diff options
Diffstat (limited to 'share/locale/es.json')
-rw-r--r-- | share/locale/es.json | 25 |
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
diff --git a/share/locale/es.json b/share/locale/es.json index 3f588322..24a992e2 100644 --- a/share/locale/es.json +++ b/share/locale/es.json @@ -21,7 +21,7 @@ "config_onion_service": "Configurando el servicio cebolla en el puerto {0:d}.", "give_this_url_stealth": "Dale esta dirección y la línea de HidServAuth a la persona a la que le estás enviando el archivo:", "no_available_port": "No se pudo iniciar el servicio cebolla porque no había puerto disponible", - "close_on_autostop_timer": "Parado porque el temporizador expiró", + "close_on_autostop_timer": "Parado porque el temporizador de auto-parada expiró", "timeout_download_still_running": "Esperando a que se complete la descarga", "large_filesize": "Advertencia: Enviar un archivo tan grande podría llevar horas", "help_autostop_timer": "Dejar de compartir después de una determinada cantidad de segundos", @@ -60,7 +60,7 @@ "systray_upload_started_title": "Subida OnionShare Iniciada", "systray_upload_started_message": "Un usuario comenzó a subir archivos a tu computadora", "help_receive": "Recibir recursos compartidos en lugar de enviarlos", - "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Dejar de Compartir ({}s restantes)", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Dejar de Compartir ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporizador de parada automática termina en {}", "gui_receive_start_server": "Iniciar el modo de recepción", "gui_receive_stop_server": "Detener el modo de recepción", @@ -95,8 +95,8 @@ "gui_tor_connection_error_settings": "Intenta cambiando la forma en que OnionShare se conecta a la red Tor en tu configuración.", "gui_tor_connection_canceled": "No se pudo conectar con Tor.\n\nAsegúrate de estar conectado a Internet, luego vuelve a abrir OnionShare y configurar tu conexión a Tor.", "gui_tor_connection_lost": "Desconectado de Tor.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "El temporizador de parada automática se agotó antes de que se iniciara el servidor.\nPor favor crea una nueva conexión compartida.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "El temporizador de parada automática ya se ha agotado.\nPor favor, actualízalo para comenzar a compartir.", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "El temporizador de auto-parada expiró antes de que se iniciara el servidor.\nPor favor crea una nueva conexión compartida.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "El temporizador de auto-parada ya expiró.\nPor favor actualízarlo para comenzar a compartir.", "share_via_onionshare": "Compártelo con OnionShare", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usar direcciones antiguas", "gui_save_private_key_checkbox": "Usar una dirección persistente", @@ -155,7 +155,7 @@ "gui_settings_button_save": "Guardar", "gui_settings_button_cancel": "Cancelar", "gui_settings_button_help": "Ayuda", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Usar temporizador de parada automática", + "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Usar temporizador de auto-parada", "gui_settings_autostop_timer": "Detener carpeta compartida en:", "history_in_progress_tooltip": "{} en progreso", "history_completed_tooltip": "{} completado", @@ -217,5 +217,18 @@ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Esperando a que termine la recepción", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Cancelado {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Cancelado {}", - "gui_settings_onion_label": "Configuración de Onion" + "gui_settings_onion_label": "Configuración de Onion", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporizador de auto-parada finaliza a las {}", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "El temporizador de auto-inicio finaliza a las {}", + "gui_waiting_to_start": "Agendado para empezar en {}. Clic para cancelar.", + "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Usar temporizador de auto-arranque", + "gui_settings_autostart_timer": "Iniciar compartición en:", + "gui_server_autostart_timer_expired": "La hora agendada ya ha pasado. Por favor actualizarla para comenzar a compartir.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "La hora de auto-inicio no puede ser la misma o anterior a la de auto-parada. Por favor actualizarla para comenzar a compartir.", + "gui_status_indicator_share_scheduled": "Agendado…", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Agendado…", + "days_first_letter": "d", + "hours_first_letter": "h", + "minutes_first_letter": "m", + "seconds_first_letter": "s" } |