aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json
blob: cd74b66e4395597b2ca842cec1d74396ad5d3816 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
{
    "preparing_files": "Probíhá komprese souborů.",
    "give_this_url_stealth": "Sděl příjemci tuto URL a HidServAuth:",
    "not_a_file": "{0:s} není platný soubor.",
    "other_page_loaded": "Načtená adresa",
    "closing_automatically": "Zastaveno, protože přenos je dokončen",
    "large_filesize": "Varování: Posílání velkých souborů může trvat hodiny",
    "help_stay_open": "Nechat běžet onion service po skončení stahování",
    "help_verbose": "Zaznamenat chyby na disk",
    "gui_drag_and_drop": "Přetažením souborů a složek můžete začít sdílet",
    "gui_add": "Přidat",
    "gui_choose_items": "Vybrat",
    "gui_share_start_server": "Spustit sdílení",
    "gui_share_stop_server": "Zastavit sdílení",
    "gui_copy_url": "Zkopírovat URL",
    "gui_canceled": "Zrušeno",
    "gui_copied_url": "URL zkopírováno do schránky",
    "gui_please_wait": "Spouštění... klikněte pro zrušení.",
    "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (Computing ETA)",
    "version_string": "Onionshare {0:s} | https://onionshare.org/",
    "gui_quit_warning_quit": "Ukončit",
    "zip_progress_bar_format": "Komprese: %p%",
    "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare vyžaduje nejméně Tor 0.2.7.1 a nejméně python3-stem 1.4.0.",
    "gui_settings_window_title": "Nastavení",
    "gui_settings_connection_type_label": "Jak by se měl OnionShare připojit k Toru?",
    "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Zkusit automatické nastavení s prohlížečem Tor Browser",
    "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Připojení pomocí řídicího portu (control port)",
    "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Připojit použitím socket souboru",
    "gui_settings_control_port_label": "Control port",
    "gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
    "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Žádné ověřování nebo ověřování pomocí souborů cookie",
    "gui_settings_authenticate_password_option": "Heslo",
    "gui_settings_password_label": "Heslo",
    "gui_settings_button_save": "Uložit",
    "gui_settings_button_cancel": "Zrušit",
    "settings_error_unknown": "Nelze se připojit k řadiči Tor, protože vaše nastavení nedává smysl.",
    "settings_error_automatic": "Nepodařilo se připojit k řadiči Tor. Je prohlížeč Tor Browser (dostupný z torproject.org) spuštěn na pozadí?",
    "settings_error_socket_port": "Nepodařilo se připojit k řadiči Toru na {}:{}.",
    "settings_error_socket_file": "Nepodařilo se připojit k řadiči Toru pomocí socket souboru {}.",
    "settings_error_auth": "Připojeno k {}:{}, ale nelze ověřit. Možná se nejedná o řadič Tor?",
    "settings_error_missing_password": "Připojen k řadiči Toru, ale vyžaduje heslo pro ověření.",
    "settings_error_unreadable_cookie_file": "Připojen k řadiči Tor, ale nelze ověřit, neboť heslo je možná špatné, či chybí povolení číst soubor cookie.",
    "settings_test_success": "Připojeno k řadiči Tor.\n\nVerze Tor: {}\nPodporuje efemérní onionslužby: {}.\nPodporuje ověřování klienta: {}.\nPodporuje adresy nové generace .onion: {}.",
    "error_tor_protocol_error": "V systému Tor došlo k chybě: {}",
    "give_this_url_receive_stealth": "Sdělte tuto adresu a HidServAuth odesilateli:",
    "not_a_readable_file": "{0:s} není čitelný soubor.",
    "systray_menu_exit": "Ukončit",
    "systray_download_started_message": "Někdo stahuje vaše soubory",
    "systray_download_completed_message": "Uživatel dokončil stahování vašich souborů",
    "systray_download_canceled_message": "Uživatel přerušil stahování souboru",
    "systray_upload_started_message": "Někdo právě začal nahrávat soubory na váš počítač",
    "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Zastavit sdílení ({})",
    "gui_receive_start_server": "Spustit přijímací mód",
    "gui_receive_stop_server": "Zastavit přijímání",
    "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Zastavit přijímací mód (zbývá {})",
    "gui_copied_url_title": "OnionShare adresa byla zkopírována",
    "gui_settings_stealth_option": "Autorizace klienta",
    "gui_settings_autoupdate_label": "Kontrola nové verze",
    "gui_settings_autoupdate_option": "Upozornit na dostupnost nové verze",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Poslední kontrola {}",
    "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nikdy",
    "gui_settings_autoupdate_check_button": "Kontrola nové verze",
    "gui_settings_close_after_first_download_option": "Zastavit sdílení po odeslání dat",
    "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Použít verzi Toru vestavěnou v OnionShare",
    "gui_settings_connection_type_test_button": "Vyzkoušet připojení k Toru",
    "gui_settings_socks_label": "SOCKS port",
    "gui_settings_tor_bridges": "Připojit se pomocí mostu Tor?",
    "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Použít vestavěný obfs4 přenos",
    "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Co je to?</a>",
    "gui_add_files": "Přidat soubory",
    "gui_add_folder": "Přidat adresář",
    "close_on_autostop_timer": "Zastaveno, protože vypršel časovač automatického zastavení",
    "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Časovač automatického zastavení skončí v {}",
    "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Časovač automatického zastavení skončí v {}",
    "gui_waiting_to_start": "Naplánovaný start v {}. Klikněte pro zrušení.",
    "incorrect_password": "Nesprávné heslo",
    "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Zakázat Conent Security Policy hlavičku",
    "gui_hide": "Skrýt",
    "gui_reveal": "Ukázat",
    "gui_qr_label_auth_string_title": "Soukromý klíč",
    "gui_qr_label_url_title": "OnionShare adresa",
    "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR kód",
    "gui_show_qr_code": "Zobrazit QR kód",
    "gui_copied_client_auth": "Soukromý klíč byl zkopírován do schránky",
    "gui_copied_client_auth_title": "Soukromý klíč byl zkopírován",
    "gui_please_wait_no_button": "Spouštění…",
    "gui_copy_client_auth": "Zkopírovat soukromý klíč",
    "gui_receive_flatpak_data_dir": "Protože jste nainstalovali OnionShare pomocí Flatpaku, musíte soubory uložit do složky v ~/OnionShare.",
    "gui_chat_stop_server": "Zastavit chatovací server",
    "gui_chat_start_server": "Spustit chatovací server",
    "gui_file_selection_remove_all": "Odstranit vše",
    "gui_remove": "Odstranit",
    "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby byl Flatpak sandbox bezpečnější, drag and drop není podporováno. Místo toho k výběru souborů použijte tlačítka \"Přidat soubory\" a \"Přidat adresář\".",
    "gui_tor_settings_window_title": "Nastavení Toru",
    "gui_settings_controller_extras_label": "Nastavení Toru",
    "gui_settings_tor_bridges_label": "Mosty pomáhají vašemu provozu vstoupit do sítě Tor, pokud je přístup přes Tor blokován. V závislosti na tom kde se nacházíte, může jeden most fungovat lépe než jiný.",
    "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Použít most",
    "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Vyberte vestavěný most",
    "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nepoužívat most",
    "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Vyžádat most z torproject.org",
    "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Poskytnout most, o kterém jste se dozvěděli z důvěryhodného zdroje",
    "gui_settings_version_label": "Používáte OnionShare {}",
    "gui_settings_help_label": "Potřebujete pomoc? Navštivte <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
    "gui_tor_connection_ask": "Otevřít nastavení a vyřešit připojení k Toru?",
    "gui_settings_stop_active_tabs_label": "V některých panelech jsou spuštěny služby.\nChcete-li změnit nastavení Tor, musíte všechny služby zastavit.",
    "gui_share_url_public_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou může <b>stahovat</b> vaše soubory pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_website_url_public_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou může <b>navštívit</b> vaši stránku pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_onetime": "Toto sdílení se zastaví po prvním dokončení.",
    "gui_url_instructions": "Nejprve odešlete níže uvedenou adresu služby OnionShare:",
    "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Dokončování odesílání…",
    "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Dokončování přijímání…",
    "mode_settings_persistent_checkbox": "Uložit tento panel a automaticky ji otevřít při dalším spuštění OnionShare",
    "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Zastavit sdílení po odeslání souborů (zrušením zaškrtnutí povolíte stahování jednotlivých souborů)",
    "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Zakázat odesílání textu",
    "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Zakázat nahrávání souborů",
    "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Využít notifikační webhook",
    "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Neodesílat výchozí hlavičku Zásady zabezpečení obsahu (umožňuje vašim webovým stránkám používat zdroje třetích stran)",
    "error_port_not_available": "Port OnionShare není k dispozici",
    "history_receive_read_message_button": "Přečíst zprávu",
    "moat_captcha_submit": "Odeslat",
    "moat_captcha_reload": "Načíst znovu",
    "moat_contact_label": "Kontaktování BridgeDB…",
    "moat_captcha_label": "Pro žádost o most vyřešte CAPTCHA.",
    "moat_captcha_placeholder": "Zadejte znaky z obrázku",
    "moat_bridgedb_error": "Nebylo možné kontaktovat BridgeDB.",
    "moat_captcha_error": "Nesprávné řešení. Zkuste to prosím znovu.",
    "moat_solution_empty_error": "Zadejte znaky z obrázku",
    "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare není připojen k síti Tor",
    "share_via_onionshare": "Sdílet přes OnionShare",
    "gui_url_instructions_public_mode": "Odeslat adresu OnionShare uvedenou níže:",
    "gui_client_auth_instructions": "Dále zašlete soukromý klíč pro umožnění přístupu k Vaší službě OnionShare :",
    "gui_status_indicator_chat_stopped": "Připraveno chatovat",
    "gui_status_indicator_receive_working": "Spouštím…",
    "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Naplánováno…",
    "gui_status_indicator_chat_working": "Spouštím…",
    "gui_file_info_single": "{} soubor, {}",
    "gui_status_indicator_chat_started": "Chatuji",
    "error_cannot_create_data_dir": "Nepodařilo se vytvořit datovou složku OnionShare: {}",
    "gui_file_info": "{} souborů, {}",
    "gui_settings_language_label": "Jazyk",
    "gui_settings_language_changed_notice": "Pro změnu jazyka restartujte OnionShare.",
    "hours_first_letter": "h",
    "gui_new_tab_receive_button": "Příjem souborů",
    "minutes_first_letter": "m",
    "gui_new_tab_chat_button": "Chatuj anonymně",
    "gui_tab_name_chat": "Chat",
    "gui_close_tab_warning_title": "Jste si jisti?",
    "gui_quit_warning_title": "Jste si jisti?",
    "gui_new_tab_tooltip": "Otevřít nový panel",
    "gui_quit_warning_description": "Ukončit a zavřít všechny panely, i když je sdílení v některých z nich stále aktivní?",
    "mode_settings_title_label": "Vlastní název",
    "gui_rendezvous_cleanup": "Čekání na uzavření obvodů Tor, abyste měli jistotu, že se vaše soubory přenesly.\n\nTo může trvat několik minut.",
    "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Předčasné ukončení",
    "settings_error_bundled_tor_timeout": "Připojení k síti Tor trvá příliš dlouho. Možná nejste připojeni k internetu nebo máte nepřesné systémové hodiny?",
    "settings_error_bundled_tor_broken": "Služba OnionShare se nemohla připojit k síti Tor:\n{}",
    "gui_settings_theme_label": "Vzhled",
    "gui_settings_theme_auto": "Automaticky",
    "gui_settings_theme_light": "Světlý",
    "gui_settings_theme_dark": "Tmavý",
    "gui_all_modes_transfer_canceled": "Zrušeno {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished": "Přeneseno {}",
    "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Zrušeno {} - {}",
    "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Přeneseno {} - {}",
    "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Procházet",
    "mode_settings_receive_data_dir_label": "Uložit soubory do",
    "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Ukončit službu onion v naplánovaný čas",
    "gui_tab_name_website": "Webová stránka",
    "gui_tab_name_receive": "Příjem",
    "days_first_letter": "d",
    "seconds_first_letter": "s",
    "gui_share_mode_no_files": "Zatím nebyly odeslány žádné soubory",
    "gui_all_modes_transfer_started": "Započalo {}",
    "gui_all_modes_history": "Historie",
    "systray_share_completed_message": "Sdílení souborů dokončeno",
    "systray_page_loaded_message": "Adresa OnionShare načtena",
    "systray_share_started_title": "Sdílení započalo",
    "gui_open_folder_error": "Složku se nepodařilo otevřít pomocí xdg-open. Soubor je zde: {}",
    "gui_receive_mode_warning": "Režim příjímání umožňuje nahrávat soubory do Vašeho počítače.<br><br><b>Některé soubory mohou potenciálně převzít kontrolu nad vaším počítačem, pokud je otevřete. Otevírejte pouze věci od lidí, kterým důvěřujete, nebo pokud víte, co děláte.</b>",
    "history_requests_tooltip": "{} webových požadavků",
    "history_completed_tooltip": "{} dokončeno",
    "history_in_progress_tooltip": "{} v procesu",
    "gui_status_indicator_receive_stopped": "Připraveno k přijetí",
    "gui_status_indicator_share_started": "Sdílení",
    "gui_status_indicator_share_working": "Startuje…",
    "gui_status_indicator_share_scheduled": "Naplánováno…",
    "gui_status_indicator_share_stopped": "Připraveno ke sdílení",
    "gui_website_url_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou a soukromým klíčem může <b>navštívit</b> vaši stránku pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_server_autostop_timer_expired": "Časovač automatického zastavení již vypršel. Nastavte jej, abyste mohli začít sdílet.",
    "gui_tor_connection_lost": "Odpojeno od sítě Tor.",
    "gui_tor_connection_ask_quit": "Odejít",
    "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ano",
    "update_not_available": "Používáte aktuální verzi OnionShare.",
    "gui_server_autostart_timer_expired": "Plánovaný čas již uplynul. Nastavte jej, abyste mohli začít sdílet.",
    "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varování: Provoz mostů meek-azure je pro projekt Tor velmi nákladný.<br><br>Používejte je pouze v případě, kdy se nemůžete připojit k Toru přímo, přes obfs4 transporty nebo jiné běžné mosty.",
    "update_error_invalid_latest_version": "Nepodařilo se zkontrolovat novou verzi: Na webu OnionShare se objevuje hlášení, že nejnovější verze je nerozpoznatelná '{}'…",
    "update_error_check_error": "Nepodařilo se zkontrolovat novou verzi: Možná nejste připojeni k Toru nebo je webová stránka OnionShare nedostupná?",
    "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Žádný z Vámi přidaných mostů nefunguje. Zkontrolujte je nebo přidejte další.",
    "gui_tor_connection_error_settings": "Zkuste v nastavení změnit způsob připojení služby OnionShare k síti Tor.",
    "gui_settings_button_help": "Nápověda",
    "connecting_to_tor": "Připojování k síti Tor",
    "gui_tor_connection_canceled": "Nepodařilo se připojit k síti Tor.\n\nUjistěte se, že jste připojeni k internetu, a poté znovu otevřete aplikaci OnionShare a nastavte její připojení k Toru.",
    "gui_share_url_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou a soukromým klíčem může <b>stahovat</b> vaše soubory pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_receive_url_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou a soukromým klíčem může <b>nahrávat</b> soubory do Vašeho počítače pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_chat_url_public_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou se může <b>připojit k této chatovací místnosti</b> pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "systray_share_canceled_message": "Někdo zrušil příjem Vašich souborů",
    "gui_main_page_share_button": "Zahájit sdílení",
    "gui_close_tab_warning_share_description": "Zavřít panel, který odesílá soubory?",
    "gui_url_label_persistent": "Sdílení se automaticky nezastaví.<br><br>Každé budoucí sdílení znovu využije tuto adresu. (Pro použití jednorázových adres vypněte \"Používat trvalé adresy\" v nastavení.)",
    "systray_page_loaded_title": "Stránka načtena",
    "gui_new_tab": "Nový panel",
    "gui_main_page_chat_button": "Zahájit chatování",
    "gui_close_tab_warning_website_description": "Zavřít panel, který hostuje webovou stránku?",
    "gui_url_label_stay_open": "Toto sdílení se nezastaví automaticky.",
    "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Naplánováno…",
    "gui_main_page_website_button": "Zahájit hostování",
    "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Zavřít trvalý panel a ztratit onion adresu, kterou používá?",
    "gui_status_indicator_receive_started": "Přijímám",
    "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Přibližně: {1:s}, %p%",
    "gui_tab_name_share": "Sdílení",
    "gui_close_tab_warning_receive_description": "Zavřít panel, který přijímá soubory?",
    "gui_close_tab_warning_close": "Zavřít",
    "gui_website_mode_no_files": "Zatím nejsou sdíleny žádné webové stránky",
    "gui_receive_mode_no_files": "Zatím nebyly přijaty žádné soubory",
    "gui_close_tab_warning_cancel": "Zrušit",
    "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Odeslání vlastního záhlaví zásad zabezpečení obsahu",
    "gui_main_page_receive_button": "Zahájit příjem",
    "gui_autoconnect_description": "OnionShare se spoléhá na síť Tor provozovanou tisícemi dobrovolníků po celém světě.",
    "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automaticky se připojovat k síti Tor",
    "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nepodařilo se připojit k síti Tor",
    "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokus o připojení k síti Tor…",
    "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Ujistěte se, že jste připojeni k internetu.",
    "gui_autoconnect_bridge_description": "Je také možné, že je Váš internet cenzurován. Možná se vám to podaří obejít pomocí bridge.",
    "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Automaticky určit mou zemi podle mé IP adresy pro nastavení mostu",
    "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Manuálně vybrat mou zemi pro nastavení mostu",
    "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Nastavení mostu",
    "gui_autoconnect_start": "Připojit se k Toru",
    "gui_autoconnect_configure": "Nastavení sítě",
    "gui_autoconnect_no_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu",
    "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokus o vyřešení problémů s připojením…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zahájení procesu obcházení cenzury…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Spouštím meek pro domain-fronting…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Vyžádání mostů z Tor Censorship Circumvention API…",
    "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mosty získány! Pokus o opětovné připojení k síti Tor…",
    "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Nepodařilo se připojit k rozhraní Tor API. Před dalším pokusem se ujistěte, že jste připojeni k internetu.",
    "gui_general_settings_window_title": "Obecné",
    "gui_settings_bridge_moat_button": "Vyžádat si nový most",
    "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "Zadejte adresa:port (jeden na řádek)",
    "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Zatím jste si nevyžádali most od torproject.org.",
    "update_available": "Nová verze OnionShare je k dispozici. <a href='{}'>Klikněte zde</a> a získejte ji.<br><br>Používáte {} a nejnovější je {}.",
    "gui_server_started_after_autostop_timer": "Časovač automatického zastavení vypršel před spuštěním serveru. Vytvořte prosím nové sdílení.",
    "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Čas automatického zastavení nesmí být stejný nebo dřívější než čas automatického spuštění. Nastavte jej, abyste mohli začít sdílet.",
    "gui_server_doesnt_support_stealth": "Omlouváme se, ale tato verze Toru nepodporuje funkci stealth (ověřování klienta). Zkuste to prosím s novější verzí Toru nebo použijte režim \"public\", pokud nemusí být soukromý.",
    "gui_receive_url_public_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou může <b>nahrávat</b> soubory do Vašeho počítače pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_chat_url_description": "<b>Kdokoliv</b> s touto OnionShare adresou a soukromým klíčem se může <b>připojit k této chatovací místnosti</b> pomocí prohlížeče <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
    "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Sdílení se automaticky nezastaví.<br><br>Každé budoucí sdílení znovu využije tuto adresu. (Pro použití jednorázových adres vypněte \"Používat trvalé adresy\" v nastavení.)",
    "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} uplynulo.",
    "gui_color_mode_changed_notice": "Pro změny vzhledu restartujte OnionShare.",
    "systray_share_started_message": "Začínáte někomu odesílat soubory",
    "systray_share_completed_title": "Přenos dokončen",
    "systray_share_canceled_title": "Přenos zrušen",
    "systray_receive_started_title": "Přijímání započalo",
    "systray_receive_started_message": "Někdo vám posílá soubory",
    "gui_all_modes_clear_history": "Vyčistit vše",
    "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (probíhá výpočet)",
    "gui_new_tab_share_button": "Sdílet soubory",
    "gui_new_tab_website_button": "Hosting webové stránky",
    "gui_quit_warning_cancel": "Zrušit",
    "mode_settings_advanced_toggle_show": "Ukázat pokročilá nastavení",
    "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Skrýt pokročila nastavení",
    "mode_settings_public_checkbox": "Toto je veřejná služba OnionShare (vypne soukromý klíč)",
    "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Spustit službu onion v naplánovaný čas",
    "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Používání verze Toru dodávané se službou OnionShare nefunguje v režimu pro vývojáře v systémech Windows a macOS."
}