diff options
Diffstat (limited to 'share/locale/tr.json')
-rw-r--r-- | share/locale/tr.json | 207 |
1 files changed, 108 insertions, 99 deletions
diff --git a/share/locale/tr.json b/share/locale/tr.json index 33e6ec9c..7eeb7b1f 100644 --- a/share/locale/tr.json +++ b/share/locale/tr.json @@ -1,22 +1,22 @@ { - "preparing_files": "Sıkıştırma dosyaları.", + "preparing_files": "Dosyalar sıkıştırılıyor.", "give_this_url": "Bu adresi alıcıya verin:", "ctrlc_to_stop": "Sunucuyu durdurmak için, Ctrl+C'ye basın", "not_a_file": "{0:s} dosya değil.", "other_page_loaded": "Adres yüklendi", "closing_automatically": "Aktarım tamamlandığından durduruldu", - "large_filesize": "Büyük bir paylaşımın gönderilmesi saatler sürebilir", + "large_filesize": "Uyarı: Büyük bir paylaşımın gönderilmesi saatler sürebilir", "help_local_only": "Tor kullanmayın (sadece geliştirme için)", "help_stay_open": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmaya devam et", "help_debug": "OnionShare hatalarını stdout'a ve web hatalarını diske yaz", "help_filename": "Paylaşmak için dosya ve klasörler listesi", - "gui_drag_and_drop": "Dosyaları buraya\n Sürükle ve Bırak", + "gui_drag_and_drop": "Paylaşımı başlatmak için dosya\nve klasörleri sürükleyip buraya bırakın", "gui_add": "Ekle", "gui_delete": "Sil", - "gui_choose_items": "Seç", + "gui_choose_items": "Seçin", "gui_share_start_server": "Paylaşımı başlat", "gui_share_stop_server": "Paylaşımı durdur", - "gui_copy_url": "URL Kopyala", + "gui_copy_url": "Adresi Kopyala", "gui_downloads": "İndirilenler:", "gui_canceled": "İptal edilen", "gui_copied_url": "OnionShare adresi panoya kopyalandı", @@ -25,8 +25,8 @@ "config_onion_service": "{0:d} bağlantı noktasında onion servisini ayarla.", "give_this_url_receive": "Bu adresi gönderene ver:", "not_a_readable_file": "{0:s} okunabilir bir dosya değil.", - "no_available_port": "Onion hizmetini başlatmak için uygun bir port bulunamadı", - "close_on_autostop_timer": "Otomatik durma zamanlayıcısının bitmesi nedeniyle durdu", + "no_available_port": "Onion hizmetinin başlatılacağı uygun bir kapı numarası bulunamadı", + "close_on_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı sona erdiğinden durduruldu", "give_this_url_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth hattını alıcıya verin:", "give_this_url_receive_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth'u gönderene verin:", "help_autostop_timer": "Belirli bir saniye sonra paylaşmayı durdur", @@ -34,167 +34,176 @@ "help_receive": "Paylaşımı göndermek yerine, almak", "help_config": "Özel JSON config dosyası konumu (isteğe bağlı)", "gui_add_files": "Dosya Ekle", - "gui_add_folder": "Dizin Ekle", + "gui_add_folder": "Klasör Ekle", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşımı Durdur ({} kaldı)", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", "gui_receive_start_server": "Alma Kipini Başlat", "gui_receive_stop_server": "Alma Kipini Durdur", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Alma Modunu Durdur ({} kaldı)", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Alma Kipini Durdur ({} kaldı)", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", - "gui_copy_hidservauth": "HidServAuth kopyala", + "gui_copy_hidservauth": "HidServAuth Kopyala", "gui_copied_url_title": "OnionShare Adresi Kopyalandı", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth Kopyalandı", "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth satırı panoya kopyalandı", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_quit_title": "Çok hızlı değil", - "gui_share_quit_warning": "Dosya gönderme sürecindesiniz. OnionShare'dan çıkmak istediğinize emin misiniz?", - "gui_receive_quit_warning": "Dosya alma işlemindesiniz. OnionShare'dan çıkmak istediğinize emin misiniz?", + "gui_share_quit_warning": "Dosya gönderiyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?", + "gui_receive_quit_warning": "Dosya alıyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?", "gui_quit_warning_quit": "Çık", "gui_quit_warning_dont_quit": "İptal", - "error_rate_limit": "Birisi adresinize çok fazla yanlış girişimde bulundu, bu da tahmin etmeye çalışabilecekleri anlamına geliyor, OnionShare sunucuyu durdurdu. Tekrar paylaşmaya başlayın ve alıcıya paylaşması için yeni bir adres gönderin.", - "error_stealth_not_supported": "İstemci yetkilendirmesini kullanmak için, en azından hem Tor 0.2.9.1-alpha (veya Tor Browser 6.5) hem de python3-stem 1.5.0'a ihtiyacınız vardır.", - "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare, en az hem Tor 0.2.7.1 hem de python3-stem 1.4.0 gerektirir.", + "error_rate_limit": "Birisi şifrenizi tahmin etmek için çok fazla yanlış girişimde bulundu, bu yüzden OnionShare sunucuyu durdurdu. Tekrar paylaşmaya başlayın ve alıcıya paylaşması için yeni bir adres gönderin.", + "error_stealth_not_supported": "İstemci kimlik doğrulamasını kullanmak için, en az Tor 0.2.9.1-alpha (ya da Tor Browser 6.5) ve python3-stem 1.5.0 sürümleri gereklidir.", + "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare için en az Tor 0.2.7.1 ve python3-stem 1.4.0 sürümleri gereklidir.", "gui_settings_window_title": "Ayarlar", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Bu nedir?</a>", - "gui_settings_stealth_option": "İstemci yetkilendirmesini kullan", - "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Özel anahtarınızı tekrar kullanmak üzere sakladığınızdan, şimdi HidServAuth'ınızı kopyalamak için tıklayabileceğiniz anlamına gelir.", + "gui_settings_stealth_option": "İstemci kimlik doğrulaması kullanılsın", + "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Özel anahtarınızı yeniden kullanmak üzere kaydettiğinizden, tıklayarak HidServAuth verinizi kopyalabilirsiniz.", "gui_settings_autoupdate_label": "Yeni sürümü denetle", - "gui_settings_autoupdate_option": "Yeni bir sürüm olduğunda bana bildir", + "gui_settings_autoupdate_option": "Yeni yayınlanan sürümler bildirilsin", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Son denetleme: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Hiçbir zaman", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Yeni Sürümü Denetle", "gui_settings_general_label": "Genel ayarlar", "gui_settings_onion_label": "Onion ayarları", "gui_settings_sharing_label": "Paylaşım ayarları", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşımı durdur", - "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare, Tor'a nasıl bağlanmalı?", - "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare'da yerleşik olan Tor sürümünü kullanın", + "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşım durdurulsun", + "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare, Tor ile nasıl bağlanmalı?", + "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare üzerindeki Tor sürümünü kullanın", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tor Browser ile otomatik yapılandırma girişimi", - "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Denetleme bağlantı noktasını kullanarak bağlan", + "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Denetim kapı numarası ile bağlan", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Socket dosyasını kullanarak bağlan", - "gui_settings_connection_type_test_button": "Tor'a Bağlanmayı Dene", - "gui_settings_control_port_label": "Denetleme bağlantı noktası", + "gui_settings_connection_type_test_button": "Tor Bağlantısını Sına", + "gui_settings_control_port_label": "Denetim kapı numarası", "gui_settings_socket_file_label": "Socket dosyası", - "gui_settings_socks_label": "SOCKS bağlantı noktası", + "gui_settings_socks_label": "SOCKS kapı numarası", "gui_settings_authenticate_label": "Tor kimlik doğrulama ayarları", - "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Kimlik doğrulama veya çerez kimlik doğrulaması yok", - "gui_settings_authenticate_password_option": "Şifre", - "gui_settings_password_label": "Şifre", + "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Kimlik doğrulama ya da çerez doğrulaması yok", + "gui_settings_authenticate_password_option": "Parola", + "gui_settings_password_label": "Parola", "gui_settings_tor_bridges": "Tor köprü desteği", - "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Köprü kullanmayın", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Yerleşik obfs4 takılabilir taşıma araçlarını kullanın", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik obfs4 takılabilir aktarımları kullanın (obfs4proxy gerektirir)", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Yerleşik meek_lite (Azure) takılabilir aktarımları kullanın", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik meek_lite (Azure) takılabilir aktarımları kullanın (obfs4proxy gerektirir)", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uyarı: meek_lit köprüleri Tor Projesinin çalışması için çok maliyetlidir.<br><br>Bunları yalnızca Tor'a doğrudan, obfs4 aktarımları veya diğer normal köprüler üzerinden bağlanamıyorsanız kullanın.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Özel köprüler kullanın", + "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Köprüler kullanılmasın", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Hazır obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Hazır obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın (obfs4proxy gerektirir)", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Hazır meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Hazır meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullanılsın (obfs4proxy gerektirir)", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uyarı: meek_lit köprülerini çalıştırmak Tor Projesine pahalıya patlıyor.<br><br>Bu köprüleri yalnız Tor ile doğrudan ya da obfs4 ve diğer normal köprüler üzerinden bağlantı kuramıyorsanız kullanın.", + "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Özel köprüler kullanılsın", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Köprüleri <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a> adresinden alabilirsiniz", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Eklediğiniz köprülerin hiçbiri çalışmıyor.\nOnları iki kez denetleyin veya başkalarını ekleyin.", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Eklediğiniz köprülerin hiçbiri çalışmıyor.\nİki kez denetleyin ya da başka köprüler ekleyin.", "gui_settings_button_save": "Kaydet", "gui_settings_button_cancel": "İptal", "gui_settings_button_help": "Yardım", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Otomatik durdurma zamanlayıcısını kullan", - "gui_settings_autostop_timer": "Paylaşımı durdur:", - "settings_error_unknown": "Tor denetleyicisine bağlanılamıyor çünkü ayarlarınız mantıklı değil.", - "settings_error_automatic": "Tor denetleyicisine bağlanılamadı. Tor Browser (torproject.org adresinden temin edilebilir) arka planda mı çalışıyor?", - "settings_error_socket_port": "Tor denetleticisine {}:{} adresinden bağlanılamıyor.", - "settings_error_socket_file": "Tor denetleyicisine {} socket dosyası kullanılarak bağlanılamıyor.", - "settings_error_auth": "{}:{} İle bağlandı, ancak kimlik doğrulaması yapamıyor. Belki bu bir Tor denetleyicisi değildir?", - "settings_error_missing_password": "Tor denetleyicisine bağlı, ancak kimlik doğrulaması için bir şifre gerekiyor.", - "settings_error_unreadable_cookie_file": "Tor denetleyicisine bağlı, ancak parola yanlış olabilir veya kullanıcının çerez dosyasını okumasına izin verilmez.", - "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare ile birlikte verilen Tor sürümünü kullanmak, Windows veya macOS'ta geliştirici kipinde çalışmaz.", - "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor'a bağlanmak çok uzun sürüyor. Belki İnternete bağlı değilsiniz veya yanlış bir sistem saatiniz var?", - "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, arka planda Tor'a bağlanamadı:\n{}", - "settings_test_success": "Tor denetleyicisine bağlı.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetlerini destekler: {}.\nİstemci kimlik doğrulamasını destekler: {}.\nYeni nesil .onion adreslerini destekler: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Tor ile bir hata oluştu: {}", - "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir hata oluştu", + "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Otomatik durdurma sayacı kullanılsın", + "gui_settings_autostop_timer": "Paylaşımı durdurma zamanı:", + "settings_error_unknown": "Ayarlarınız mantıklı olmadığından Tor denetleyicisine bağlanılamıyor.", + "settings_error_automatic": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı. Arka planda Tor Browser (torproject.org adresinden temin edilebilir) çalışıyor olabilir mi?", + "settings_error_socket_port": "{}:{} adresinden Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.", + "settings_error_socket_file": "{} socket dosyası kullanılarak Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.", + "settings_error_auth": "{}:{} bağlantısı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması yapılamadı. Bu bir Tor denetleyicisi olmayabilir mi?", + "settings_error_missing_password": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması için parola gerekiyor.", + "settings_error_unreadable_cookie_file": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak parola yanlış ya da kullanıcının çerez dosyasını okumasına izin verilmiyor.", + "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare üzerinde gelen Tor sürümü, Windows ya da macOS üzerinde geliştirici kipinde çalışmaz.", + "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor bağlantısının kurulması gecikiyor. İnternet bağlantınız kesik ya da sistem saatiniz hatalı olabilir mi?", + "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, Tor ile arka planda bağlantı kuramadı:\n{}", + "settings_test_success": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetleri desteği: {}.\nİstemci kimlik doğrulaması desteği: {}.\nYeni nesil .onion adresleri desteği: {}.", + "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir sorun çıktı: {}", + "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir sorun çıktı", "error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor", - "connecting_to_tor": "Tor ağına bağlanılıyor", - "update_available": "Yeni OnionShare çıktı. Onu almak için <a href='{}'>buraya tıklayın</a>.<br><br>{} kullanıyorsunuz ve sonuncusu {}.", - "update_error_check_error": "Yeni sürümler denetlenemedi: OnionShare web sitesi en son sürümün tanınmayan '{}' olduğunu söylüyor…", - "update_error_invalid_latest_version": "Yeni sürüm denetlenemedi: Belki de Tor ile bağlantınız yok ya da OnionShare web sitesi kapalı?", - "update_not_available": "En son OnionShare ürününü kullanıyorsunuz.", - "gui_tor_connection_ask": "Tor ile bağlantıyı çözmek için ayarlar açılsın mı?", + "connecting_to_tor": "Tor ağı ile bağlantı kuruluyor", + "update_available": "Yeni bir OnionShare sürümü yayınlanmış. Almak için <a href='{}'>buraya tıklayın</a>.<br><br>Kullandığınız sürüm {}, Son sürüm {}.", + "update_error_check_error": "Yeni sürüm denetimi yapılamadı: OnionShare web sitesi en son sürümün anlaşılamayan '{}' olduğunu bildiriyor…", + "update_error_invalid_latest_version": "Yeni sürüm denetlenemedi: Tor bağlantınız kesik ya da OnionShare web sitesi kapalı olabilir mi?", + "update_not_available": "En son OnionShare sürümünü kullanıyorsunuz.", + "gui_tor_connection_ask": "Tor bağlantı sorunlarını çözmek için ayarlar açılsın mı?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Evet", "gui_tor_connection_ask_quit": "Çık", - "gui_tor_connection_error_settings": "OnionShare'in ayarlarından Tor ağına bağlanma şeklini değiştirmeyi deneyin.", - "gui_tor_connection_canceled": "Tor'a bağlanılamadı.\n\nİnternete bağlı olduğunuzdan emin olduktan sonra OnionShare'ı tekrar açın ve Tor ile bağlantısını kurun.", + "gui_tor_connection_error_settings": "OnionShare ayarlarından Tor ağı ile bağlantı kurma yöntemini değiştirmeyi deneyin.", + "gui_tor_connection_canceled": "Tor bağlantısı kurulamadı.\n\nİnternet bağlantınızın çalıştığından emin olduktan sonra OnionShare uygulamasını yeniden açın ve Tor bağlantısını kurun.", "gui_tor_connection_lost": "Tor bağlantısı kesildi.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı, sunucu başlamadan önce bitti.\nLütfen yeni bir paylaşım yapın.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "Otomatik durma zamanlayıcısı zaten tükendi.\nPaylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı, sunucu başlamadan önce sona erdi.\nLütfen yeni bir paylaşım yapın.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Otomatik durma sayacı zaten sona ermiş. Paylaşmaya başlamak için sayacı ayarlayın.", "share_via_onionshare": "OnionShare ile paylaş", - "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Onion hizmet ayarlarını görmek için Tor'a bağlanın", - "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Eski adresleri kullan", - "gui_save_private_key_checkbox": "Kalıcı bir adres kullanın", + "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Onion hizmet ayarlarını görmek için Tor bağlantısı kurun", + "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Eski adresler kullanılsın", + "gui_save_private_key_checkbox": "Kalıcı bir adres kullanılsın", "gui_share_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Tarayıcıyı</b> kullanarak dosyalarınızı <b>indirebilir</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan <b>herkes</b> <b>Tor Tarayıcıyı</b> kullanarak dosyaları <b>yükleyebilir</b>: <img src='{}' />", - "gui_url_label_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanır. (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Sürekli adres kullan\" seçeneğini kapatın.)", - "gui_url_label_stay_open": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.", - "gui_url_label_onetime": "Bu paylaşım ilki tamamlandıktan sonra durur.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanacaktır. (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Sürekli adres kullan\" seçeneğini kapatın.)", + "gui_url_label_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanır (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullanılsın\" seçeneğini devre dışı bırakın).", + "gui_url_label_stay_open": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.", + "gui_url_label_onetime": "Bu paylaşım bir kez tamamlandıktan sonra durdurulur.", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Bu paylaşım otomatik olarak durdurulmayacak.<br><br>Sonraki her paylaşım adresi yeniden kullanır (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullanılsın\" seçeneğini devre dışı bırakın).", "gui_status_indicator_share_stopped": "Paylaşmaya hazır", - "gui_status_indicator_share_working": "Başlıyor…", + "gui_status_indicator_share_working": "Başlatılıyor…", "gui_status_indicator_share_started": "Paylaşılıyor", "gui_status_indicator_receive_stopped": "Almaya hazır", - "gui_status_indicator_receive_working": "Başlıyor…", + "gui_status_indicator_receive_working": "Başlatılıyor…", "gui_status_indicator_receive_started": "Alınıyor", "gui_file_info": "{} dosya, {}", "gui_file_info_single": "{} dosya, {}", - "history_in_progress_tooltip": "{} devam etmekte", + "history_in_progress_tooltip": "{} sürüyor", "history_completed_tooltip": "{} tamamlandı", "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare veri klasörü oluşturulamadı: {}", "receive_mode_data_dir": "Size gönderilen dosyalar bu klasörde görünür: {}", "receive_mode_warning": "Uyarı: Alma kipi, insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar. Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.", - "gui_receive_mode_warning": "Alma kipi insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar.<br><br><b>Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.</b>", - "receive_mode_upload_starting": "{} toplam boyutunun karşıya yüklenmesi başlıyor", + "gui_receive_mode_warning": "Alma kipi başkalarının bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar.<br><br><b>Bazı dosyalar, açtığınızda bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yükleme paylaşımını yalnız güvendiğiniz kişilere ya da ne yaptığınızdan eminseniz herkese açın.</b>", + "receive_mode_upload_starting": "Toplam boyutu {} olan karşıya yükleme başlatılıyor", "receive_mode_received_file": "Alınan: {}", "gui_mode_share_button": "Paylaşılan Dosyalar", "gui_mode_receive_button": "Alınan Dosyalar", "gui_settings_receiving_label": "Alma ayarları", "gui_settings_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Gözat", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Genel kip", - "gui_open_folder_error_nautilus": "Nautilus mevcut olmadığından dizin açılamıyor. Dosya burada: {}", - "gui_settings_language_label": "Tercih edilen dil", - "gui_settings_language_changed_notice": "Dilde yaptığınız değişikliklerin yürürlüğe girmesi için OnionShare'ı yeniden başlatın.", + "gui_settings_public_mode_checkbox": "Herkese açık kip", + "gui_open_folder_error_nautilus": "Nautilus kullanılamadığından klasör açılamıyor. Dosya burada: {}", + "gui_settings_language_label": "Kullanılacak dil", + "gui_settings_language_changed_notice": "Dil değişikliğinin uygulanabilmesi için OnionShare uygulamasını yeniden başlatın.", "systray_menu_exit": "Çık", "systray_page_loaded_title": "Sayfa Yüklendi", "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresi yüklendi", - "systray_share_started_title": "Paylaşma Başladı", - "systray_share_started_message": "Birine dosya göndermeye başlanılıyor", + "systray_share_started_title": "Paylaşım Başlatıldı", + "systray_share_started_message": "Birine dosya gönderilmeye başlanıyor", "systray_share_completed_title": "Paylaşım Tamamlandı", - "systray_share_completed_message": "Dosya gönderimi tamamlandı", - "systray_share_canceled_title": "Paylaşma İptal Edildi", + "systray_share_completed_message": "Dosyalar gönderildi", + "systray_share_canceled_title": "Paylaşım İptal Edildi", "systray_share_canceled_message": "Birisi dosyalarınızı almayı iptal etti", - "systray_receive_started_title": "Alma Başladı", - "systray_receive_started_message": "Birisi sana dosya gönderiyor", + "systray_receive_started_title": "Alma Başlatıldı", + "systray_receive_started_message": "Birisi size dosyalar gönderiyor", "gui_all_modes_history": "Geçmiş", - "gui_all_modes_clear_history": "Hepsini Temizle", - "gui_all_modes_transfer_started": "Başladı {}", + "gui_all_modes_clear_history": "Tümünü Temizle", + "gui_all_modes_transfer_started": "Başlatıldı {}", "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Aktarıldı {} - {}", "gui_all_modes_transfer_finished": "Aktarıldı {}", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "İptal edildi {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "İptal edildi {}", "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} geçti.", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (hesaplanıyor)", - "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Tahmini yükleme zamanı: {1:s}, %p%", - "gui_share_mode_no_files": "Henüz Dosya Gönderilmedi", + "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Öngörülen yükleme zamanı: {1:s}, %p%", + "gui_share_mode_no_files": "Henüz Bir Dosya Gönderilmedi", "gui_share_mode_timeout_waiting": "Göndermeyi bitirmek için bekleniyor", "gui_receive_mode_no_files": "Henüz bir dosya alınmadı", "gui_receive_mode_timeout_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor", - "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", - "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Otomatik başlatma zamanlayıcısı {} sonra biter", - "gui_waiting_to_start": "{} ile başlaması planlandı. İptal etmek için tıklayın.", - "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Otomatik başlatma zamanlayıcısını kullan", - "gui_settings_autostart_timer": "Paylaşımı başlat:", - "gui_server_autostart_timer_expired": "Planlanan zaman çoktan geçti. Paylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.", - "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Otomatik durma süresi, otomatik başlama saatinden aynı veya daha erken olamaz. Paylaşmaya başlamak için lütfen güncelleyin.", - "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planlanmış…", - "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planlanmış…", - "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Göndermeyi bitirmesi bekleniyor", - "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma sayacı bitişi {}", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Otomatik başlatma sayacı bitişi {}", + "gui_waiting_to_start": "{} içinde başlamaya zamanlanmış. İptal etmek için tıklayın.", + "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Otomatik başlatma sayacı kullanılsın", + "gui_settings_autostart_timer": "Paylaşımı başlatma zamanı:", + "gui_server_autostart_timer_expired": "Zamanlanan süre zaten bitti. Paylaşmaya başlamak için ayarlayın.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Otomatik durdurma zamanı, otomatik başlatma zamanı ile aynı veya daha önce olamaz. Paylaşmaya başlamak için ayarlayın.", + "gui_status_indicator_share_scheduled": "Zamanlanmış…", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zamanlanmış…", + "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Gönderme işleminin bitmesi bekleniyor", + "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Alma işleminin bitmesi bekleniyor", "days_first_letter": "g", "hours_first_letter": "s", "minutes_first_letter": "d", - "seconds_first_letter": "sn" + "seconds_first_letter": "sn", + "invalid_password_guess": "Geçersiz parola tahmini", + "gui_website_url_description": "Bu OnionShare adresi olan <b>herkes</b>, <b>Tor Browser</b>'ı kullanarak web sitenizi <b>ziyaret</b> edebilir: <img src='{}' />", + "gui_mode_website_button": "Web Sitesini Yayınla", + "gui_website_mode_no_files": "Henüz Paylaşılan Web Sitesi Yok", + "incorrect_password": "Hatalı Parola", + "gui_settings_individual_downloads_label": "Tekil dosyaları indirmeye izin vermek için işareti kaldırın", + "history_requests_tooltip": "{} web isteği", + "gui_settings_csp_header_disabled_option": "İçerik Güvenlik Politikası Üstbilgisini Kaldır", + "gui_settings_website_label": "Website ayarları" } |