diff options
Diffstat (limited to 'share/locale/fr.json')
-rw-r--r-- | share/locale/fr.json | 19 |
1 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/share/locale/fr.json b/share/locale/fr.json index 3c4fa7fe..4cc6232d 100644 --- a/share/locale/fr.json +++ b/share/locale/fr.json @@ -179,9 +179,9 @@ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Utiliser les transports enfichables meek_lite (Azure) intégrés (exige obfs4proxy)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avertissement : l’exploitation de ponts meek_lite demande beaucoup de ressources au Projet Tor.<br><br>Ne les utilisez que si vous ne pouvez pas vous connecter directement à Tor par les transports obfs4 ou autres ponts normaux.", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utiliser la minuterie d’arrêt automatique", + "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utiliser une minuterie d’arrêt automatique", "gui_server_started_after_autostop_timer": "La minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai avant le démarrage du serveur.\nVeuillez mettre en place un nouveau partage.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "La minuterie d’arrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai.\nVeuillez la mettre à jour pour commencer le partage.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "La minuterie d’arrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai.\nVeuillez la modifier pour commencer le partage.", "close_on_autostop_timer": "Arrêté, car la minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai", "gui_add_files": "Ajouter des fichiers", "gui_add_folder": "Ajouter un dossier", @@ -213,5 +213,18 @@ "systray_share_completed_message": "L’envoi de fichiers est terminé", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Annulé le {}", "gui_settings_onion_label": "Paramètres onion", - "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Annulé {} - {}" + "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Annulé {} - {}", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "La minuterie d’arrêt automatique se termine à {}", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "La minuterie de démarrage automatique se termine à {}", + "gui_waiting_to_start": "Programmé pour démarrer dans {}. Cliquer pour annuler.", + "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Utiliser une minuterie de démarrage automatique", + "gui_settings_autostart_timer": "Démarrer le partage à :", + "gui_server_autostart_timer_expired": "L’heure programmée est déjà passée. Veuillez la modifier pour démarrer le partage.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "La minuterie d’arrêt automatique ne peut pas être égale ou antérieure à l’heure de démarrage automatique. Veuillez la modifier pour démarrer le partage.", + "gui_status_indicator_share_scheduled": "Programmé…", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Programmé…", + "days_first_letter": "j", + "hours_first_letter": "h", + "minutes_first_letter": "min", + "seconds_first_letter": "s" } |