summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/fi.json
blob: 5965d78ac99bdf466f078176702c73c8b1f0be5c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
{
    "preparing_files": "Pakataan tiedostoja.",
    "give_this_url": "Anna tämä URL-osoite vastaanottajalle:",
    "ctrlc_to_stop": "Pysäytä palvelin painamalla Ctrl+C",
    "not_a_file": "{0:s} Ei ole tiedosto.",
    "other_page_loaded": "URL-osoite ladattu",
    "closing_automatically": "Lähetys valmis. Suljetaan automaattisesti",
    "large_filesize": "Varoitus: Ison tiedoston lähetys saattaa kestää tunteja",
    "help_local_only": "Älä käytä Toria (vain kehitykseen)",
    "help_stay_open": "Jatka jakoa tiedostojen lähetyksen jälkeen",
    "help_debug": "Kirjaa OnionShare virheet stdout:tiin, ja verkko virheet levylle",
    "help_filename": "Luettele jaettavat tiedostot tai kansiot",
    "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota\ntiedostot tänne",
    "gui_add": "Lisää",
    "gui_delete": "Poista",
    "gui_choose_items": "Valitse",
    "gui_share_start_server": "Aloita jakaminen",
    "gui_share_stop_server": "Pysäytä jakaminen",
    "gui_copy_url": "Kopioi URL-osoite",
    "gui_downloads": "Lataukset:",
    "gui_canceled": "Peruutettu",
    "gui_copied_url": "OnionShare-osoite kopioitu leikepöydälle",
    "gui_please_wait": "Käynnistyy... Peruuta napsauttamalla.",
    "zip_progress_bar_format": "Pakataan: %p%",
    "config_onion_service": "Onion-palvelua asetetaan porttiin {0:d}.",
    "give_this_url_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth rivi vastaanottajalle:",
    "give_this_url_receive": "Anna tämä osoite lähettäjälle:",
    "give_this_url_receive_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth lähettäjälle:",
    "not_a_readable_file": "{0:s} ei ole luettava tiedosto.",
    "no_available_port": "Vapaata porttia onion palvelulle ei löydetty",
    "close_on_autostop_timer": "Pysäytetty koska auto-stop ajastin loppui",
    "help_autostop_timer": "Lopeta jakaminen annetun sekunnin kuluttua",
    "help_stealth": "Käytä asiakasvaltuutusta (edistynyt)",
    "help_receive": "Vastaanota osia niiden lähettämisen sijaan",
    "help_config": "Mukautettu JSON-määritystiedoston sijainti (valinnainen)",
    "gui_add_files": "Lisää tiedostoja",
    "gui_add_folder": "Lisää kansio",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Lopeta jakaminen({}s jäljellä)",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu {} jälkeen",
    "gui_receive_start_server": "Aloita vastaanotto tila",
    "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanotto tila",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanotto tila ({}s jäljellä)",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu kello {}",
    "gui_copy_hidservauth": "Kopioi HidServAuth",
    "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare osoite",
    "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopioitu",
    "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth rivi kopioitu leikepöydälle",
    "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
    "gui_quit_title": "Ei niin nopeasti",
    "gui_share_quit_warning": "Olet lähettämässä tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
    "gui_receive_quit_warning": "Olet vastaanottamassa tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
    "gui_quit_warning_quit": "Lopeta",
    "gui_quit_warning_dont_quit": "Peruuta",
    "error_rate_limit": "Joku on tehnyt liian monta väärää yritystä osoitteeseesi, mikä tarkoittaa, että he voisivat yrittää arvata sitä, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi.",
    "error_stealth_not_supported": "Asiakasvaltuuden käyttämiseen tarvitaan ainakin Tor 0.2.9.1-alpha (tai Tor Browser 6.5) ja python3-stem 1.5.0.",
    "error_ephemeral_not_supported": "OnionSharen käyttö vaatii ainakin Tor 0.2.7.1 ja python3-stem 1.4.0.",
    "gui_settings_window_title": "Asetukset",
    "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Mikä tämä on?</a>",
    "gui_settings_stealth_option": "Käytä asiakaslupaa",
    "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Nyt kun olet tallentanut yksityisen avaimesi uudelleenkäyttöä varten, voit kopioida HidServAuth-osoitteesi napista.",
    "gui_settings_autoupdate_label": "Tarkista päivitykset",
    "gui_settings_autoupdate_option": "Ilmoita minulle, kun uusi versio on saatavilla",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Viimeksi tarkistettu: {}",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "ei koskaan",
    "gui_settings_autoupdate_check_button": "Tarkista päivitykset",
    "gui_settings_general_label": "Yleiset asetukset",
    "gui_settings_onion_label": "Onion asetukset",
    "gui_settings_sharing_label": "Jako asetukset",
    "gui_settings_close_after_first_download_option": "Lopeta jakaminen tiedostojen lähetyksen jälkeen",
    "gui_settings_connection_type_label": "Miten OnionSharen kuuluisi yhdistää Tor:iin?",
    "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor versiota",
    "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Kokeile automaattista konfigurointia Tor-selaimella",
    "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Yhdistä käyttämällä control porttia",
    "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Yhdistä käyttäen socket tiedostoa",
    "gui_settings_connection_type_test_button": "Testaa Tor yhteyttä",
    "gui_settings_control_port_label": "Control port",
    "gui_settings_socket_file_label": "Socket tiedosto",
    "gui_settings_socks_label": "SOCKS portti",
    "gui_settings_authenticate_label": "Tor todennus asetukset",
    "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ei todentamista, tai evästeiden todentamista",
    "gui_settings_authenticate_password_option": "Salasana",
    "gui_settings_password_label": "Salasana",
    "gui_settings_tor_bridges": "Tor silta-solmu tuki",
    "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Älä käytä silta-solmuja",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja meek_lite (Azure)-liitettäviä kuljetuksia",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja meek_lite (Azure)-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)",
    "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varoitus: Meek_lite-sillat ovat Tor-projektille erittäin kalliita. <br><br> Käytä niitä vain, jos et pysty muodostamaan yhteyttä suoraan Toriin, obfs4-kuljetusten tai muiden tavallisten silta-solmujen kautta.",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Käytä mukautettuja silta-solmuja",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmut osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
    "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nUudellen tarkista ne tai lisää muita.",
    "gui_settings_button_save": "Tallenna",
    "gui_settings_button_cancel": "Peruuttaa",
    "gui_settings_button_help": "Apua",
    "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Käytä auto-stop ajastinta",
    "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jakaminen kello:",
    "settings_error_unknown": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen, koska asetuksesi eivät ole järkeviä.",
    "settings_error_automatic": "Tor-ohjaimeen ei voitu muodostaa yhteyttä. Onko Tor Browser (saatavilla osoitteesta torproject.org) avoimena taustalla?",
    "settings_error_socket_port": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen: {}:{}.",
    "settings_error_socket_file": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen käyttämällä socket-tiedostoa {}.",
    "settings_error_auth": "Yhdistetty osoitteeseen {}:{}, mutta ei voida todentaa. Ehkä tämä ei ole Tor ohjain?",
    "settings_error_missing_password": "Yhdistetty Tor ohjaimeen, mutta se vaatii salasanan todentamiseen.",
    "settings_error_unreadable_cookie_file": "Yhdistetty tor ohjaimeen, mutta salasana saattaa olla väärä, tai käyttäjä ei saa lukea evästetiedostoa.",
    "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionSharen mukana tulevan Tor version käyttäminen ei toimi Developer-tilassa Windowsissa tai MacOSissa.",
    "settings_error_bundled_tor_timeout": "Yhdistäminen Tor:iin kestää lian kauan. Ehkä et ole yhteydessä nettiin, tai järjestelmäsi kello on epätarkka?",
    "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare ei voinut yhdistää Tor:iin taustalla\n{}",
    "settings_test_success": "Yhditetty Tor ohjaimeen.\n\nTor versio: {}\nTykee lyhytaikaista onion palvelua: {}.\nTukee asiakas todennusta: {}.\nTukee uuden sukupolven .onion osoitteita: {}.",
    "error_tor_protocol_error": "Tor-verkossa tapahtui virhe: {}",
    "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor-verkossa tapahtui tuntematon virhe",
    "error_invalid_private_key": "Tätä yksityisen avaimen tyyppiä ei tueta",
    "connecting_to_tor": "Yhdistetään Tor-verkkoon",
    "update_available": "Uusi OnionShare version on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Sinulla on versio {} ja uusin version on {}.",
    "update_error_check_error": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: OnionShare-sivusto kertoo, että uusin versio on tunnistamaton '{}'…",
    "update_error_invalid_latest_version": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: Ehkä et ole yhteydessä Tor-verkkoon, tai OnionShare-sivusto on alhaalla?",
    "update_not_available": "Sinulla on OnionSharen uusin versio.",
    "gui_tor_connection_ask": "Avaa asetukset Tor-yhteyden selvittämiseksi?",
    "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Kyllä",
    "gui_tor_connection_ask_quit": "Lopeta",
    "gui_tor_connection_error_settings": "Yritä muuttaa miten OnionShare yhdistää Tor-verkkoon asetuksista.",
    "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen uudelleen avaa OnionShare ja sen Tor-yhteys.",
    "gui_tor_connection_lost": "Tor-yhteys katkaistu.",
    "gui_server_started_after_autostop_timer": "Auto-stop ajastin loppui ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.",
    "gui_server_autostop_timer_expired": "Auto-stop ajastin loppui jo.\nPäivitä se jaon aloittamiseksi.",
    "share_via_onionshare": "OnionShare se",
    "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Yhdistä Tor-verkkoon nähdäksesi onion palvelun asetukset",
    "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Käytä vanhoja osoitteita",
    "gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita",
    "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)",
    "gui_url_label_stay_open": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.",
    "gui_url_label_onetime": "Tämä jako lopetetaan ensimmäisen valmistumisen jälkeen.",
    "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)",
    "gui_status_indicator_share_stopped": "Valmis jakamaan",
    "gui_status_indicator_share_working": "Aloitetaan…",
    "gui_status_indicator_share_started": "Jakaa",
    "gui_status_indicator_receive_stopped": "Valmis vastaanottamaan",
    "gui_status_indicator_receive_working": "Vastaanotetaan…",
    "gui_status_indicator_receive_started": "Vastaanotetaan",
    "gui_file_info": "{} tiedostoa, {}",
    "gui_file_info_single": "{} tiedosto, {}",
    "history_in_progress_tooltip": "{} meneillään",
    "history_completed_tooltip": "{} valmistunut",
    "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare-tietokansiota ei voitu luoda: {}",
    "receive_mode_data_dir": "Sinulle lähetetyt tiedostot löytyvät tästä kansiosta: {}",
    "receive_mode_warning": "Varoitus: Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneeseen. Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa vain tiedostot, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä teet.",
    "gui_receive_mode_warning": "Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneellesi.<br><br><b>Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa asioita vain ihmisiltä, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä olet tekemässä. </b>",
    "receive_mode_upload_starting": "Lähetys jonka koko on {} alkaa",
    "receive_mode_received_file": "Vastaanotetaan: {}",
    "gui_mode_share_button": "Jaa Tiedostoja",
    "gui_mode_receive_button": "Vastaanota Tiedostoja",
    "gui_settings_receiving_label": "Vastaanoton asetukset",
    "gui_settings_data_dir_label": "Tallenna tiedostot",
    "gui_settings_data_dir_browse_button": "Selaa",
    "gui_settings_public_mode_checkbox": "Julkinen tila",
    "gui_open_folder_error_nautilus": "Kansiota ei voi avata, koska nautilus ei ole käytettävissä. Tiedosto on täällä: {}",
    "gui_settings_language_label": "Haluttu kieli",
    "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen, jotta kieli muuttuu.",
    "systray_menu_exit": "Lopeta",
    "systray_page_loaded_title": "Sivu Ladattu",
    "systray_page_loaded_message": "OnionShare-osoite ladattu",
    "systray_share_started_title": "Jako Aloitettu",
    "systray_share_started_message": "Tiedostojen lähettäminen jollekulle aloitetaan",
    "systray_share_completed_title": "Jakaminen Valmis",
    "systray_share_completed_message": "Tiedostojen lähetys valmis",
    "systray_share_canceled_title": "Jako keskeytetty",
    "systray_share_canceled_message": "Joku keskeytti tiedostojesi vastaanottamisen",
    "systray_receive_started_title": "Vastaanottaminen Aloitettu",
    "systray_receive_started_message": "Joku lähettää tiedostoja sinulle",
    "gui_all_modes_history": "Historia",
    "gui_all_modes_clear_history": "Tyhjennä",
    "gui_all_modes_transfer_started": "Aloitettu {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Siirretty {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished": "Siirretty {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Keskeytetty {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled": "Keskeytetty {}",
    "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} kulunut.",
    "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (lasketaan)",
    "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
    "gui_share_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole lähetetty vielä",
    "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähettämisen valmistumista",
    "gui_receive_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole vastaanotettu vielä",
    "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan vastaanottamisen valmistumista"
}