diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po | 33 |
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po index d1eb81e9..c8a18ef2 100644 --- a/docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po +++ b/docs/source/locale/sv/LC_MESSAGES/help.po @@ -3,37 +3,41 @@ # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-15 14:42-0800\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-23 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/help.rst:2 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Få hjälp" #: ../../source/help.rst:5 msgid "Read This Website" -msgstr "" +msgstr "Läs den här webbsidan" #: ../../source/help.rst:7 msgid "" "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of " "the sections first to see if anything answers your questions." msgstr "" +"Du hittar instruktioner om hur du använder OnionShare. Titta igenom alla " +"avsnitt först för att se om något svarar på dina frågor." #: ../../source/help.rst:10 msgid "Check the GitHub Issues" -msgstr "" +msgstr "Kolla GitHub-ärenden" #: ../../source/help.rst:12 msgid "" @@ -42,10 +46,14 @@ msgid "" " else has encountered the same problem and either raised it with the " "developers, or maybe even posted a solution." msgstr "" +"Om det inte finns på webbplatsen, kontrollera 'GitHub-ärenden <https://github" +".com/micahflee/onionshare/issues>'_. Det är möjligt att någon annan har " +"stött på samma problem och antingen tagit upp det med utvecklarna, eller " +"kanske till och med lagt upp en lösning." #: ../../source/help.rst:15 msgid "Submit an Issue Yourself" -msgstr "" +msgstr "Posta ett ärende själv" #: ../../source/help.rst:17 msgid "" @@ -55,16 +63,22 @@ msgid "" "`creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-" "for-a-new-github-account/>`_." msgstr "" +"Om du inte kan hitta en lösning, eller vill ställa en fråga eller föreslå en " +"ny funktion, vänligen \"posta ett ärende <https://github.com/micahflee/" +"onionshare/issues/new>\"_. Detta kräver att du skapar ett GitHub-konto " +"<https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>__." #: ../../source/help.rst:20 msgid "Join our Keybase Team" -msgstr "" +msgstr "Gå med i vår Keybase-grupp" #: ../../source/help.rst:22 msgid "" "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss " "the project." msgstr "" +"Se :ref:`collaborating` om hur du går med i Keybase-gruppen som används för " +"att diskutera projektet." #~ msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below." #~ msgstr "" @@ -117,4 +131,3 @@ msgstr "" #~ "that we use to discuss the " #~ "project." #~ msgstr "" - |