aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/ru.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/locale/ru.json')
-rw-r--r--share/locale/ru.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/share/locale/ru.json b/share/locale/ru.json
index d9d7bba3..4a05f65d 100644
--- a/share/locale/ru.json
+++ b/share/locale/ru.json
@@ -113,7 +113,7 @@
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Использовать пользовательские \"мосты\"",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Получить настройки \"мостов\" можно здесь: <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ни один из добавленных вами \"мостов\" не работает.\nПроверьте их снова или добавьте другие.",
- "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Использовать автоматический таймер остановки",
+ "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Использовать стоп-таймер",
"gui_settings_autostop_timer": "Остановить отправку в:",
"settings_error_unknown": "Невозможно произвести подключение к контроллеру Tor: некорректные настройки.",
"settings_error_automatic": "Ошибка подключения к контроллеру Tor. Запущен ли Tor Browser (torproject.org) в фоновом режиме?",
@@ -138,8 +138,8 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Попробуйте изменить способ подключения OnionShare к сети Tor в разделе \"Настройки\".",
"gui_tor_connection_canceled": "Ошибка подключения к Tor.\n\nПожалуйста, убедитесь что подключены к сети Интернет. Откройте OnionShare снова и настройте подключение к Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Отключено от Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Время таймера истекло до того, как сервер был запущен. Пожалуйста, отправьте файлы заново.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Время таймера истекло. Пожалуйста, обновите его для начала отправки.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Время стоп-таймера истекло до того, как сервер был запущен. Пожалуйста, отправьте файлы заново.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Время стоп-таймера истекло. Пожалуйста, обновите его для начала отправки.",
"share_via_onionshare": "OnionShare это",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Используйте устаревшие адреса",
"gui_save_private_key_checkbox": "Используйте постоянный адрес",
@@ -213,10 +213,10 @@
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Ожидается завершение отправки",
"gui_receive_mode_no_files": "Пока нет полученных файлов",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Ожидается завершение загрузки",
- "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Время окончания таймера: {}",
- "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Время окончания таймера запуска: {}",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Время окончания стоп-таймера: {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Время окончания старт-таймера: {}",
"gui_waiting_to_start": "Начиная через {}. Нажмите, чтобы отменить.",
- "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Использовать автоматический таймер запуска",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Использовать таймер запуска",
"gui_settings_autostart_timer": "Начать отправку:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Запланированное время уже прошло. Пожалуйста, обновите его для начала отправки.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Время окончания не может быть раньше времени начала. Пожалуйста, обновите его для начала отправки.",