diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po | 397 |
1 files changed, 272 insertions, 125 deletions
diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po index 9ce95cc9..a8b23ac9 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/develop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-17 09:38-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-15 14:42-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language: fr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/develop.rst:2 msgid "Developing OnionShare" @@ -28,230 +28,377 @@ msgstr "" #: ../../source/develop.rst:9 msgid "" -"OnionShare has an open Keybase team that we use to discuss the project, " -"including asking questions, sharing ideas and designs, and making plans " -"for future development. (It's also an easy way to send end-to-end " -"encrypted direct messages to others in the OnionShare community, like " -"OnionShare addresses.) To use Keybase, you need to download the `Keybase " -"app <https://keybase.io/download>`_, make an account, and `join this team" -" <https://keybase.io/team/onionshare>`_. Within the app, go to Teams, " +"OnionShare has an open Keybase team to discuss the project, ask " +"questions, share ideas and designs, and making plans for future " +"development. (It's also an easy way to send end-to-end encrypted direct " +"messages to others in the OnionShare community, like OnionShare " +"addresses.) To use Keybase, download the `Keybase app " +"<https://keybase.io/download>`_, make an account, and `join this team " +"<https://keybase.io/team/onionshare>`_. Within the app, go to \"Teams\", " "click \"Join a Team\", and type \"onionshare\"." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:11 +#: ../../source/develop.rst:12 msgid "" "OnionShare also has a `mailing list " "<https://lists.riseup.net/www/subscribe/onionshare-dev>`_ for developers " "and and designers to discuss the project." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:14 -msgid "Contributing code" +#: ../../source/develop.rst:15 +msgid "Contributing Code" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:16 +#: ../../source/develop.rst:17 msgid "" -"OnionShare source code is in this git repository: " +"OnionShare source code is to be found in this Git repository: " "https://github.com/micahflee/onionshare" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:18 +#: ../../source/develop.rst:19 msgid "" "If you'd like to contribute code to OnionShare, it helps to join the " "Keybase team and ask questions about what you're thinking of working on. " "You should also review all of the `open issues " "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ on GitHub to see if " -"there are any that you'd like to develop." +"there are any you'd like to tackle." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:20 +#: ../../source/develop.rst:22 msgid "" "When you're ready to contribute code, open a pull request in the GitHub " -"repository and one of the project maintainers will review it and possible" +"repository and one of the project maintainers will review it and possibly" " ask questions, request changes, reject it, or merge it into the project." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:25 -msgid "Starting development" -msgstr "" - #: ../../source/develop.rst:27 -msgid "" -"OnionShare is developed in Python. To get started, you should clone the " -"git repository at https://github.com/micahflee/onionshare/ and then " -"consult the ``BUILD.md`` file." +msgid "Starting Development" msgstr "" #: ../../source/develop.rst:29 -msgid "That file contains the technical instructions and commands necessary:" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:31 -msgid "Install dependencies for your platform" +msgid "" +"OnionShare is developed in Python. To get started, clone the Git " +"repository at https://github.com/micahflee/onionshare/ and then consult " +"the ``cli/README.md`` file to learn how to set up your development " +"environment for the command-line version, and the ``desktop/README.md`` " +"file to learn how to set up your development environment for the " +"graphical version." msgstr "" #: ../../source/develop.rst:32 -msgid "Run OnionShare from the source tree, without building a package" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:33 -msgid "Building packages" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:34 -msgid "Making a release of OnionShare" +msgid "" +"Those files contain the necessary technical instructions and commands " +"install dependencies for your platform, and to run OnionShare from the " +"source tree." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:37 +#: ../../source/develop.rst:35 msgid "Debugging tips" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:40 +#: ../../source/develop.rst:38 msgid "Verbose mode" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:42 +#: ../../source/develop.rst:40 msgid "" "When developing, it's convenient to run OnionShare from a terminal and " -"add the ``--verbose`` (or ``-v``) flag to the command. This will print a " -"lot of helpful messages to the terminal such as when certain objects are " +"add the ``--verbose`` (or ``-v``) flag to the command. This prints a lot " +"of helpful messages to the terminal, such as when certain objects are " "initialized, when events occur (like buttons clicked, settings saved or " -"reloaded), and other debug information. For example::" +"reloaded), and other debug info. For example::" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:111 +#: ../../source/develop.rst:117 msgid "" "You can add your own debug messages by running the ``Common.log`` method " "from ``onionshare/common.py``. For example::" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:115 +#: ../../source/develop.rst:121 msgid "" "This can be useful when learning the chain of events that occur when " -"using the application or the value of certain variables before and after " -"they are manipulated." +"using OnionShare, or the value of certain variables before and after they" +" are manipulated." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:118 -msgid "Local only" +#: ../../source/develop.rst:124 +msgid "Local Only" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:120 +#: ../../source/develop.rst:126 msgid "" "Tor is slow, and it's often convenient to skip starting onion services " "altogether during development. You can do this with the ``--local-only`` " "flag. For example::" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:157 -msgid "" -"In this case, you load the URL ``http://onionshare:eject-" -"snack@127.0.0.1:17614`` in a normal web browser like Firefox, instead of " -"using Tor Browser." -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:160 -msgid "Debugging in Windows" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:162 -msgid "" -"If you want to obtain debug output from the ``onionshare-gui.exe`` in " -"Windows, you will need to edit ``install\\pyinstaller.spec`` and change " -"``console=False`` to ``console=True``." -msgstr "" - #: ../../source/develop.rst:164 msgid "" -"Then rebuild the EXE with ``install\\build_exe.bat`` (you may need to " -"comment out the ``signtool`` commands in the ``build_exe.bat`` and the " -"``onionshare.nsi`` files, as per the ``BUILD.md`` instructions)." +"In this case, you load the URL ``http://onionshare:train-" +"system@127.0.0.1:17635`` in a normal web-browser like Firefox, instead of" +" using the Tor Browser." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:166 -msgid "" -"After this, you can run ``onionshare-gui.exe -v`` from a command prompt " -"to see the debug output." +#: ../../source/develop.rst:167 +msgid "Contributing Translations" msgstr "" #: ../../source/develop.rst:169 -msgid "Contributing translations" +msgid "" +"Help make OnionShare easier to use and more familiar and welcoming for " +"people by translating it on `Hosted Weblate " +"<https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/>`_. Always keep the " +"\"OnionShare\" in latin letters, and use \"OnionShare (localname)\" if " +"needed." msgstr "" #: ../../source/develop.rst:171 -msgid "" -"Most of the OnionShare is translatable. You can help make it easier to " -"use and more familiar and welcoming for people around the globe. The " -"Localization Lab has some `documentation about translating OnionShare " -"<https://wiki.localizationlab.org/index.php/OnionShare>`_." +msgid "To help translate, make a Hosted Weblate account and start contributing." msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:173 -msgid "" -"OnionShare uses Weblate to keep track of translations. You can view the " -"OnionShare project here: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/" +#: ../../source/develop.rst:174 +msgid "Suggestions for Original English Strings" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:175 +#: ../../source/develop.rst:176 msgid "" -"To help translate, make a Hosted Weblate account and start contributing " -"to that project." +"Sometimes the original English strings are wrong, or don't match between " +"the application and the documentation." msgstr "" #: ../../source/develop.rst:178 -msgid "Suggestions for original English strings" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:180 msgid "" -"Sometimes the original English strings could be improved, making them " -"easier to translate into other languages." +"File source string improvements by adding @kingu to your Weblate comment," +" or open a GitHub issue or pull request. The latter ensures all upstream " +"developers see the suggestion, and can potentially modify the string via " +"the usual code review processes." msgstr "" #: ../../source/develop.rst:182 -msgid "" -"If you have suggestions for a better English string, please open a GitHub" -" issue rather than commenting in Weblate. This ensures the upstream " -"developers will definitely see the suggestion, and can potentially modify" -" the string via the usual code review processes." +msgid "Status of Translations" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:185 -msgid "Status of translations" -msgstr "" - -#: ../../source/develop.rst:186 +#: ../../source/develop.rst:183 msgid "" "Here is the current translation status. If you want start a translation " -"in a language not to be found here, please write us to the mailing list: " +"in a language not yet started, please write to the mailing list: " "onionshare-dev@lists.riseup.net" msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:191 -msgid "Translate the .desktop file" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "OnionShare is developed in Python. To" +#~ " get started, you should close the" +#~ " git repository at " +#~ "https://github.com/micahflee/onionshare/ and then " +#~ "consult the ``BUILD.md`` file." +#~ msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:193 -msgid "You can also translate the ``install/onionshare.desktop`` file." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "OnionShare has an open Keybase team " +#~ "that we use to discuss the " +#~ "project, including asking questions, sharing" +#~ " ideas and designs, and making plans" +#~ " for future development. (It's also " +#~ "an easy way to send end-to-" +#~ "end encrypted direct messages to others" +#~ " in the OnionShare community, like " +#~ "OnionShare addresses.) To use Keybase, " +#~ "you need to download the `Keybase " +#~ "app <https://keybase.io/download>`_, make an " +#~ "account, and `join this team " +#~ "<https://keybase.io/team/onionshare>`_. Within the " +#~ "app, go to Teams, click \"Join a" +#~ " Team\", and type \"onionshare\"." +#~ msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:195 -msgid "" -"Duplicate the line that begins with ``Comment=``. Add the language code " -"to the new line so it becomes ``Comment[lang]=`` (lang should be your " -"language). You can see what language codes are used for translation by " -"looking at the ``share/locale/*.json`` filenames::" -msgstr "" +#~ msgid "Contributing code" +#~ msgstr "" -#: ../../source/develop.rst:200 -msgid "Do the same for other untranslated lines." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "OnionShare source code is in this " +#~ "git repository: https://github.com/micahflee/onionshare" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you'd like to contribute code " +#~ "to OnionShare, it helps to join " +#~ "the Keybase team and ask questions " +#~ "about what you're thinking of working" +#~ " on. You should also review all " +#~ "of the `open issues " +#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ on " +#~ "GitHub to see if there are any " +#~ "that you'd like to develop." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When you're ready to contribute code," +#~ " open a pull request in the " +#~ "GitHub repository and one of the " +#~ "project maintainers will review it and" +#~ " possible ask questions, request changes," +#~ " reject it, or merge it into " +#~ "the project." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Starting development" +#~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "OnionShare is developed in Python. To" -#~ " get started, you should close the" +#~ " get started, you should clone the" #~ " git repository at " #~ "https://github.com/micahflee/onionshare/ and then " #~ "consult the ``BUILD.md`` file." #~ msgstr "" +#~ msgid "That file contains the technical instructions and commands necessary:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Install dependencies for your platform" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Run OnionShare from the source tree, without building a package" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Building packages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Making a release of OnionShare" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When developing, it's convenient to run" +#~ " OnionShare from a terminal and add" +#~ " the ``--verbose`` (or ``-v``) flag " +#~ "to the command. This will print a" +#~ " lot of helpful messages to the " +#~ "terminal such as when certain objects" +#~ " are initialized, when events occur " +#~ "(like buttons clicked, settings saved or" +#~ " reloaded), and other debug information." +#~ " For example::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This can be useful when learning " +#~ "the chain of events that occur " +#~ "when using the application or the " +#~ "value of certain variables before and" +#~ " after they are manipulated." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Local only" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In this case, you load the URL " +#~ "``http://onionshare:eject-snack@127.0.0.1:17614`` in " +#~ "a normal web browser like Firefox, " +#~ "instead of using Tor Browser." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Debugging in Windows" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to obtain debug output" +#~ " from the ``onionshare-gui.exe`` in " +#~ "Windows, you will need to edit " +#~ "``install\\pyinstaller.spec`` and change " +#~ "``console=False`` to ``console=True``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Then rebuild the EXE with " +#~ "``install\\build_exe.bat`` (you may need to" +#~ " comment out the ``signtool`` commands " +#~ "in the ``build_exe.bat`` and the " +#~ "``onionshare.nsi`` files, as per the " +#~ "``BUILD.md`` instructions)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "After this, you can run ``onionshare-" +#~ "gui.exe -v`` from a command prompt " +#~ "to see the debug output." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Contributing translations" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Most of the OnionShare is translatable." +#~ " You can help make it easier to" +#~ " use and more familiar and welcoming" +#~ " for people around the globe. The " +#~ "Localization Lab has some `documentation " +#~ "about translating OnionShare " +#~ "<https://wiki.localizationlab.org/index.php/OnionShare>`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "OnionShare uses Weblate to keep track" +#~ " of translations. You can view the" +#~ " OnionShare project here: " +#~ "https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To help translate, make a Hosted " +#~ "Weblate account and start contributing " +#~ "to that project." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Suggestions for original English strings" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Sometimes the original English strings " +#~ "could be improved, making them easier" +#~ " to translate into other languages." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you have suggestions for a " +#~ "better English string, please open a " +#~ "GitHub issue rather than commenting in" +#~ " Weblate. This ensures the upstream " +#~ "developers will definitely see the " +#~ "suggestion, and can potentially modify " +#~ "the string via the usual code " +#~ "review processes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Status of translations" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Here is the current translation status." +#~ " If you want start a translation " +#~ "in a language not to be found " +#~ "here, please write us to the " +#~ "mailing list: onionshare-dev@lists.riseup.net" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Translate the .desktop file" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "You can also translate the ``install/onionshare.desktop`` file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Duplicate the line that begins with " +#~ "``Comment=``. Add the language code to" +#~ " the new line so it becomes " +#~ "``Comment[lang]=`` (lang should be your " +#~ "language). You can see what language " +#~ "codes are used for translation by " +#~ "looking at the ``share/locale/*.json`` " +#~ "filenames::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Do the same for other untranslated lines." +#~ msgstr "" + |