diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po | 22 |
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po index 79e5c1a4..2fc8c25d 100644 --- a/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/install.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-21 15:39+0000\n" -"Last-Translator: carlosm2 <carlosm2@riseup.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 09:04+0000\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya <zakooch@protonmail.ch>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: ../../source/install.rst:28 msgid "Command-line only" -msgstr "" +msgstr "Solo línea de comandos" #: ../../source/install.rst:30 msgid "" @@ -90,10 +90,13 @@ msgid "" "operating system using the Python package manager ``pip``. See :ref:`cli`" " for more information." msgstr "" +"Puedes instalar solo la versión de consola de OnionShare en cualquier " +"sistema operativo usando el gestor de paquetes ``pip`` de Python. Ver " +":ref:`cli` para más información." #: ../../source/install.rst:35 msgid "Verifying PGP signatures" -msgstr "Verificar firmas PGP" +msgstr "Verificando firmas PGP" #: ../../source/install.rst:37 msgid "" @@ -179,7 +182,6 @@ msgid "The expected output looks like this::" msgstr "La salida esperada se parece a esta::" #: ../../source/install.rst:76 -#, fuzzy msgid "" "If you don't see ``Good signature from``, there might be a problem with " "the integrity of the file (malicious or otherwise), and you should not " @@ -187,11 +189,11 @@ msgid "" " the package, it only means you haven't defined a level of \"trust\" of " "Micah's PGP key.)" msgstr "" -"Si no ves 'Good signature from', entonces podría haber un problema con la" -" integridad del archivo (malicioso u otra causa), y no deberías instalar " -"el paquete. (La \"ADVERTENCIA:\" mostrada arriba no es un problema con el" -" paquete: solamente significa que no has definido ningún nivel de " -"'confianza' con respecto a la clave PGP de Micah.)" +"Si no ves 'Good signature from', entonces podría haber un problema con la " +"integridad del archivo (malicioso u otra causa), y no deberías instalar el " +"paquete. (La \"ADVERTENCIA:\" mostrada arriba no es un problema con el " +"paquete: solamente significa que no has definido ningún nivel de 'confianza' " +"con respecto a la clave PGP de Micah.)" #: ../../source/install.rst:78 msgid "" |