aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po')
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po102
1 files changed, 83 insertions, 19 deletions
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po
index 6499d5ec..4af7ad6f 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/help.po
@@ -1,57 +1,121 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 14:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/help.rst:2
msgid "Getting Help"
msgstr ""
-#: ../../source/help.rst:4
-msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below."
+#: ../../source/help.rst:5
+msgid "Read This Website"
msgstr ""
#: ../../source/help.rst:7
-msgid "Read this website"
+msgid ""
+"You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of "
+"the sections first to see if anything answers your questions."
msgstr ""
-#: ../../source/help.rst:9
-msgid "This website is full of instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if it answers your questions."
+#: ../../source/help.rst:10
+msgid "Check the GitHub Issues"
msgstr ""
#: ../../source/help.rst:12
-msgid "Check the GitHub issues"
+msgid ""
+"If it isn't on the website, please check the `GitHub issues "
+"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible someone"
+" else has encountered the same problem and either raised it with the "
+"developers, or maybe even posted a solution."
msgstr ""
-#: ../../source/help.rst:14
-msgid "If you can't find a solution in this website, please check the `GitHub issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible that someone else has encountered the same problem and has either raised it with the developers, or maybe even posted a solution."
+#: ../../source/help.rst:15
+msgid "Submit an Issue Yourself"
msgstr ""
#: ../../source/help.rst:17
-msgid "Submit an issue yourself"
+msgid ""
+"If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or "
+"suggest a new feature, please `submit an issue "
+"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires "
+"`creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-"
+"for-a-new-github-account/>`_."
msgstr ""
-#: ../../source/help.rst:19
-msgid "If you can't find a solution to your problem, or you wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating an GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
+#: ../../source/help.rst:20
+msgid "Join our Keybase Team"
msgstr ""
#: ../../source/help.rst:22
-msgid "Join our Keybase team"
+msgid ""
+"See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss "
+"the project."
msgstr ""
-#: ../../source/help.rst:24
-msgid "See :ref:`collaborating` for instructions on how to join our Keybase team that we use to discuss the project."
-msgstr ""
+#~ msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Read this website"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This website is full of instructions "
+#~ "on how to use OnionShare. Look "
+#~ "through all of the sections first "
+#~ "to see if it answers your "
+#~ "questions."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Check the GitHub issues"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you can't find a solution in"
+#~ " this website, please check the "
+#~ "`GitHub issues "
+#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's "
+#~ "possible that someone else has "
+#~ "encountered the same problem and has "
+#~ "either raised it with the developers,"
+#~ " or maybe even posted a solution."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Submit an issue yourself"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you can't find a solution to"
+#~ " your problem, or you wish to "
+#~ "ask a question or suggest a new"
+#~ " feature, please `submit an issue "
+#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This "
+#~ "requires `creating an GitHub account "
+#~ "<https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-"
+#~ "github-account/>`_."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Join our Keybase team"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "See :ref:`collaborating` for instructions on"
+#~ " how to join our Keybase team "
+#~ "that we use to discuss the "
+#~ "project."
+#~ msgstr ""
+