diff options
author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-09-19 06:36:33 +0000 |
---|---|---|
committer | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-09-19 06:36:33 +0000 |
commit | 4acd23138a0c6744ea93a93e66b552979f6d72c9 (patch) | |
tree | c464834095c8a9599c34533c90b25c2d06e2284e /searx/translations/ar | |
parent | 62471e083ca26e41bb60a729adebeada07c85da3 (diff) | |
download | searxng-4acd23138a0c6744ea93a93e66b552979f6d72c9.tar.gz searxng-4acd23138a0c6744ea93a93e66b552979f6d72c9.zip |
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 71508abcb - 2023-09-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/ar')
-rw-r--r-- | searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 60 |
1 files changed, 38 insertions, 22 deletions
diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index b024c7da7..159d6c9e1 100644 --- a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-19 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Language: ar\n" @@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "المصدر" msgid "Error loading the next page" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" -#: searx/webapp.py:490 searx/webapp.py:882 +#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:883 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" -#: searx/webapp.py:506 +#: searx/webapp.py:507 msgid "Invalid settings" msgstr "إعدادات غير صالحة" -#: searx/webapp.py:583 searx/webapp.py:665 +#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 msgid "search error" msgstr "خطأ في البحث" @@ -412,19 +412,6 @@ msgstr "" "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من " "محدد موقع الموارد الموحد الذي تم إرجاعه" -#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 -msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim" - -#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 -msgid "" -"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " -"Press \"h\" key on main or result page to get help." -msgstr "" -"تصفح نتائج البحث باستخدام مفاتيح الاختصار التي تشبه Vim (مطلوب " -"JavaScript). اضغط على مفتاح \"h\" في الصفحة الرئيسية أو صفحة النتائج " -"للحصول على المساعدة." - #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "تعذر العثور على الصفحة" @@ -578,23 +565,23 @@ msgstr "القوائم الإفتراضية" msgid "User interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: searx/templates/simple/preferences.html:207 +#: searx/templates/simple/preferences.html:208 msgid "Privacy" msgstr "الخصوصية" -#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 msgid "Engines" msgstr "المحركات" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 +#: searx/templates/simple/preferences.html:223 msgid "Currently used search engines" msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا" -#: searx/templates/simple/preferences.html:230 +#: searx/templates/simple/preferences.html:231 msgid "Special Queries" msgstr "استفسارات خاصة" -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 +#: searx/templates/simple/preferences.html:237 msgid "Cookies" msgstr "كعكات الكوكيز" @@ -989,6 +976,20 @@ msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية" msgid "Back" msgstr "الخلف" +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 +msgid "Hotkeys" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 +msgid "Vim-like" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 +msgid "" +"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " +"key on main or result page to get help." +msgstr "" + #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" msgstr "وكيل بروكسي الصور" @@ -1614,3 +1615,18 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" #~ "مجموعة, توقيف تعدد الخيارات (java script" #~ " ضروريه)" +#~ msgid "Vim-like hotkeys" +#~ msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim" + +#~ msgid "" +#~ "Navigate search results with Vim-like" +#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\"" +#~ " key on main or result page to" +#~ " get help." +#~ msgstr "" +#~ "تصفح نتائج البحث باستخدام مفاتيح " +#~ "الاختصار التي تشبه Vim (مطلوب " +#~ "JavaScript). اضغط على مفتاح \"h\" في " +#~ "الصفحة الرئيسية أو صفحة النتائج للحصول" +#~ " على المساعدة." + |