diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po | 38 |
1 files changed, 28 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po index d965eb13..8d625745 100644 --- a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po +++ b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/help.po @@ -3,41 +3,49 @@ # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-04 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Slobodyanyuk <yuri@yurisk.info>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: ../../source/help.rst:2 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Получить помощь" #: ../../source/help.rst:4 msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below." msgstr "" +"Если Вам нужна помощь с OnionShare, пожалуйста, следуйте следующим " +"интсрукциям." #: ../../source/help.rst:7 msgid "Read this website" -msgstr "" +msgstr "Прочитайте этот веб сайт" #: ../../source/help.rst:9 msgid "" "This website is full of instructions on how to use OnionShare. Look " "through all of the sections first to see if it answers your questions." msgstr "" +"Данный сайт содержит множество инструкций по использованию OnionShare. " +"Начните с просмотра всех разделов, возможно Вы найдете ответы на Ваши " +"вопросы." #: ../../source/help.rst:12 msgid "Check the GitHub issues" -msgstr "" +msgstr "Проверьте на Github отчеты о проблемах" #: ../../source/help.rst:14 msgid "" @@ -46,10 +54,14 @@ msgid "" "that someone else has encountered the same problem and has either raised " "it with the developers, or maybe even posted a solution." msgstr "" +"Если Вам не удается найти решение на этом веб сайте, пожалуйста, посмотрите " +"здесь `GitHub issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. " +"Возможно кто-то еще сталкнулся с такой же проблемой и сообщил об этом " +"авторам или даже поделился своим решением." #: ../../source/help.rst:17 msgid "Submit an issue yourself" -msgstr "" +msgstr "Сообщите о проблеме" #: ../../source/help.rst:19 msgid "" @@ -59,14 +71,20 @@ msgid "" "`creating an GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-" "for-a-new-github-account/>`_." msgstr "" +"Если не находите решение вашей проблеме, а может хотите задать вопрос или " +"предложить новые возможности, пожалуйста, сделайте это через `submit an " +"issue <https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. Для этого " +"потребуется `создание аккаунта на Github <https://help.github.com/articles/" +"signing-up-for-a-new-github-account/>`_." #: ../../source/help.rst:22 msgid "Join our Keybase team" -msgstr "" +msgstr "Присоединяйтесь к нашей команде Keybase" #: ../../source/help.rst:24 msgid "" "See :ref:`collaborating` for instructions on how to join our Keybase team" " that we use to discuss the project." msgstr "" - +"Смотрите :ref: `collaborating` инструкции о том как присоединиться к команде " +"Keybase в которой мы обсуждаем этот проект." |