aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/locale/pt_BR.json')
-rw-r--r--share/locale/pt_BR.json19
1 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/share/locale/pt_BR.json b/share/locale/pt_BR.json
index fb11a3b3..f3acdfa8 100644
--- a/share/locale/pt_BR.json
+++ b/share/locale/pt_BR.json
@@ -37,7 +37,7 @@
"gui_choose_items": "Escolher",
"gui_share_start_server": "Começar a compartilhar",
"gui_share_stop_server": "Parar de compartilhar",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Parar de compartilhar ({}segundos para terminar)",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Parar de compartilhar daqui a ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "O cronômetro automático termina às",
"gui_receive_start_server": "Modo Começar a Receber",
"gui_receive_stop_server": "Modo Parar de Receber",
@@ -132,7 +132,7 @@
"gui_tor_connection_canceled": "Não foi possível conectar à rede Tor.\n\nVerifique se você está conectada à Internet, e então abra OnionShare novamente e configure sua conexão à rede Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Desconectado do Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "O tempo esgotou antes do servidor iniciar.\nPor favor, crie um novo compartilhamento.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "O temporizador já esgotou.\nPor favor, atualize-o antes de começar a compartilhar.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "O cronômetro já esgotou.\nPor favor, atualize-o antes de começar a compartilhar.",
"share_via_onionshare": "Compartilhar usando OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usar endereços do tipo antigo",
"gui_save_private_key_checkbox": "Usar o mesmo endereço",
@@ -213,5 +213,18 @@
"systray_page_loaded_message": "Endereço OnionShare foi carregado",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} em curso.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)",
- "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Tempo aproximado: {1:s}, %p%"
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Tempo aproximado: {1:s}, %p%",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "O cronômetro automático encerra às {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "O cronômetro para começar automaticamente esgota às {}",
+ "gui_waiting_to_start": "Marcado para começar daqui a {}. Clique para cancelar.",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Usar cronômetro para começar automaticamente",
+ "gui_settings_autostart_timer": "Começar o compartilhamento às:",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "O horário marcado já passou. Por favor, atualize-o para começar a compartilhar.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "O horário para o término automático não pode ser o mesmo ou anterior aquele marcado para começar. Por favor, atualize-o para começar a compartilhar.",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Marcado…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Marcado…",
+ "days_first_letter": "dia(s)",
+ "hours_first_letter": "hora(s)",
+ "minutes_first_letter": "minuto(s)",
+ "seconds_first_letter": "segundo(s)"
}