~ msgid "not supported"
+#~ msgstr "不支持"
+
+#~ msgid "about"
+#~ msgstr "关于"
+
+#~ msgid "Avg."
+#~ msgstr "平均"
+
+#~ msgid "User Interface"
+#~ msgstr "用户界面"
+
+#~ msgid "Choose style for this theme"
+#~ msgstr "选择此主题的样式"
+
+#~ msgid "Style"
+#~ msgstr "样式"
+
+#~ msgid "Show advanced settings"
+#~ msgstr "显示高级设置"
+
+#~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
+#~ msgstr "首页默认显示高级设置面板"
+
+#~ msgid "Allow all"
+#~ msgstr "全部允许"
+
+#~ msgid "Disable all"
+#~ msgstr "全部禁用"
+
+#~ msgid "Selected language"
+#~ msgstr "选择语言"
+
+#~ msgid "Query"
+#~ msgstr "查询"
+
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "保存"
+
+#~ msgid "back"
+#~ msgstr "返回"
+
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "链接"
+
+#~ msgid "RSS subscription"
+#~ msgstr "RSS 订阅"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "搜索结果"
+
+#~ msgid "next page"
+#~ msgstr "下一页"
+
+#~ msgid "previous page"
+#~ msgstr "上一页"
+
+#~ msgid "Start search"
+#~ msgstr "开始搜索"
+
+#~ msgid "Clear search"
+#~ msgstr "清除搜索"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "清除"
+
+#~ msgid "stats"
+#~ msgstr "统计"
+
+#~ msgid "Heads up!"
+#~ msgstr "小心!"
+
+#~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
+#~ msgstr "这似乎是您首次使用 SearXNG。"
+
+#~ msgid "Well done!"
+#~ msgstr "很不错!"
+
+#~ msgid "Settings saved successfully."
+#~ msgstr "设置保存成功。"
+
+#~ msgid "Oh snap!"
+#~ msgstr "哦,糟糕!"
+
+#~ msgid "Something went wrong."
+#~ msgstr "出了些问题。"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "日期"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "类型"
+
+#~ msgid "Get image"
+#~ msgstr "获取图片"
+