summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/help.po
blob: d86b46dbd7c8f9d271e404db6171b39cf7eafab6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 10:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-24 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Kaantaja <ufdbvgoljrjkrkyyub@ianvvn.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"

#: ../../source/help.rst:2
msgid "Getting Help"
msgstr "Pyydä apua"

#: ../../source/help.rst:5
msgid "Read This Website"
msgstr "Lue tämä verkkosivu"

#: ../../source/help.rst:7
msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions."
msgstr ""
"Löydät ohjeet OnionSharen käyttämiseen. Katso ensin kaikki osiot läpi, "
"löydätkö vastauksen kysymykseesi."

#: ../../source/help.rst:10
msgid "Check the GitHub Issues"
msgstr "Katso ilmoitukset GitHubista"

#: ../../source/help.rst:12
msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution."
msgstr ""
"Jos sitä ei ollut verkkosivuilla, katso sivu `GitHub issues <https://github."
"com/micahflee/onionshare/issues>`_. On mahdollista, että joku toinen on "
"kohdannut saman ongelman ja vienyt sen kehittäjille, tai jopa löytänyt "
"ratkaisun siihen."

#: ../../source/help.rst:15
msgid "Submit an Issue Yourself"
msgstr "Ilmoita ongelmasta"

#: ../../source/help.rst:17
msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
msgstr ""
"Jos et löydä ratkaisua, tai haluat kysyä kysymyksen tai ehdottaa uutta "
"ominaisuutta, `ilmoita ongelmasta <https://github.com/micahflee/onionshare/"
"issues/new>`_. Tämä vaatii `GitHub-tilin luonnin <https://help.github.com/"
"articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."

#: ../../source/help.rst:20
msgid "Join our Keybase Team"
msgstr "Liity meidän Keybase-tiimiin"

#: ../../source/help.rst:22
msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project."
msgstr ""
"Katso :ref:`collaborating`kuinka liityt Keybase-tiimiin keskustellaksesi "
"projektista."