diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po | 207 |
1 files changed, 43 insertions, 164 deletions
diff --git a/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po b/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po index 8c87aa9d..9321376f 100644 --- a/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po +++ b/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/connecting.po @@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:4 msgid "" -"When OnionShare starts, it will present a screen asking you to connect to" -" the Tor network." +"When OnionShare starts, it will present a screen asking you to connect to " +"the Tor network." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:8 msgid "" "You have several choices. You can click Connect to Tor to begin the " -"connection process. If there are no problems with your network, including" -" any attempts to block your access to the Tor network, this should " -"hopefully work the first time." +"connection process. If there are no problems with your network, including " +"any attempts to block your access to the Tor network, this should hopefully " +"work the first time." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:10 msgid "" -"If you want to manually configure Bridges or other Tor settings before " -"you connect, you can click 'Network Settings'." +"If you want to manually configure Bridges or other Tor settings before you " +"connect, you can click 'Network Settings'." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:13 @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:15 msgid "" -"When OnionShare fails to connect to Tor, it might be because Tor is " -"censored in your country." +"When OnionShare fails to connect to Tor, it might be because Tor is censored " +"in your country." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:17 msgid "" "If this occurs, a screen will be displayed that will offer you to either " -"'Use a Bridge' (automatically choosing one for you), or 'Try Again " -"without a Bridge'." +"'Use a Bridge' (automatically choosing one for you), or 'Try Again without a " +"Bridge'." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:22 @@ -64,18 +64,18 @@ msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:24 msgid "" -"Bridges are a way to connect to the Tor network via intermediate services" -" that are hopefully not blocked by your network provider (whereas normal " +"Bridges are a way to connect to the Tor network via intermediate services " +"that are hopefully not blocked by your network provider (whereas normal " "connections might be)." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:26 msgid "" -"Clicking 'Use a Bridge' will temporarily use the `Meek " -"<https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/meek/>`_ domain-" -"fronting proxy to make a non-Tor connection from your computer to the Tor" -" Project's Censorship Circumvention API. The use of the Meek proxy is to " -"hide the fact that you are trying to find a way to connect to Tor." +"Clicking 'Use a Bridge' will temporarily use the `Meek <https://gitlab." +"torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/meek/>`_ domain-fronting proxy to " +"make a non-Tor connection from your computer to the Tor Project's Censorship " +"Circumvention API. The use of the Meek proxy is to hide the fact that you " +"are trying to find a way to connect to Tor." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:28 @@ -101,45 +101,43 @@ msgstr "" msgid "" "If you choose to manually select a country, OnionShare will still make a " "request to the Censorship Circumvention API, but will tell the API the " -"country code. The API will then try to fetch bridges for that country " -"that you specified." +"country code. The API will then try to fetch bridges for that country that " +"you specified." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:38 msgid "" -"If it finds any such bridges, OnionShare will try to reconnect to Tor " -"using those bridges." +"If it finds any such bridges, OnionShare will try to reconnect to Tor using " +"those bridges." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:40 msgid "" -"If the API does not find any bridges for your location, OnionShare will " -"ask the API for 'fallback' options. At the time of writing, this is " -"likely to be the obfs4 built-in bridges." +"If the API does not find any bridges for your location, OnionShare will ask " +"the API for 'fallback' options. At the time of writing, this is likely to be " +"the obfs4 built-in bridges." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:42 msgid "" -"OnionShare will also attempt to use the obfs4 built-in bridges if for " -"some reason it could not connect to the API itself, or the API returned " -"an error." +"OnionShare will also attempt to use the obfs4 built-in bridges if for some " +"reason it could not connect to the API itself, or the API returned an error." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:44 msgid "" -"It's important to note that the requests to the Censorship Circumvention " -"API do not go over the Tor Network (because if you could connect to Tor " -"already, you wouldn't need to connect to the API)." +"It's important to note that the requests to the Censorship Circumvention API " +"do not go over the Tor Network (because if you could connect to Tor already, " +"you wouldn't need to connect to the API)." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:46 msgid "" -"Even though it is hard for an adversary to discover where the Meek " -"request is going, this may still be risky for some users. Therefore, it " -"is an opt-in feature. The use of Meek and non-torified network requests " -"are limited only to making one or two requests to the Censorship " -"Circumvention API. Then Meek is stopped, and all further network requests" -" happen over the Tor network." +"Even though it is hard for an adversary to discover where the Meek request " +"is going, this may still be risky for some users. Therefore, it is an opt-in " +"feature. The use of Meek and non-torified network requests are limited only " +"to making one or two requests to the Censorship Circumvention API. Then Meek " +"is stopped, and all further network requests happen over the Tor network." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:49 @@ -149,8 +147,8 @@ msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:51 msgid "" "Clicking 'Try again without a Bridge' will retry the normal OnionShare " -"connection attempt to Tor. It won't talk to the Tor Censorship " -"Circumvention API or use Meek." +"connection attempt to Tor. It won't talk to the Tor Censorship Circumvention " +"API or use Meek." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:54 @@ -159,133 +157,14 @@ msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:56 msgid "" -"You can toggle on the switch 'Connect to Tor automatically' before " -"clicking 'Connect to Tor'. This means that next time OnionShare starts, " -"it will automatically connect with its Tor connection settings from the " -"last session, instead of presenting you with the connection options." +"You can toggle on the switch 'Connect to Tor automatically' before clicking " +"'Connect to Tor'. This means that next time OnionShare starts, it will " +"automatically connect with its Tor connection settings from the last " +"session, instead of presenting you with the connection options." msgstr "" #: ../../source/connecting.rst:58 msgid "" -"If the connection fails, you can still try bridges or reconfigure Tor via" -" the 'Network Settings'." +"If the connection fails, you can still try bridges or reconfigure Tor via " +"the 'Network Settings'." msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to use Bridges to " -#~ "connect to Tor, you can click " -#~ "Network Settings to configure your type" -#~ " of Tor connection or any bridge " -#~ "settings. You can read more about " -#~ "the Tor Settings screen at " -#~ ":ref:`tor_settings`" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "When OnionShare tries to connect to " -#~ "Tor, and experiences a problem, it " -#~ "may be because Tor is censored in" -#~ " your country." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If this occurs, a screen will be" -#~ " displayed that will offer you to " -#~ "either 'Use a Bridge' (automatically " -#~ "choosing one for you), or 'Try " -#~ "Again without a Bridge'. You can " -#~ "also click 'Network Settings' to " -#~ "configure other custom bridges or for" -#~ " other ways to use Tor." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can choose either 'Automatically " -#~ "determine my country from my IP " -#~ "address' or 'Manually select my " -#~ "country', before clicking 'Use a " -#~ "Bridge'." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you choose to automatically determine" -#~ " your country, clicking 'Use a " -#~ "Bridge' will temporarily use the `Meek" -#~ " <https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/meek/>`_" -#~ " domain-fronting proxy to make a " -#~ "non-Tor connection from your computer" -#~ " to the Tor Project's Censorship " -#~ "Circumvention API. The use of the " -#~ "Meek proxy is to defeat any " -#~ "censorship attempt against your computer's " -#~ "ability to reach the API itself." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "The Censorship Circumvention API will " -#~ "consider your IP address (yes, your " -#~ "real IP address) to determine what " -#~ "country you might reside in." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If you choose to manually select a" -#~ " country, OnionShare will still make " -#~ "a Meek-driven request to the " -#~ "Censorship Circumvention API, but will " -#~ "tell the API the country code. The" -#~ " API will then try to fetch " -#~ "bridges for that country that you " -#~ "specified." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If the API does not find any " -#~ "bridges for your location, OnionShare " -#~ "will ask the API for 'fallback' " -#~ "options. At the time of writing, " -#~ "this is likely to be the OBFS4 " -#~ "built-in bridges." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "It's important to note that the " -#~ "requests to the Censorship Circumvention " -#~ "API do not go over the Tor " -#~ "Network (if you could use Tor " -#~ "already, you wouldn't need to talk " -#~ "to the API!). Even though it is" -#~ " hard for an adversary to discover" -#~ " where the Meek request is going, " -#~ "this may still be risky for some" -#~ " users. Therefore, it is an opt-" -#~ "in feature. The use of Meek and" -#~ " non-torified network requests are " -#~ "limited only to making one or two" -#~ " requests to the Censorship Circumvention" -#~ " API. Then Meek is stopped, and " -#~ "all further network requests happen over" -#~ " the Tor network." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Clicking 'Try again without a Bridge'" -#~ " will simply retry the normal " -#~ "OnionShare connection attempt to Tor. It" -#~ " won't talk to the Tor Censorship " -#~ "Circumvention API or use Meek." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can toggle on the switch " -#~ "'Connect to Tor automatically' before " -#~ "clicking 'Connect to Tor'. This means" -#~ " that next time OnionShare starts, it" -#~ " will automatically connect instead of " -#~ "presenting you with the configuration " -#~ "options." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "If the connection fails, you can still try bridges." -#~ msgstr "" - |