diff options
author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
---|---|---|
committer | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
commit | 1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch) | |
tree | bdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | b295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff) | |
download | searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.tar.gz searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.zip |
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp>
7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu>
04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 708 |
1 files changed, 360 insertions, 348 deletions
diff --git a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 26514f538..3742ed4d2 100644 --- a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "searxng/sv/>\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Donate" msgstr "Donera" #: searx/templates/simple/base.html:54 -#: searx/templates/simple/preferences.html:100 +#: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -532,405 +532,79 @@ msgstr "Om detta är en offentlig instans, vänligen ange URL:en i felrapporten" msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgstr "Skicka in ett nytt nummer på Github inklusive ovanstående information" -#: searx/templates/simple/preferences.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:65 msgid "No HTTPS" msgstr "Ingen HTTPS" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 -#: searx/templates/simple/preferences.html:31 -#: searx/templates/simple/preferences.html:32 +#: searx/templates/simple/preferences.html:69 +#: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Visa felmeddelande och skicka en bugrapport" -#: searx/templates/simple/preferences.html:35 +#: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" msgstr "!bang för denna sökmotor" -#: searx/templates/simple/preferences.html:36 +#: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" msgstr "!bang för deras kategorier" -#: searx/templates/simple/preferences.html:54 +#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Median" msgstr "Median" -#: searx/templates/simple/preferences.html:55 +#: searx/templates/simple/preferences.html:103 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "P80" msgstr "P80" -#: searx/templates/simple/preferences.html:56 +#: searx/templates/simple/preferences.html:104 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P95" msgstr "P95" -#: searx/templates/simple/preferences.html:84 +#: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Underkända checker test(s): " -#: searx/templates/simple/preferences.html:86 +#: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" msgstr "Fel:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:106 +#: searx/templates/simple/preferences.html:162 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: searx/templates/simple/preferences.html:109 +#: searx/templates/simple/preferences.html:165 msgid "Default categories" msgstr "Standardkategorier" -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:116 -msgid "Search language" -msgstr "Sökspråk" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:119 -msgid "Default language" -msgstr "Standardspråk" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:120 -msgid "Auto-detect" -msgstr "Upptäck automatiskt" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "Vilket språk föredrar du för att söka?" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." -msgstr "" -"Välj Upptäck automatiskt för att tillåta SearXNG att upptäcka språket för" -" din fråga." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:133 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Slutför automatiskt" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:142 -msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Hitta saker medan du skriver" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:147 -#: searx/templates/simple/preferences.html:315 -msgid "SafeSearch" -msgstr "Säker sökning" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:150 -msgid "Strict" -msgstr "Sträng" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 -msgid "Moderate" -msgstr "Måttlig" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:152 -msgid "None" -msgstr "Inga" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:155 -msgid "Filter content" -msgstr "Filtrera innehåll" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:161 -msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "Open Access DOI-lösare" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:171 -msgid "" -"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " -"required)" -msgstr "" -"Omdirigera till öppna versioner av publikationer när de är tillgängliga " -"(tillägg krävs)" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:175 -msgid "Engine tokens" -msgstr "Motortoken" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 -msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Åtkomsttoken för privata motorer" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:183 +#: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "User interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: searx/templates/simple/preferences.html:186 -msgid "Interface language" -msgstr "Gränssnittspråk" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:194 -msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Ändra språk för layouten" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:199 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:207 -msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "Ändra SearXNG-layout" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:210 -msgid "Theme style" -msgstr "Tema stil" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:218 -msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "Välj auto för att använda webbläsarens inställningar" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:221 -msgid "Center Alignment" -msgstr "Centrera" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:224 -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 -#: searx/templates/simple/preferences.html:248 -msgid "On" -msgstr "På" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 -#: searx/templates/simple/preferences.html:237 -#: searx/templates/simple/preferences.html:249 -msgid "Off" -msgstr "Av" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:228 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Resultat i nya flikar" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:240 -msgid "Open result links on new browser tabs" -msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:245 -msgid "Infinite scroll" -msgstr "Oändlig bläddring" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:252 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:258 +#: searx/templates/simple/preferences.html:204 msgid "Privacy" msgstr "Sekretess" -#: searx/templates/simple/preferences.html:261 -msgid "HTTP Method" -msgstr "HTTP metod" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:268 -msgid "" -"Change how forms are submitted, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "" -"Ändra hur formulär skickas, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">läs mer om förfrågningsmetoder</a>" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:273 -msgid "Image proxy" -msgstr "Bildproxy" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:276 -#: searx/templates/simple/preferences.html:288 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiverad" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:277 -#: searx/templates/simple/preferences.html:289 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:280 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 -msgid "Query in the page's title" -msgstr "Förfrågan i sidans titel" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 -msgid "" -"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " -"can record this title" -msgstr "" -"När det är aktiverat innehåller resultatsidans titel din fråga. Din " -"webbläsare kan spara denna titel" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Engines" msgstr "Sökmotorer" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:219 msgid "Currently used search engines" msgstr "För tillfället används sökmotorer" -#: searx/templates/simple/preferences.html:306 -msgid "" -"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " -"these engines by its !bangs." -msgstr "" -"Den här fliken finns inte i gränssnittet, men du kan söka i dessa sökmotorer " -"med deras !bangs." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:311 -#: searx/templates/simple/preferences.html:365 -msgid "Allow" -msgstr "Tillåt" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:312 -#: searx/templates/simple/stats.html:25 -msgid "Engine name" -msgstr "Sökmotorns namn" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:313 -msgid "Bang" -msgstr "!bang" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:314 -msgid "Supports selected language" -msgstr "Stöder valda språket" - -#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:316 -msgid "Time range" -msgstr "Tidsintervall" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:317 -#: searx/templates/simple/stats.html:28 -msgid "Response time" -msgstr "Svarstid" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:318 -msgid "Max time" -msgstr "Max tid" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:319 -#: searx/templates/simple/stats.html:29 -msgid "Reliability" -msgstr "Pålitlighet" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +#: searx/templates/simple/preferences.html:227 msgid "Special Queries" msgstr "Särskilda förfrågningar" -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 -msgid "Keywords" -msgstr "Nyckelord" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:367 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:368 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:369 -msgid "Examples" -msgstr "Exempel" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:372 -msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "Detta är listan med SearXNG:s direktsvarande moduler." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 -msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Detta är listan med plugins." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:400 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 msgid "Cookies" msgstr "Kakor" -#: searx/templates/simple/preferences.html:402 -msgid "" -"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " -"computer." -msgstr "" -"Detta är listan med kakor och dess värden som SearXNG förvarar på din " -"dator." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:403 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 -msgid "Cookie name" -msgstr "Kaknamn" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 -msgid "Value" -msgstr "Värde" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:421 -msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Sökadressen för de för nuvarande sparade inställningarna" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 -msgid "" -"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " -"leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" -"Obs: Att ange anpassade inställningar i sökadressen kan minska sekretess " -"genom att läcka data till de klickade resultatwebbplatserna." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:426 -msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "URL för att återställa dina inställningar i en annan webbläsare" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:430 -msgid "" -"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " -"preferences across devices." -msgstr "" -"Dina anpassade inställningar i inställningarnas URL kan användas för att " -"synkronisera inställningar mellan olika enheter." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:435 -msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " -"this data about you." -msgstr "" -"Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar " -"data om dig." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:437 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." -msgstr "" -"Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor " -"för att spåra dig." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:440 -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:441 -msgid "Reset defaults" -msgstr "Återställ standardvärden" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:442 -msgid "Back" -msgstr "Tillbaka" - #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" msgstr "Svar" @@ -982,6 +656,11 @@ msgstr "sök" msgid "There is currently no data available. " msgstr "Det finns för närvarande ingen data tillgänglig. " +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 +#: searx/templates/simple/stats.html:25 +msgid "Engine name" +msgstr "Sökmotorns namn" + #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "Poäng" @@ -990,6 +669,16 @@ msgstr "Poäng" msgid "Result count" msgstr "Antal resultat" +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 +#: searx/templates/simple/stats.html:28 +msgid "Response time" +msgstr "Svarstid" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 +#: searx/templates/simple/stats.html:29 +msgid "Reliability" +msgstr "Pålitlighet" + #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1056,7 +745,7 @@ msgstr "Nedladdningsresultat" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 msgid "Messages from the search engines" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden från sökmotorerna" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 msgid "Error!" @@ -1074,6 +763,50 @@ msgstr "Sök webbadress" msgid "Suggestions" msgstr "Förslag" +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 +msgid "Search language" +msgstr "Sökspråk" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 +msgid "Default language" +msgstr "Standardspråk" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Upptäck automatiskt" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 +msgid "SafeSearch" +msgstr "Säker sökning" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 +msgid "Strict" +msgstr "Sträng" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11 +msgid "Moderate" +msgstr "Måttlig" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15 +msgid "None" +msgstr "Inga" + +#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 +msgid "Time range" +msgstr "Tidsintervall" + #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "Närsom" @@ -1114,6 +847,263 @@ msgstr "" "vi hittade inte några resultat. Använd en annan förfråga eller sök i " "flera kategorier." +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 +msgid "Allow" +msgstr "Tillåt" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 +msgid "Keywords" +msgstr "Nyckelord" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Exempel" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 +msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." +msgstr "Detta är listan med SearXNG:s direktsvarande moduler." + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 +msgid "This is the list of plugins." +msgstr "Detta är listan med plugins." + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Slutför automatiskt" + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "Hitta saker medan du skriver" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Centrera" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 +msgid "" +"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " +"computer." +msgstr "" +"Detta är listan med kakor och dess värden som SearXNG förvarar på din " +"dator." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 +msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 +msgid "Cookie name" +msgstr "Kaknamn" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 +msgid "Value" +msgstr "Värde" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "Sökadressen för de för nuvarande sparade inställningarna" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "" +"Obs: Att ange anpassade inställningar i sökadressen kan minska sekretess " +"genom att läcka data till de klickade resultatwebbplatserna." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 +msgid "URL to restore your preferences in another browser" +msgstr "URL för att återställa dina inställningar i en annan webbläsare" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 +msgid "" +"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " +"preferences across devices." +msgstr "" +"Dina anpassade inställningar i inställningarnas URL kan användas för att " +"synkronisera inställningar mellan olika enheter." + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +msgid "Open Access DOI resolver" +msgstr "Open Access DOI-lösare" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +msgid "Select service used by DOI rewrite" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 +msgid "" +"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " +"these engines by its !bangs." +msgstr "" +"Den här fliken finns inte i gränssnittet, men du kan söka i dessa " +"sökmotorer med deras !bangs." + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 +msgid "!bang" +msgstr "!bang" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 +msgid "Supports selected language" +msgstr "Stöder valda språket" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 +msgid "Max time" +msgstr "Max tid" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 +msgid "" +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "" +"Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar " +"data om dig." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 +msgid "" +"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " +"track you." +msgstr "" +"Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor " +"för att spåra dig." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 +msgid "Reset defaults" +msgstr "Återställ standardvärden" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 +msgid "Image proxy" +msgstr "Bildproxy" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiverad" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 +msgid "Disabled" +msgstr "Inaktiverad" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "Oändlig bläddring" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 +msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 +msgid "What language do you prefer for search?" +msgstr "Vilket språk föredrar du för att söka?" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 +msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." +msgstr "" +"Välj Upptäck automatiskt för att tillåta SearXNG att upptäcka språket för" +" din fråga." + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 +msgid "HTTP Method" +msgstr "HTTP metod" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 +msgid "Change how forms are submitted" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 +msgid "Query in the page's title" +msgstr "Förfrågan i sidans titel" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 +msgid "" +"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " +"can record this title" +msgstr "" +"När det är aktiverat innehåller resultatsidans titel din fråga. Din " +"webbläsare kan spara denna titel" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Resultat i nya flikar" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar" + +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 +msgid "Filter content" +msgstr "Filtrera innehåll" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 +msgid "Change SearXNG layout" +msgstr "Ändra SearXNG-layout" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 +msgid "Theme style" +msgstr "Tema stil" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 +msgid "Choose auto to follow your browser settings" +msgstr "Välj auto för att använda webbläsarens inställningar" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 +msgid "Engine tokens" +msgstr "Motortoken" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 +msgid "Access tokens for private engines" +msgstr "Åtkomsttoken för privata motorer" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 +msgid "Interface language" +msgstr "Gränssnittspråk" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 +msgid "Change the language of the layout" +msgstr "Ändra språk för layouten" + #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "visa media" @@ -1597,3 +1587,25 @@ msgstr "göm video" #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." #~ msgstr "Var snäll och försök igen senare eller hitta annan SearXNG-instans." + +#~ msgid "" +#~ "Redirect to open-access versions of " +#~ "publications when available (plugin required)" +#~ msgstr "" +#~ "Omdirigera till öppna versioner av " +#~ "publikationer när de är tillgängliga " +#~ "(tillägg krävs)" + +#~ msgid "Bang" +#~ msgstr "!bang" + +#~ msgid "" +#~ "Change how forms are submitted, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">learn more about request " +#~ "methods</a>" +#~ msgstr "" +#~ "Ändra hur formulär skickas, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">läs mer om " +#~ "förfrågningsmetoder</a>" |