diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po index 29841dd8..b6b8e98b 100644 --- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po +++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po @@ -3,23 +3,25 @@ # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 12:26+0000\n" +"Last-Translator: marklin0913 <marklin0913@protonmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: ../../source/features.rst:4 msgid "How OnionShare works" -msgstr "" +msgstr "OnionShare 如何運作" #: ../../source/features.rst:6 msgid "" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:21 msgid "Share Files" -msgstr "" +msgstr "分享檔案" #: ../../source/features.rst:23 msgid "" @@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:46 msgid "Receive Files" -msgstr "" +msgstr "接收檔案" #: ../../source/features.rst:48 msgid "" @@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:58 msgid "Here is what it looks like for someone sending you files." -msgstr "" +msgstr "這就是當有人傳送檔案給你的時候看起來的樣子。" #: ../../source/features.rst:62 msgid "" @@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:67 msgid "Use at your own risk" -msgstr "" +msgstr "使用風險自負" #: ../../source/features.rst:69 msgid "" @@ -213,7 +215,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:81 msgid "Host a Website" -msgstr "" +msgstr "架設一個網站" #: ../../source/features.rst:83 msgid "" @@ -241,7 +243,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:96 msgid "Content Security Policy" -msgstr "" +msgstr "內容安全政策" #: ../../source/features.rst:98 msgid "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:110 msgid "Chat Anonymously" -msgstr "" +msgstr "匿名的聊天" #: ../../source/features.rst:112 msgid "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:131 msgid "How is this useful?" -msgstr "" +msgstr "對您來說有用嗎?" #: ../../source/features.rst:133 msgid "" @@ -379,4 +381,3 @@ msgid "" "OnionShare doesn't implement any chat encryption on its own. It relies on" " the Tor onion service's encryption instead." msgstr "" - |