aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/ro.json
blob: d4e43f0437712b8aa78da46af8fda96b938fefd5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
{
    "config_onion_service": "",
    "preparing_files": "Comprimare fișiere.",
    "give_this_url": "",
    "give_this_url_stealth": "",
    "give_this_url_receive": "",
    "give_this_url_receive_stealth": "",
    "ctrlc_to_stop": "",
    "not_a_file": "",
    "not_a_readable_file": "Fișierul {0:s} nu poate fi citit.",
    "no_available_port": "Nu s-a putut găsi un port liber pentru a porni serviciul onion",
    "other_page_loaded": "Adresă încărcată",
    "close_on_autostop_timer": "Oprit deoarece s-a oprit cronometrul automat",
    "closing_automatically": "Oprit pentru că transferul s-a încheiat cu succes",
    "timeout_download_still_running": "",
    "large_filesize": "Avertisment: Transferul unui volum mare de date poate dura ore",
    "systray_menu_exit": "Închidere",
    "systray_download_started_title": "",
    "systray_download_started_message": "",
    "systray_download_completed_title": "",
    "systray_download_completed_message": "",
    "systray_download_canceled_title": "",
    "systray_download_canceled_message": "",
    "systray_upload_started_title": "",
    "systray_upload_started_message": "",
    "help_local_only": "",
    "help_stay_open": "",
    "help_autostop_timer": "",
    "help_stealth": "",
    "help_receive": "",
    "help_verbose": "",
    "help_filename": "",
    "help_config": "",
    "gui_drag_and_drop": "Tragere și plasare fișiere și directoare\npentru a începe partajarea",
    "gui_add": "Adaugă",
    "gui_delete": "Şterge",
    "gui_choose_items": "Alegeți",
    "gui_share_start_server": "Începe partajarea",
    "gui_share_stop_server": "Oprește partajarea",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Oprire partajare ({})",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
    "gui_receive_start_server": "Începeți modul de primire",
    "gui_receive_stop_server": "Opriți modul de primire",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Opriți modul de primire (au rămas {})",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
    "gui_copy_url": "Copiere adresă",
    "gui_copy_hidservauth": "Copiere HidServAuth",
    "gui_downloads": "",
    "gui_no_downloads": "",
    "gui_canceled": "Anulat",
    "gui_copied_url_title": "Adresă OnionShare copiată",
    "gui_copied_url": "Adresa OnionShare a fost copiată în memoria clipboard",
    "gui_copied_hidservauth_title": "Am copiat HidServAuth",
    "gui_copied_hidservauth": "Linia HidServAuth a fost copiată în clipboard",
    "gui_please_wait": "Începem ... Faceți clic pentru a anula.",
    "gui_download_upload_progress_complete": "",
    "gui_download_upload_progress_starting": "",
    "gui_download_upload_progress_eta": "",
    "version_string": "",
    "gui_quit_title": "Nu atât de repede",
    "gui_share_quit_warning": "Sunteți în proces de trimitere fișiere. Sigur vreți să închideți OnionShare?",
    "gui_receive_quit_warning": "Sunteți în proces de primire fișiere. Sigur vreți să închideți OnionShare?",
    "gui_quit_warning_quit": "Închidere",
    "gui_quit_warning_dont_quit": "Anulare",
    "error_rate_limit": "Cineva a făcut prea multe încercări greșite pentru a ghici parola, astfel încât OnionShare a oprit serverul. Începeți partajarea din nou și trimiteți destinatarului o nouă adresă de partajat.",
    "zip_progress_bar_format": "Compresare: %p%",
    "error_stealth_not_supported": "Pentru a folosi autorizarea clientului, aveți nevoie de versiunile minim Tor 0.2.9.1-alfa (sau Tor Browser 6.5) cât și de python3-stem 1.5.0.",
    "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare are nevoie de minim versiunea Tor 0.2.7.1 cât și de Python3-stem 1.4.0.",
    "gui_settings_window_title": "Setari",
    "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Ce este asta?</a>",
    "gui_settings_stealth_option": "Utilizați autorizarea clientului",
    "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "După ce v-ați salvat cheia privată pentru reutilizare, înseamnă că puteți face clic acum pentru a copia HidServAuth.",
    "gui_settings_autoupdate_label": "Verificați dacă există o versiune nouă",
    "gui_settings_autoupdate_option": "Anunțați-mă când este disponibilă o nouă versiune",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ultima verificare: {}",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Niciodata",
    "gui_settings_autoupdate_check_button": "Verificați versiunea nouă",
    "gui_settings_general_label": "Setări generale",
    "gui_settings_sharing_label": "Setări de partajare",
    "gui_settings_close_after_first_download_option": "Opriți partajarea după ce fișierele au fost trimise",
    "gui_settings_connection_type_label": "Cum ar trebui să se conecteze OnionShare la Tor?",
    "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Utilizați versiunea Tor încorporată în OnionShare",
    "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Încercați configurarea automată cu Tor Browser",
    "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Conectați-vă cu portul de control",
    "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Conectați-vă cu fișierul socket",
    "gui_settings_connection_type_test_button": "Testează conexiunea la Tor",
    "gui_settings_control_port_label": "Port de control",
    "gui_settings_socket_file_label": "Fișier socket",
    "gui_settings_socks_label": "Port SOCKS",
    "gui_settings_authenticate_label": "Setări de autentificare Tor",
    "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Fără autentificare sau autentificare cookie",
    "gui_settings_authenticate_password_option": "Parolă",
    "gui_settings_password_label": "Parolă",
    "gui_settings_tor_bridges": "Suport pentru Tor",
    "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Nu folosiți poduri",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Folosiți transporturi conectabile obfs4 integrate",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Folosiți transporturi conectabile obfs4 conectate (necesită obfs4proxy)",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Utilizați transporturi conectabile meek_lite (Azure) încorporate",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Folosiți transporturi conectabile meek_lite (Azure) încorporate (necesită obfs4proxy)",
    "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avertisment: podurile meek_lite sunt foarte costisitoare pentru rularea Proiectului Tor. <br> <br> Utilizați-le numai dacă nuvă puteți conecta direct la Tor, prin transporturi obfs4 sau alte poduri normale.",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Folosiți poduri personalizate",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Puteți obține poduri de la <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=ro\">https://bridges.torproject.org</a>",
    "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Niciunul din podurile adăugate nu funcționează.\nVerificați-le încă o dată sau adăugați altele.",
    "gui_settings_button_save": "Salvare",
    "gui_settings_button_cancel": "Anulare",
    "gui_settings_button_help": "Ajutor",
    "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Folosiți cronometrul auto-stop",
    "gui_settings_autostop_timer": "Opriți partajarea la:",
    "settings_error_unknown": "Nu se poate face conectarea la controlerul Tor, deoarece setările dvs. nu au sens.",
    "settings_error_automatic": "Nu s-a putut face conectarea la controlerul Tor. Tor Browser (disponibil de la torproject.org) rulează în fundal?",
    "settings_error_socket_port": "Nu se poate face conectarea la controlerul Tor la {}:{}.",
    "settings_error_socket_file": "Nu se poate face conectarea la controlerul Tor folosind fișierul socket {}.",
    "settings_error_auth": "Conectat la {}:{}, dar nu se poate face autentificarea. Poate că nu este un controler Tor?",
    "settings_error_missing_password": "Conectat la controlerul Tor, dar este nevoie de o parolă pentru autentificare.",
    "settings_error_unreadable_cookie_file": "Conectat la controlerul Tor, dar parola poate fi greșită sau utilizatorului nu i se permite să citească fișierul cookie.",
    "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Utilizarea versiunii Tor care vine cu OnionShare nu funcționează în modul dezvoltator pe Windows sau macOS.",
    "settings_error_bundled_tor_timeout": "Durează prea mult timp pentru a vă conecta la Tor. Poate nu sunteți conectat la Internet sau aveți un ceas al sistemului setat inexact?",
    "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare nu se poate conecta la Tor în fundal:\n{}",
    "settings_test_success": "Conectat la controlerul Tor.\n\nVersiunea Tor: {}\nSuportă servicii efemere onion: {}.\nSuportă autentificarea clientului: {}.\nSuportă adrese next-gen .onion: {}.",
    "error_tor_protocol_error": "A apărut o eroare cu Tor: {}",
    "error_tor_protocol_error_unknown": "A apărut o eroare necunoscută cu Tor",
    "error_invalid_private_key": "",
    "connecting_to_tor": "Conectarea la rețeaua Tor",
    "update_available": "Noua versiune OnionShare. <a href='{}'>Clic aici</a> pentru a o obține.<br><br>Folosiți versiunea {} și ultima versiune este {}.",
    "update_error_check_error": "Nu s-a putut verifica dacă există o versiune nouă: site-ul OnionShare spune că ultima versiune nu poate fi recunoscută '{}'…",
    "update_error_invalid_latest_version": "Nu s-a putut verifica dacă există o versiune nouă: Poate nu sunteți conectat la Tor, sau site-ul OnionShare este închis?",
    "update_not_available": "Rulează ultima versiune OnionShare.",
    "gui_tor_connection_ask": "Deschideți setările pentru a sorta conexiunea la Tor?",
    "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Da",
    "gui_tor_connection_ask_quit": "Închidere",
    "gui_tor_connection_error_settings": "Încercați să schimbați în setări modul în care OnionShare se conectează la rețeaua Tor.",
    "gui_tor_connection_canceled": "Nu se poate realiza conexiunea la Tor.\n\nVerificați dacă sunteți conectat la Internet, apoi redeschideți OnionShare și setați conexiunea la Tor.",
    "gui_tor_connection_lost": "Deconectat de la Tor.",
    "gui_server_started_after_autostop_timer": "Cronometrul de oprire automată a expirat înainte de pornirea serverului. Vă rugăm să faceți o nouă partajare.",
    "gui_server_autostop_timer_expired": "Timpul pentru cronometrul auto-stop a expirat deja. Vă rugăm să îl modificați pentru a începe distribuirea.",
    "share_via_onionshare": "Partajați prin OnionShare",
    "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Folosire adrese moștenite",
    "gui_save_private_key_checkbox": "Folosiți o adresă persistentă",
    "gui_share_url_description": "<b>Oricine</b> are această adresă OnionShare poate <b>descărca</b> fișierele dvs. folosind <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_description": "<b>Oricine</b> are această adresă OnionShare poate <b>încărca</b> fișiere pe computerul dvs. folosind <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_persistent": "Această partajare nu se va opri automat. <br> <br> Fiecare acțiune ulterioară reutilizează adresa. (Pentru a utiliza adrese unice, dezactivați „Utilizați adresa persistentă” din setări.)",
    "gui_url_label_stay_open": "Această partajare nu se va opri automat.",
    "gui_url_label_onetime": "Această partajare se va opri după prima finalizare.",
    "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Această partajare nu se va opri automat. <br> <br> Fiecare acțiune ulterioară va reutiliza adresa. (Pentru a utiliza adrese unice, dezactivați „Utilizați adresa persistentă” din setări.)",
    "gui_status_indicator_share_stopped": "Pregătit pentru partajare",
    "gui_status_indicator_share_working": "Pornire…",
    "gui_status_indicator_share_started": "Partajare",
    "gui_status_indicator_receive_stopped": "Pregătit pentru primire",
    "gui_status_indicator_receive_working": "Pornire…",
    "gui_status_indicator_receive_started": "Primire",
    "gui_file_info": "{} fișiere, {}",
    "gui_file_info_single": "{} fișier, {}",
    "history_in_progress_tooltip": "{} în progres",
    "history_completed_tooltip": "{} complet",
    "info_in_progress_uploads_tooltip": "",
    "info_completed_uploads_tooltip": "",
    "error_cannot_create_downloads_dir": "",
    "receive_mode_downloads_dir": "",
    "receive_mode_warning": "",
    "gui_receive_mode_warning": "Modul de recepție permite utilizatorilor să încarce fișiere pe computerul dvs. <br> <br> <br> <b> Unele fișiere pot prelua controlul computerului dacă le deschideți. Deschideți doar fișierele de la persoanele de încredere sau dacă știți ce faceți. </b>",
    "receive_mode_upload_starting": "Începe încărcarea din dimensiunea totală {}",
    "receive_mode_received_file": "",
    "gui_mode_share_button": "Partajare fișiere",
    "gui_mode_receive_button": "Primire fișiere",
    "gui_settings_receiving_label": "Setări de primire",
    "gui_settings_downloads_label": "",
    "gui_settings_downloads_button": "Răsfoiește",
    "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
    "gui_settings_public_mode_checkbox": "Mod public",
    "systray_close_server_title": "",
    "systray_close_server_message": "",
    "systray_page_loaded_title": "Pagină încărcată",
    "systray_download_page_loaded_message": "",
    "systray_upload_page_loaded_message": "",
    "gui_uploads": "",
    "gui_no_uploads": "",
    "gui_clear_history": "",
    "gui_upload_in_progress": "",
    "gui_upload_finished_range": "",
    "gui_upload_finished": "",
    "gui_download_in_progress": "",
    "gui_open_folder_error_nautilus": "Nu se poate deschide folderul deoarece nautilus nu este disponibil. Fișierul este aici: {}",
    "gui_settings_language_label": "Limba preferată",
    "gui_settings_language_changed_notice": "Reporniți OnionShare pentru a aplica noul limbaj.",
    "gui_add_files": "Adaugă fișiere",
    "gui_add_folder": "Adaugă director",
    "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Conectați-vă la Tor pentru a vedea setările serviciului onion",
    "error_cannot_create_data_dir": "Nu s-a putut crea folderul de date OnionShare: {}",
    "gui_settings_data_dir_label": "Salvare fișiere în",
    "gui_settings_data_dir_browse_button": "Navigare",
    "systray_page_loaded_message": "Adresa OnionShare a fost încărcată",
    "systray_share_started_title": "Partajarea a început",
    "systray_share_started_message": "Începeți să trimiteți cuiva fișiere",
    "systray_share_completed_title": "Partajare completă",
    "systray_share_completed_message": "Am terminat trimiterea fișierelor",
    "systray_share_canceled_title": "Partajarea a fost anulată",
    "systray_share_canceled_message": "Cineva a anulat primirea fișierelor",
    "systray_receive_started_title": "A început primirea",
    "systray_receive_started_message": "Cineva vă trimite fișiere",
    "gui_all_modes_history": "Istoric",
    "gui_all_modes_clear_history": "Ștergere toate",
    "gui_all_modes_transfer_started": "Pornit {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Transferat {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished": "Transferat {}",
    "gui_all_modes_progress_complete": "au trecut %p%, {0:s}.",
    "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (se calculează)",
    "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Timp estimat: {1:s}, %p%",
    "gui_share_mode_no_files": "Niciun fișier trimis încă",
    "gui_receive_mode_no_files": "Încă nu au fost primite fișiere",
    "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Anulat {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled": "Anulat {}",
    "gui_settings_onion_label": "Setări Onion",
    "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Cronometrul de oprire automată se oprește la {}",
    "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Cronometrul de pornire automată se oprește la {}",
    "gui_waiting_to_start": "Programat pentru a începe în {}. Click pentru a anula.",
    "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Folosiți cronometrul de pornire automată",
    "gui_settings_autostart_timer": "Porniți partajarea la:",
    "gui_server_autostart_timer_expired": "Ora programată a trecut deja. Vă rugăm să o reajustați pentru a începe distribuirea.",
    "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Ora de oprire automată nu poate fi aceeași sau mai devreme decât ora de pornire automată. Vă rugăm să o ajustați pentru a începe distribuirea.",
    "gui_status_indicator_share_scheduled": "Programat …",
    "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Programat …",
    "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Se așteaptă să se termine trimiterea",
    "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Se așteaptă să se termine primirea",
    "days_first_letter": "zi",
    "hours_first_letter": "ore",
    "minutes_first_letter": "min",
    "seconds_first_letter": "s",
    "gui_website_url_description": "<b>Oricine</b> are această adresă OnionShare poate <b>vizita</b> website-ul dvs. folosind <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_mode_website_button": "Publicare site web",
    "gui_website_mode_no_files": "Niciun site nu a fost partajat încă",
    "incorrect_password": "Parolă incorectă",
    "gui_settings_individual_downloads_label": "Debifează pentru a permite descărcarea fișierelor individuale",
    "history_requests_tooltip": "{} solicitări web",
    "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Dezactivează antetul Politicii de securitate a conținutului",
    "gui_settings_website_label": "Setări pentru website"
}