diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/sk/LC_MESSAGES/help.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/sk/LC_MESSAGES/help.po | 71 |
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/source/locale/sk/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/sk/LC_MESSAGES/help.po new file mode 100644 index 00000000..83fcd46d --- /dev/null +++ b/docs/source/locale/sk/LC_MESSAGES/help.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) Micah Lee, et al. +# This file is distributed under the same license as the OnionShare package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Juraj Liso <lisojuraj@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" + +#: ../../source/help.rst:2 +msgid "Getting Help" +msgstr "Získanie pomoci" + +#: ../../source/help.rst:4 +msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below." +msgstr "Ak potrebujete pomoc s OnionShare, postupujte podľa pokynov nižšie." + +#: ../../source/help.rst:7 +msgid "Read this website" +msgstr "Prečítajte si túto webovú stránku" + +#: ../../source/help.rst:9 +msgid "This website is full of instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if it answers your questions." +msgstr "" +"Táto webová stránka je plná pokynov, ako používať OnionShare. Najprv si " +"prezrite všetky sekcie a zistite, či odpovedá na vaše otázky." + +#: ../../source/help.rst:12 +msgid "Check the GitHub issues" +msgstr "Skontrolujte problémy na GitHube" + +#: ../../source/help.rst:14 +msgid "If you can't find a solution in this website, please check the `GitHub issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible that someone else has encountered the same problem and has either raised it with the developers, or maybe even posted a solution." +msgstr "" +"Ak nenájdete riešenie na tomto webe, pozrite si `Problémy na GitHube " +"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>` _. Je možné, že sa s " +"rovnakým problémom stretol niekto iný a buď naň upozornil vývojárov, alebo " +"dokonca zverejnil riešenie." + +#: ../../source/help.rst:17 +msgid "Submit an issue yourself" +msgstr "Odošlite problém sami" + +#: ../../source/help.rst:19 +msgid "If you can't find a solution to your problem, or you wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating an GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_." +msgstr "" +"Ak nenájdete riešenie svojho problému alebo chcete položiť otázku alebo " +"navrhnúť novú funkciu, `pošlite problém <https://github.com/micahflee/" +"onionshare/issues/new>` _. To si vyžaduje `vytvorenie účtu GitHub " +"<https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>` _." + +#: ../../source/help.rst:22 +msgid "Join our Keybase team" +msgstr "Pripojte sa k nášmu tímu Keybase" + +#: ../../source/help.rst:24 +msgid "See :ref:`collaborating` for instructions on how to join our Keybase team that we use to discuss the project." +msgstr "" +"Pozri :ref:`collaborating` pre pokyny, ako sa pripojiť k nášmu tímu Keybase, " +"ktorý používame na diskusiu o projekte." |