summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/fr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/locale/fr.json')
-rw-r--r--share/locale/fr.json27
1 files changed, 20 insertions, 7 deletions
diff --git a/share/locale/fr.json b/share/locale/fr.json
index 3c4fa7fe..00677dee 100644
--- a/share/locale/fr.json
+++ b/share/locale/fr.json
@@ -60,12 +60,12 @@
"large_filesize": "Avertissement : envoyer un gros partage peut prendre des heures",
"gui_copied_hidservauth": "La ligne HidServAuth a été copiée dans le presse-papiers",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
- "zip_progress_bar_format": "Compression : %p%",
+ "zip_progress_bar_format": "Compression : %p %",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare exige au moins Tor 0.2.7.1 et python3-stem 1.4.0.",
"help_autostop_timer": "Arrêter le partage après un certain nombre de secondes",
"gui_tor_connection_error_settings": "Essayez de modifier dans les paramètres la façon dont OnionShare se connecte au réseau Tor.",
"no_available_port": "Impossible de trouver un port disponible pour démarrer le service oignon",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arrêter le partage ({}s restantes)",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arrêter le partage ({})",
"systray_upload_started_title": "Envoi OnionShare démarré",
"systray_upload_started_message": "Une personne a commencé à envoyer des fichiers vers votre ordinateur",
"gui_no_downloads": "Pas encore de téléchargement",
@@ -143,12 +143,12 @@
"gui_upload_finished": "{} envoyé",
"gui_download_in_progress": "Téléchargement démarré {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Impossible d’ouvrir le dossier, car nautilus n’est pas disponible. Le fichier est ici : {}",
- "gui_settings_language_label": "Langue préférée",
+ "gui_settings_language_label": "Langue de choix",
"help_stealth": "Utilisation de l’autorisation client (avancé)",
"help_receive": "Recevoir des partages au lieu de les envoyer",
"gui_receive_start_server": "Démarrer le mode réception",
"gui_receive_stop_server": "Arrêter le mode réception",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Arrêter le mode réception ({}s restantes)",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Arrêter le mode réception ({} s restantes)",
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} écoulées.",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (estimation)",
"gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, Fin : {1:s}, %p%",
@@ -179,9 +179,9 @@
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés (exige obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avertissement : l’exploitation de ponts meek_lite demande beaucoup de ressources au Projet Tor.<br><br>Ne les utilisez que si vous ne pouvez pas vous connecter directement à Tor par les transports obfs4 ou autres ponts normaux.",
- "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utiliser la minuterie d’arrêt automatique",
+ "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utiliser une minuterie d’arrêt automatique",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "La minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai avant le démarrage du serveur.\nVeuillez mettre en place un nouveau partage.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "La minuterie d’arrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai.\nVeuillez la mettre à jour pour commencer le partage.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "La minuterie d’arrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai.\nVeuillez la modifier pour commencer le partage.",
"close_on_autostop_timer": "Arrêté, car la minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai",
"gui_add_files": "Ajouter des fichiers",
"gui_add_folder": "Ajouter un dossier",
@@ -213,5 +213,18 @@
"systray_share_completed_message": "L’envoi de fichiers est terminé",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Annulé le {}",
"gui_settings_onion_label": "Paramètres onion",
- "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Annulé {} - {}"
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Annulé {} - {}",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "La minuterie d’arrêt automatique se termine à {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "La minuterie de démarrage automatique se termine à {}",
+ "gui_waiting_to_start": "Programmé pour démarrer dans {}. Cliquer pour annuler.",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Utiliser une minuterie de démarrage automatique",
+ "gui_settings_autostart_timer": "Démarrer le partage à :",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "L’heure programmée est déjà passée. Veuillez la modifier pour démarrer le partage.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "La minuterie d’arrêt automatique ne peut pas être égale ou antérieure à l’heure de démarrage automatique. Veuillez la modifier pour démarrer le partage.",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Programmé…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Programmé…",
+ "days_first_letter": "j",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "min",
+ "seconds_first_letter": "s"
}