summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/tr.json
blob: 33e6ec9c7d7f02a7e89f23d3954a291351cd28a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
{
    "preparing_files": "Sıkıştırma dosyaları.",
    "give_this_url": "Bu adresi alıcıya verin:",
    "ctrlc_to_stop": "Sunucuyu durdurmak için, Ctrl+C'ye basın",
    "not_a_file": "{0:s} dosya değil.",
    "other_page_loaded": "Adres yüklendi",
    "closing_automatically": "Aktarım tamamlandığından durduruldu",
    "large_filesize": "Büyük bir paylaşımın gönderilmesi saatler sürebilir",
    "help_local_only": "Tor kullanmayın (sadece geliştirme için)",
    "help_stay_open": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmaya devam et",
    "help_debug": "OnionShare hatalarını stdout'a ve web hatalarını diske yaz",
    "help_filename": "Paylaşmak için dosya ve klasörler listesi",
    "gui_drag_and_drop": "Dosyaları buraya\n Sürükle ve Bırak",
    "gui_add": "Ekle",
    "gui_delete": "Sil",
    "gui_choose_items": "Seç",
    "gui_share_start_server": "Paylaşımı başlat",
    "gui_share_stop_server": "Paylaşımı durdur",
    "gui_copy_url": "URL Kopyala",
    "gui_downloads": "İndirilenler:",
    "gui_canceled": "İptal edilen",
    "gui_copied_url": "OnionShare adresi panoya kopyalandı",
    "gui_please_wait": "Başlatılıyor... İptal etmek için tıklayın.",
    "zip_progress_bar_format": "Sıkıştırılıyor: %p%",
    "config_onion_service": "{0:d} bağlantı noktasında onion servisini ayarla.",
    "give_this_url_receive": "Bu adresi gönderene ver:",
    "not_a_readable_file": "{0:s} okunabilir bir dosya değil.",
    "no_available_port": "Onion hizmetini başlatmak için uygun bir port bulunamadı",
    "close_on_autostop_timer": "Otomatik durma zamanlayıcısının bitmesi nedeniyle durdu",
    "give_this_url_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth hattını alıcıya verin:",
    "give_this_url_receive_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth'u gönderene verin:",
    "help_autostop_timer": "Belirli bir saniye sonra paylaşmayı durdur",
    "help_stealth": "İstemci yetkilendirmesini kullan (gelişmiş)",
    "help_receive": "Paylaşımı göndermek yerine, almak",
    "help_config": "Özel JSON config dosyası konumu (isteğe bağlı)",
    "gui_add_files": "Dosya Ekle",
    "gui_add_folder": "Dizin Ekle",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşımı Durdur ({} kaldı)",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_receive_start_server": "Alma Kipini Başlat",
    "gui_receive_stop_server": "Alma Kipini Durdur",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Alma Modunu Durdur ({} kaldı)",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_copy_hidservauth": "HidServAuth kopyala",
    "gui_copied_url_title": "OnionShare Adresi Kopyalandı",
    "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth Kopyalandı",
    "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth satırı panoya kopyalandı",
    "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
    "gui_quit_title": "Çok hızlı değil",
    "gui_share_quit_warning": "Dosya gönderme sürecindesiniz. OnionShare'dan çıkmak istediğinize emin misiniz?",
    "gui_receive_quit_warning": "Dosya alma işlemindesiniz. OnionShare'dan çıkmak istediğinize emin misiniz?",
    "gui_quit_warning_quit": "Çık",
    "gui_quit_warning_dont_quit": "İptal",
    "error_rate_limit": "Birisi adresinize çok fazla yanlış girişimde bulundu, bu da tahmin etmeye çalışabilecekleri anlamına geliyor, OnionShare sunucuyu durdurdu. Tekrar paylaşmaya başlayın ve alıcıya paylaşması için yeni bir adres gönderin.",
    "error_stealth_not_supported": "İstemci yetkilendirmesini kullanmak için, en azından hem Tor 0.2.9.1-alpha (veya Tor Browser 6.5) hem de python3-stem 1.5.0'a ihtiyacınız vardır.",
    "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare, en az hem Tor 0.2.7.1 hem de python3-stem 1.4.0 gerektirir.",
    "gui_settings_window_title": "Ayarlar",
    "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Bu nedir?</a>",
    "gui_settings_stealth_option": "İstemci yetkilendirmesini kullan",
    "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Özel anahtarınızı tekrar kullanmak üzere sakladığınızdan, şimdi HidServAuth'ınızı kopyalamak için tıklayabileceğiniz anlamına gelir.",
    "gui_settings_autoupdate_label": "Yeni sürümü denetle",
    "gui_settings_autoupdate_option": "Yeni bir sürüm olduğunda bana bildir",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Son denetleme: {}",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Hiçbir zaman",
    "gui_settings_autoupdate_check_button": "Yeni Sürümü Denetle",
    "gui_settings_general_label": "Genel ayarlar",
    "gui_settings_onion_label": "Onion ayarları",
    "gui_settings_sharing_label": "Paylaşım ayarları",
    "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşımı durdur",
    "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare, Tor'a nasıl bağlanmalı?",
    "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare'da yerleşik olan Tor sürümünü kullanın",
    "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tor Browser ile otomatik yapılandırma girişimi",
    "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Denetleme bağlantı noktasını kullanarak bağlan",
    "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Socket dosyasını kullanarak bağlan",
    "gui_settings_connection_type_test_button": "Tor'a  Bağlanmayı Dene",
    "gui_settings_control_port_label": "Denetleme bağlantı noktası",
    "gui_settings_socket_file_label": "Socket dosyası",
    "gui_settings_socks_label": "SOCKS bağlantı noktası",
    "gui_settings_authenticate_label": "Tor kimlik doğrulama ayarları",
    "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Kimlik doğrulama veya çerez kimlik doğrulaması yok",
    "gui_settings_authenticate_password_option": "Şifre",
    "gui_settings_password_label": "Şifre",
    "gui_settings_tor_bridges": "Tor köprü desteği",
    "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Köprü kullanmayın",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Yerleşik obfs4 takılabilir taşıma araçlarını kullanın",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik obfs4 takılabilir aktarımları kullanın (obfs4proxy gerektirir)",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Yerleşik meek_lite (Azure) takılabilir aktarımları kullanın",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik meek_lite (Azure) takılabilir aktarımları kullanın (obfs4proxy gerektirir)",
    "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uyarı: meek_lit köprüleri Tor Projesinin çalışması için çok maliyetlidir.<br><br>Bunları yalnızca Tor'a doğrudan, obfs4 aktarımları veya diğer normal köprüler üzerinden bağlanamıyorsanız kullanın.",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Özel köprüler kullanın",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Köprüleri <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a> adresinden alabilirsiniz",
    "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Eklediğiniz köprülerin hiçbiri çalışmıyor.\nOnları iki kez denetleyin veya başkalarını ekleyin.",
    "gui_settings_button_save": "Kaydet",
    "gui_settings_button_cancel": "İptal",
    "gui_settings_button_help": "Yardım",
    "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Otomatik durdurma zamanlayıcısını kullan",
    "gui_settings_autostop_timer": "Paylaşımı durdur:",
    "settings_error_unknown": "Tor denetleyicisine bağlanılamıyor çünkü ayarlarınız mantıklı değil.",
    "settings_error_automatic": "Tor denetleyicisine bağlanılamadı. Tor Browser (torproject.org adresinden temin edilebilir) arka planda mı çalışıyor?",
    "settings_error_socket_port": "Tor denetleticisine {}:{} adresinden bağlanılamıyor.",
    "settings_error_socket_file": "Tor denetleyicisine {} socket dosyası kullanılarak bağlanılamıyor.",
    "settings_error_auth": "{}:{} İle bağlandı, ancak kimlik doğrulaması yapamıyor. Belki bu bir Tor denetleyicisi değildir?",
    "settings_error_missing_password": "Tor denetleyicisine bağlı, ancak kimlik doğrulaması için bir şifre gerekiyor.",
    "settings_error_unreadable_cookie_file": "Tor denetleyicisine bağlı, ancak parola yanlış olabilir veya kullanıcının çerez dosyasını okumasına izin verilmez.",
    "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare ile birlikte verilen Tor sürümünü kullanmak, Windows veya macOS'ta geliştirici kipinde çalışmaz.",
    "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor'a bağlanmak çok uzun sürüyor. Belki İnternete bağlı değilsiniz veya yanlış bir sistem saatiniz var?",
    "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, arka planda Tor'a bağlanamadı:\n{}",
    "settings_test_success": "Tor denetleyicisine bağlı.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetlerini destekler: {}.\nİstemci kimlik doğrulamasını destekler: {}.\nYeni nesil .onion adreslerini destekler: {}.",
    "error_tor_protocol_error": "Tor ile bir hata oluştu: {}",
    "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir hata oluştu",
    "error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor",
    "connecting_to_tor": "Tor ağına bağlanılıyor",
    "update_available": "Yeni OnionShare çıktı. Onu almak için <a href='{}'>buraya tıklayın</a>.<br><br>{} kullanıyorsunuz ve sonuncusu {}.",
    "update_error_check_error": "Yeni sürümler denetlenemedi: OnionShare web sitesi en son sürümün tanınmayan '{}' olduğunu söylüyor…",
    "update_error_invalid_latest_version": "Yeni sürüm denetlenemedi: Belki de Tor ile bağlantınız yok ya da OnionShare web sitesi kapalı?",
    "update_not_available": "En son OnionShare ürününü kullanıyorsunuz.",
    "gui_tor_connection_ask": "Tor ile bağlantıyı çözmek için ayarlar açılsın mı?",
    "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Evet",
    "gui_tor_connection_ask_quit": "Çık",
    "gui_tor_connection_error_settings": "OnionShare'in ayarlarından Tor ağına bağlanma şeklini değiştirmeyi deneyin.",
    "gui_tor_connection_canceled": "Tor'a bağlanılamadı.\n\nİnternete bağlı olduğunuzdan emin olduktan sonra OnionShare'ı tekrar açın ve Tor ile bağlantısını kurun.",
    "gui_tor_connection_lost": "Tor bağlantısı kesildi.",
    "gui_server_started_after_autostop_timer": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı, sunucu başlamadan önce bitti.\nLütfen yeni bir paylaşım yapın.",
    "gui_server_autostop_timer_expired": "Otomatik durma zamanlayıcısı zaten tükendi.\nPaylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.",
    "share_via_onionshare": "OnionShare ile paylaş",
    "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Onion hizmet ayarlarını görmek için Tor'a bağlanın",
    "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Eski adresleri kullan",
    "gui_save_private_key_checkbox": "Kalıcı bir adres kullanın",
    "gui_share_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Tarayıcıyı</b> kullanarak dosyalarınızı <b>indirebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Tarayıcıyı</b> kullanarak dosyaları <b>yükleyebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanır. (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Sürekli adres kullan\" seçeneğini kapatın.)",
    "gui_url_label_stay_open": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.",
    "gui_url_label_onetime": "Bu paylaşım ilki tamamlandıktan sonra durur.",
    "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanacaktır. (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Sürekli adres kullan\" seçeneğini kapatın.)",
    "gui_status_indicator_share_stopped": "Paylaşmaya hazır",
    "gui_status_indicator_share_working": "Başlıyor…",
    "gui_status_indicator_share_started": "Paylaşılıyor",
    "gui_status_indicator_receive_stopped": "Almaya hazır",
    "gui_status_indicator_receive_working": "Başlıyor…",
    "gui_status_indicator_receive_started": "Alınıyor",
    "gui_file_info": "{} dosya, {}",
    "gui_file_info_single": "{} dosya, {}",
    "history_in_progress_tooltip": "{} devam etmekte",
    "history_completed_tooltip": "{} tamamlandı",
    "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare veri klasörü oluşturulamadı: {}",
    "receive_mode_data_dir": "Size gönderilen dosyalar bu klasörde görünür: {}",
    "receive_mode_warning": "Uyarı: Alma kipi, insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar. Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.",
    "gui_receive_mode_warning": "Alma kipi insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar.<br><br><b>Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.</b>",
    "receive_mode_upload_starting": "{} toplam boyutunun karşıya yüklenmesi başlıyor",
    "receive_mode_received_file": "Alınan: {}",
    "gui_mode_share_button": "Paylaşılan Dosyalar",
    "gui_mode_receive_button": "Alınan Dosyalar",
    "gui_settings_receiving_label": "Alma ayarları",
    "gui_settings_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet",
    "gui_settings_data_dir_browse_button": "Gözat",
    "gui_settings_public_mode_checkbox": "Genel kip",
    "gui_open_folder_error_nautilus": "Nautilus mevcut olmadığından dizin açılamıyor. Dosya burada: {}",
    "gui_settings_language_label": "Tercih edilen dil",
    "gui_settings_language_changed_notice": "Dilde yaptığınız değişikliklerin yürürlüğe girmesi için OnionShare'ı yeniden başlatın.",
    "systray_menu_exit": "Çık",
    "systray_page_loaded_title": "Sayfa Yüklendi",
    "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresi yüklendi",
    "systray_share_started_title": "Paylaşma Başladı",
    "systray_share_started_message": "Birine dosya göndermeye başlanılıyor",
    "systray_share_completed_title": "Paylaşım Tamamlandı",
    "systray_share_completed_message": "Dosya gönderimi tamamlandı",
    "systray_share_canceled_title": "Paylaşma İptal Edildi",
    "systray_share_canceled_message": "Birisi dosyalarınızı almayı iptal etti",
    "systray_receive_started_title": "Alma Başladı",
    "systray_receive_started_message": "Birisi sana dosya gönderiyor",
    "gui_all_modes_history": "Geçmiş",
    "gui_all_modes_clear_history": "Hepsini Temizle",
    "gui_all_modes_transfer_started": "Başladı {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Aktarıldı {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished": "Aktarıldı {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "İptal edildi {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled": "İptal edildi {}",
    "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} geçti.",
    "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (hesaplanıyor)",
    "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Tahmini yükleme zamanı: {1:s}, %p%",
    "gui_share_mode_no_files": "Henüz Dosya Gönderilmedi",
    "gui_share_mode_timeout_waiting": "Göndermeyi bitirmek için bekleniyor",
    "gui_receive_mode_no_files": "Henüz bir dosya alınmadı",
    "gui_receive_mode_timeout_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor",
    "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Otomatik başlatma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_waiting_to_start": "{} ile başlaması planlandı.  İptal etmek için tıklayın.",
    "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Otomatik başlatma zamanlayıcısını kullan",
    "gui_settings_autostart_timer": "Paylaşımı başlat:",
    "gui_server_autostart_timer_expired": "Planlanan zaman çoktan geçti.  Paylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.",
    "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Otomatik durma süresi, otomatik başlama saatinden aynı veya daha erken olamaz.  Paylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.",
    "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planlanmış…",
    "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planlanmış…",
    "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Göndermeyi bitirmesi bekleniyor",
    "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor",
    "days_first_letter": "g",
    "hours_first_letter": "s",
    "minutes_first_letter": "d",
    "seconds_first_letter": "sn"
}