aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/onionshare/resources/locale/tr.json
blob: 4deae9329751e5ae8a3e97adba0b90a09e427482 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
{
    "preparing_files": "Dosyalar sıkıştırılıyor.",
    "give_this_url": "Bu adresi alıcıya verin:",
    "ctrlc_to_stop": "Sunucuyu durdurmak için, Ctrl+C'ye basın",
    "not_a_file": "{0:s} dosya değil.",
    "other_page_loaded": "Adres yüklendi",
    "closing_automatically": "Aktarım tamamlandığından durduruldu",
    "large_filesize": "Uyarı: Büyük bir paylaşım saatler sürebilir",
    "help_local_only": "Tor kullanmayın (sadece geliştirme için)",
    "help_stay_open": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmaya devam et",
    "help_debug": "OnionShare hatalarını stdout'a ve web hatalarını diske yaz",
    "help_filename": "Paylaşmak için dosya ve klasörler listesi",
    "gui_drag_and_drop": "Paylaşıma başlamak için dosya ve klasörleri sürükleyip bırakın",
    "gui_add": "Ekle",
    "gui_delete": "Sil",
    "gui_choose_items": "Seç",
    "gui_share_start_server": "Paylaşımı başlat",
    "gui_share_stop_server": "Paylaşımı durdur",
    "gui_copy_url": "Adresi kopyala",
    "gui_downloads": "İndirilenler:",
    "gui_canceled": "İptal edilen",
    "gui_copied_url": "OnionShare adresi panoya kopyalandı",
    "gui_please_wait": "Başlatılıyor... İptal etmek için tıklayın.",
    "zip_progress_bar_format": "Sıkıştırılıyor: %p%",
    "config_onion_service": "{0:d} bağlantı noktasında onion servisini ayarla.",
    "give_this_url_receive": "Bu adresi gönderene ver:",
    "not_a_readable_file": "{0:s} okunabilir bir dosya değil.",
    "no_available_port": "Onion hizmetinin başlatılacağı uygun bir kapı numarası bulunamadı",
    "close_on_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı sona erdiğinden durduruldu",
    "give_this_url_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth hattını alıcıya verin:",
    "give_this_url_receive_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth'u gönderene verin:",
    "help_autostop_timer": "Belirli bir saniye sonra paylaşmayı durdur",
    "help_stealth": "İstemci yetkilendirmesini kullan (gelişmiş)",
    "help_receive": "Paylaşımı göndermek yerine, almak",
    "help_config": "Özel JSON config dosyası konumu (isteğe bağlı)",
    "gui_add_files": "Dosya ekle",
    "gui_add_folder": "Klasör ekle",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşımı durdur ({})",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_receive_start_server": "Alma kipini başlat",
    "gui_receive_stop_server": "Alma kipini durdur",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Alma kipini durdur ({} kaldı)",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter",
    "gui_copied_url_title": "OnionShare Adresi Kopyalandı",
    "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
    "gui_quit_title": "Çok hızlı değil",
    "gui_share_quit_warning": "Dosya gönderiyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?",
    "gui_receive_quit_warning": "Dosya alıyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?",
    "gui_quit_warning_quit": "Çık",
    "gui_quit_warning_dont_quit": "İptal",
    "error_stealth_not_supported": "İstemci kimlik doğrulamasını kullanmak için, en az Tor 0.2.9.1-alpha (ya da Tor Browser 6.5) ve python3-stem 1.5.0 sürümleri gereklidir.",
    "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare için en az Tor 0.2.7.1 ve python3-stem 1.4.0 sürümleri gereklidir.",
    "gui_settings_window_title": "Ayarlar",
    "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Bu nedir?</a>",
    "gui_settings_stealth_option": "İstemci kimlik doğrulaması kullanılsın",
    "gui_settings_autoupdate_label": "Yeni sürümü denetle",
    "gui_settings_autoupdate_option": "Yeni bir sürüm yayınlandığında haber ver",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Son denetleme: {}",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Hiçbir zaman",
    "gui_settings_autoupdate_check_button": "Güncelleme denetimi",
    "gui_settings_general_label": "Genel ayarlar",
    "gui_settings_onion_label": "Onion ayarları",
    "gui_settings_sharing_label": "Paylaşım ayarları",
    "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşım durdurulsun",
    "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare ile Tor bağlantısı nasıl kurulmalı?",
    "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare üzerindeki Tor sürümü kullanılsın",
    "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tor Browser ile otomatik yapılandırma denensin",
    "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Denetim bağlantı noktası kullanılarak bağlanılsın",
    "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Soket dosyası kullanılarak bağlantı kurulsun",
    "gui_settings_connection_type_test_button": "Tor bağlantısını sına",
    "gui_settings_control_port_label": "Denetim kapı numarası",
    "gui_settings_socket_file_label": "Soket dosyası",
    "gui_settings_socks_label": "SOCKS kapı numarası",
    "gui_settings_authenticate_label": "Tor kimlik doğrulama ayarları",
    "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Kimlik doğrulama yok, veya çerez doğrulaması",
    "gui_settings_authenticate_password_option": "Parola",
    "gui_settings_password_label": "Parola",
    "gui_settings_tor_bridges": "Tor köprüsü kullanarak bağlanılsın mı?",
    "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Köprüler kullanılmasın",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Yerleşik obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın (obfs4proxy gerektirir)",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Yerleşik meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın",
    "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın (obfs4proxy gerektirir)",
    "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uyarı: meek-azure köprülerini çalıştırmak Tor Projesine pahalıya patlıyor.<br><br>Bu köprüleri yalnızca Tor ile doğrudan veya obfs4 ve diğer normal köprüler üzerinden bağlantı kuramıyorsanız kullanın.",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Özel köprüler kullanılsın",
    "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Köprüleri <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=tr\">https://bridges.torproject.org</a> adresinden alabilirsiniz",
    "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Eklediğiniz köprülerin hiçbiri çalışmıyor. İki kez denetleyin veya başka köprüler ekleyin.",
    "gui_settings_button_save": "Kaydet",
    "gui_settings_button_cancel": "İptal",
    "gui_settings_button_help": "Yardım",
    "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Otomatik durdurma sayacı kullanılsın",
    "gui_settings_autostop_timer": "Paylaşımı durdurma zamanı:",
    "settings_error_unknown": "Ayarlarınız mantıklı olmadığından Tor denetleyicisine bağlanılamıyor.",
    "settings_error_automatic": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı. Arka planda Tor Browser (torproject.org adresinden alınabilir) çalışıyor olabilir mi?",
    "settings_error_socket_port": "{}:{} adresinden Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.",
    "settings_error_socket_file": "{} socket dosyası kullanılarak Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.",
    "settings_error_auth": "{}:{} bağlantısı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması yapılamadı. Bu bir Tor denetleyicisi olmayabilir mi?",
    "settings_error_missing_password": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması için parola gerekiyor.",
    "settings_error_unreadable_cookie_file": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak parola yanlış ya da kullanıcının çerez dosyasını okumasına izin verilmiyor.",
    "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare ile birlikte gelen Tor sürümünü kullanmak, Windows veya macOS üzerinde geliştirici modunda çalışmaz.",
    "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor bağlantısının kurulması gecikiyor. İnternet bağlantınız kesik ya da sistem saatiniz hatalı olabilir mi?",
    "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, Tor ile bağlantı kuramadı:\n{}",
    "settings_test_success": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetleri desteği: {}.\nİstemci kimlik doğrulaması desteği: {}.\nYeni nesil .onion adresleri desteği: {}.",
    "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir hata oluştu: {}",
    "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir sorun çıktı",
    "error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor",
    "connecting_to_tor": "Tor ağı ile bağlantı kuruluyor",
    "update_available": "Yeni bir OnionShare sürümü yayınlanmış. Almak için <a href='{}'>buraya tıklayın</a>.<br><br>Kullandığınız sürüm {}, son sürüm {}.",
    "update_error_check_error": "Sürüm denetimi yapılamadı: Tor bağlantınız kesik ya da OnionShare web sitesi kapalı olabilir mi?",
    "update_error_invalid_latest_version": "Sürüm denetimi yapılamadı: OnionShare web sitesi en son sürümün anlaşılamayan '{}' olduğunu bildiriyor…",
    "update_not_available": "Güncel OnionShare sürümünü kullanıyorsunuz.",
    "gui_tor_connection_ask": "Tor bağlantı sorunlarını çözmek için ayarlar açılsın mı?",
    "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Evet",
    "gui_tor_connection_ask_quit": "Çık",
    "gui_tor_connection_error_settings": "OnionShare ayarlarından Tor ağı ile bağlantı kurma yöntemini değiştirmeyi deneyin.",
    "gui_tor_connection_canceled": "Tor bağlantısı kurulamadı.\n\nİnternete bağlı olduğunuzdan emin olduktan sonra OnionShare uygulamasını yeniden açın ve Tor bağlantısını kurun.",
    "gui_tor_connection_lost": "Tor bağlantısı kesildi.",
    "gui_server_started_after_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı, sunucu başlamadan önce sona erdi. Lütfen yeni bir paylaşım yapın.",
    "gui_server_autostop_timer_expired": "Otomatik durdurma sayacı zaten sona ermiş. Paylaşımı başlatmak için sayacı ayarlayın.",
    "share_via_onionshare": "OnionShare ile paylaş",
    "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Onion hizmet ayarlarını görmek için Tor bağlantısı kurun",
    "gui_save_private_key_checkbox": "Kalıcı bir adres kullanılsın",
    "gui_share_url_description": "Bu OnionShare adresine ve kişisel anahtara sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak dosyalarınızı <b>indirebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_description": "Bu OnionShare adresine ve kişisel anahtara sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak dosyaları bilgisayarınıza <b>yükleyebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşımda adres yeniden kullanılır (bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullanılsın\" seçeneğini kapatın.)",
    "gui_url_label_stay_open": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.",
    "gui_url_label_onetime": "Bu paylaşım bir kez tamamlandıktan sonra durdurulacak.",
    "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanır (bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullanılsın\" seçeneğini kapatın.)",
    "gui_status_indicator_share_stopped": "Paylaşıma hazır",
    "gui_status_indicator_share_working": "Başlatılıyor…",
    "gui_status_indicator_share_started": "Paylaşılıyor",
    "gui_status_indicator_receive_stopped": "Almaya hazır",
    "gui_status_indicator_receive_working": "Başlatılıyor…",
    "gui_status_indicator_receive_started": "Alınıyor",
    "gui_file_info": "{} dosya, {}",
    "gui_file_info_single": "{} dosya, {}",
    "history_in_progress_tooltip": "{} sürüyor",
    "history_completed_tooltip": "{} tamamlandı",
    "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare veri klasörü oluşturulamadı: {}",
    "receive_mode_data_dir": "Size gönderilen dosyalar bu klasörde görünür: {}",
    "receive_mode_warning": "Uyarı: Alma kipi, insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar. Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.",
    "gui_receive_mode_warning": "Alma kipi başkalarının bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar.<br><br><b>Bazı dosyalar, açtığınızda bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Bir şeyleri yalnızca güvendiğiniz kişilerden geliyorsa veya ne yaptığınızı biliyorsanız açın.</b>",
    "receive_mode_upload_starting": "Toplam boyutu {} olan karşıya yükleme başlatılıyor",
    "receive_mode_received_file": "Alınan: {}",
    "gui_mode_share_button": "Paylaşılan Dosyalar",
    "gui_mode_receive_button": "Alınan Dosyalar",
    "gui_settings_receiving_label": "Alma ayarları",
    "gui_settings_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet",
    "gui_settings_data_dir_browse_button": "Göz at",
    "gui_settings_public_mode_checkbox": "Herkese açık kip",
    "gui_open_folder_error_nautilus": "Nautilus kullanılamadığından klasör açılamıyor. Dosya burada: {}",
    "gui_settings_language_label": "Dil",
    "gui_settings_language_changed_notice": "Yeni dile geçmek için OnionShare'i yeniden başlatın.",
    "systray_menu_exit": "Çık",
    "systray_page_loaded_title": "Sayfa yüklendi",
    "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresi yüklendi",
    "systray_share_started_title": "Paylaşım başlatıldı",
    "systray_share_started_message": "Birine dosya gönderilmeye başlanıyor",
    "systray_share_completed_title": "Paylaşım tamamlandı",
    "systray_share_completed_message": "Dosyalar gönderildi",
    "systray_share_canceled_title": "Paylaşım iptal edildi",
    "systray_share_canceled_message": "Birisi dosyalarınızı almayı iptal etti",
    "systray_receive_started_title": "Alma başlatıldı",
    "systray_receive_started_message": "Birisi size dosyalar gönderiyor",
    "gui_all_modes_history": "Geçmiş",
    "gui_all_modes_clear_history": "Tümünü temizle",
    "gui_all_modes_transfer_started": "Başlatıldı {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Aktarıldı {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished": "Aktarıldı {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "İptal edildi {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled": "İptal edildi {}",
    "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} geçti.",
    "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (hesaplanıyor)",
    "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, öngörülen yükleme zamanı: {1:s}, %p%",
    "gui_share_mode_no_files": "Henüz bir dosya gönderilmedi",
    "gui_share_mode_timeout_waiting": "Göndermeyi bitirmek için bekleniyor",
    "gui_receive_mode_no_files": "Henüz bir dosya alınmadı",
    "gui_receive_mode_timeout_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor",
    "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma sayacı bitişi {}",
    "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Otomatik başlatma sayacı bitişi {}",
    "gui_waiting_to_start": "{} içinde başlamaya zamanlandı. İptal etmek için tıklayın.",
    "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Otomatik başlatma sayacı kullanılsın",
    "gui_settings_autostart_timer": "Paylaşımı başlatma zamanı:",
    "gui_server_autostart_timer_expired": "Zamanlanan süre zaten geçmiş. Paylaşımı başlatmak için ayarlayın.",
    "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Otomatik durdurma zamanı, otomatik başlatma zamanı ile aynı veya daha önce olamaz. Paylaşımı başlatmak için ayarlayın.",
    "gui_status_indicator_share_scheduled": "Zamanlandı…",
    "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zamanlandı…",
    "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Gönderme işlemi tamamlanıyor…",
    "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Alma işlemi tamamlanıyor…",
    "days_first_letter": "g",
    "hours_first_letter": "s",
    "minutes_first_letter": "d",
    "seconds_first_letter": "sn",
    "gui_website_url_description": "Bu OnionShare adresine ve kişisel anahtara sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak web sitenizi <b>ziyaret edebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_mode_website_button": "Web Sitesini Yayınla",
    "gui_website_mode_no_files": "Henüz bir web sitesi paylaşılmadı",
    "incorrect_password": "Parola yanlış",
    "gui_settings_individual_downloads_label": "Dosyaların tek tek indirilmesine izin vermek için işareti kaldırın",
    "history_requests_tooltip": "{} web isteği",
    "gui_settings_csp_header_disabled_option": "İçerik Güvenlik Politikası başlığını devre dışı bırak",
    "gui_settings_website_label": "Website ayarları",
    "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Öntanımlı İçerik Güvenliği İlkesi başlığı gönderme (web sitenizin üçüncü taraf kaynaklarını kullanmasına izin verir)",
    "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Göz at",
    "mode_settings_receive_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet",
    "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşım durdurulsun (dosyaların tek tek indirilmesine izin vermek için işareti kaldırın)",
    "mode_settings_legacy_checkbox": "Eski bir adres kullan (v2 onion hizmeti, tavsiye edilmez)",
    "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Onion hizmeti şu zamanda durdurulsun",
    "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Onion hizmeti şu zamanda başlatılsın",
    "mode_settings_public_checkbox": "Bu, herkese açık bir OnionShare hizmetidir (kişisel anahtarı devre dışı bırakır)",
    "mode_settings_persistent_checkbox": "OnionShare başlatıldığında her zaman bu sekmeyi aç",
    "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Gelişmiş ayarları gizle",
    "mode_settings_advanced_toggle_show": "Gelişmiş ayarları görüntüle",
    "gui_quit_warning_cancel": "İptal",
    "gui_quit_warning_description": "Bazılarında paylaşım etkin olsa bile tüm sekmelerden çıkıp kapatılsın mı?",
    "gui_quit_warning_title": "OnionShare'den çıkılsın mı?",
    "gui_close_tab_warning_cancel": "İptal",
    "gui_close_tab_warning_close": "Kapat",
    "gui_close_tab_warning_website_description": "Bir web sitesini barındıran sekme kapatılsın mı?",
    "gui_close_tab_warning_receive_description": "Dosya alan sekme kapatılsın mı?",
    "gui_close_tab_warning_share_description": "Dosya gönderen sekme kapatılsın mı?",
    "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Kalıcı sekme kapatılsın ve kullandığı onion adresi kaybedilsin mi?",
    "gui_new_tab_website_description": "Bilgisayarınızda statik bir HTML onion web sitesi barındırın.",
    "gui_new_tab_website_button": "Web sitesi barındırın",
    "gui_new_tab_receive_description": "Bilgisayarınızı çevrim içi bir dropbox'a dönüştürün. İnsanlar bilgisayarınıza dosya göndermek için Tor Browser kullanabilecekler.",
    "gui_new_tab_receive_button": "Dosya alın",
    "gui_new_tab_share_description": "Başka birine göndermek için bilgisayarınızdaki dosyaları seçin. Dosya göndermek istediğiniz kişi veya kişilerin sizden indirmek için Tor Browser kullanması gerekecektir.",
    "gui_new_tab_share_button": "Dosya paylaşın",
    "gui_close_tab_warning_title": "Sekme kapatılsın mı?",
    "gui_new_tab_tooltip": "Yeni bir sekme aç",
    "gui_new_tab": "Yeni sekme",
    "gui_remove": "Kaldır",
    "gui_file_selection_remove_all": "Tümünü kaldır",
    "gui_chat_start_server": "Sohbet sunucusunu başlat",
    "gui_chat_stop_server": "Sohbet sunucusunu durdur",
    "gui_receive_flatpak_data_dir": "OnionShare uygulamasını Flatpak kullanarak kurduğunuz için, dosyaları ~/OnionShare içindeki bir klasöre kaydetmelisiniz.",
    "gui_show_qr_code": "QR kodunu görüntüle",
    "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR kodu",
    "gui_qr_code_description": "OnionShare adresini bir başkasıyla daha kolay paylaşmak için bu QR kodunu telefonunuzdaki kamera gibi bir QR okuyucuyla tarayın.",
    "gui_open_folder_error": "Klasör xdg-open ile açılamadı. Dosya burada: {}",
    "gui_new_tab_chat_button": "Anonim olarak sohbet edin",
    "gui_main_page_share_button": "Paylaşımı başlat",
    "gui_main_page_receive_button": "Almayı başlat",
    "gui_main_page_website_button": "Barındırmayı başlat",
    "gui_main_page_chat_button": "Sohbeti başlat",
    "gui_tab_name_share": "Paylaş",
    "gui_tab_name_receive": "Al",
    "gui_tab_name_website": "Web sitesi",
    "gui_tab_name_chat": "Sohbet",
    "gui_chat_url_description": "Bu OnionShare adresine ve kişisel anahtara sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak <b>bu sohbet odasına katılabilir</b>: <img src='{}' />",
    "error_port_not_available": "OnionShare kapı numarası kullanılamıyor",
    "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Erken çık",
    "gui_rendezvous_cleanup": "Dosyalarınızın aktarıldığından emin olmak için Tor devrelerinin kapanması bekleniyor.\n\nBu, birkaç dakika sürebilir.",
    "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renkleri görmek için OnionShare'i yeniden başlatın.",
    "history_receive_read_message_button": "İletiyi oku",
    "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Bildirim web kancası kullanılsın",
    "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Dosya yüklenemesin",
    "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Metin gönderilemesin",
    "mode_settings_title_label": "Özel başlık",
    "gui_status_indicator_chat_started": "Sohbet ediliyor",
    "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Zamanlandı…",
    "gui_status_indicator_chat_working": "Başlatılıyor…",
    "gui_status_indicator_chat_stopped": "Sohbet etmeye hazır",
    "gui_settings_theme_dark": "Koyu",
    "gui_settings_theme_light": "Açık",
    "gui_settings_theme_auto": "Otomatik",
    "gui_settings_theme_label": "Tema",
    "gui_please_wait_no_button": "Başlatılıyor…",
    "gui_server_doesnt_support_stealth": "Maalesef bu Tor sürümü gizliliği (istemci kimlik doğrulaması) desteklemiyor. Lütfen daha yeni bir Tor sürümünü deneyin veya özel olması gerekmiyorsa 'herkese açık' kipini kullanın.",
    "gui_client_auth_instructions": "Ardından, OnionShare hizmetinize erişime izin vermek için kişisel anahtarı gönderin:",
    "gui_url_instructions_public_mode": "Aşağıdaki OnionShare adresini gönderin:",
    "gui_url_instructions": "İlk olarak, aşağıdaki OnionShare adresini gönderin:",
    "gui_chat_url_public_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak <b>bu sohbet odasına katılabilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_public_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak dosyaları bilgisayarınıza <b>yükleyebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_website_url_public_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak web sitenizi <b>ziyaret edebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_share_url_public_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Browser</b> kullanarak dosyalarınızı <b>indirebilir</b>: <img src='{}' />",
    "gui_hide": "Gizle",
    "gui_reveal": "Görüntüle",
    "gui_qr_label_auth_string_title": "Kişisel anahtar",
    "gui_qr_label_url_title": "OnionShare adresi",
    "gui_copied_client_auth": "Kişisel anahtar panoya kopyalandı",
    "gui_copied_client_auth_title": "Kişisel Anahtar Kopyalandı",
    "gui_copy_client_auth": "Kişisel anahtarı kopyala",
    "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "torproject.org'dan bir köprü talep et",
    "gui_settings_bridge_moat_button": "Yeni Bir Köprü Talep Et",
    "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "adres:bağlantınoktası yazın (satır başına bir tane)",
    "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Henüz torproject.org'dan bir köprü talep etmediniz.",
    "moat_contact_label": "BridgeDB ile iletişime geçiliyor…",
    "moat_captcha_error": "Yanlış çözüm. Lütfen tekrar deneyin.",
    "moat_solution_empty_error": "Resimdeki karakterleri girin",
    "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare Tor ağına bağlı değil",
    "gui_settings_tor_bridges_label": "Köprüler, Tor erişiminin engellendiği yerlerde trafiğinizin Tor Ağına girmesine yardımcı olur. Nerede olduğunuza bağlı olarak, bir köprü diğerinden daha iyi çalışabilir.",
    "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Köprü kullan",
    "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Özel bir İçerik Güvenliği İlkesi başlığı gönder",
    "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Flatpak korumalı alanını daha güvenli hale getirmek için sürükle ve bırak desteklenmemektedir. Bunun yerine dosyaları seçmek için \"Dosya Ekle\" ve \"Klasör Ekle\" düğmelerini kullanın.",
    "gui_tor_settings_window_title": "Tor Ayarları",
    "gui_settings_controller_extras_label": "Tor ayarları",
    "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Köprüleri kullanma",
    "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Yerleşik bir köprü seç",
    "gui_settings_version_label": "OnionShare {} kullanıyorsunuz",
    "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Güvenilir bir kaynaktan öğrendiğiniz bir köprü belirtin",
    "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Bazı sekmelerinizde çalışan hizmetler var.\nTor ayarlarınızı değiştirmek için tüm hizmetleri durdurmalısınız.",
    "gui_settings_help_label": "Yardıma mı ihtiyacınız var? <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a> adresine bakın",
    "moat_captcha_submit": "Gönder",
    "moat_captcha_reload": "Yeniden yükle",
    "moat_captcha_label": "Bir köprü talep etmek için CAPTCHA'yı çözün.",
    "moat_captcha_placeholder": "Resimdeki karakterleri girin",
    "moat_bridgedb_error": "BridgeDB ile bağlantı kurulamadı.",
    "gui_autoconnect_bridge_description": "İnternetinizin sansürlenmiş olması da mümkündür. Bir köprü kullanarak bunu aşmanız mümkün olabilir.",
    "gui_autoconnect_connection_error_msg": "İnternete bağlı olduğunuzdan emin olun.",
    "gui_autoconnect_description": "OnionShare, dünya çapında binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağını temel alır.",
    "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Tor'a otomatik olarak bağlan",
    "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Tor'a Bağlanılamadı",
    "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Tor'a bağlanılıyor…",
    "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Köprü ayarları için IP adresimden ülkemi otomatik olarak belirle",
    "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Köprü ayarları için ülkemi el ile seç",
    "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Köprü Ayarları",
    "gui_autoconnect_start": "Tor'a Bağlan",
    "gui_autoconnect_configure": "Ağ Ayarları",
    "gui_autoconnect_no_bridge": "Köprü olmadan tekrar dene",
    "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Köprü olmadan tekrar dene",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Bağlantı sorunları çözülüyor…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Sansür aşılıyor…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Etki alanı ön uçlaması için Meek köprüsü kuruluyor…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Tor Sansürü Aşma API'den köprü talep ediliyor…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Köprüler alındı! Tor'a yeniden bağlanılıyor…",
    "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Tor API'sine bağlanılamadı. Tekrar denemeden önce internete bağlı olduğunuzdan emin olun.",
    "gui_general_settings_window_title": "Genel"
}