diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po | 40 |
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po index 13d82739..2c3cd9c9 100644 --- a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po +++ b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/develop.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-11 20:47+0000\n" -"Last-Translator: Panagiotis Vasilopoulos <hello@alwayslivid.com>\n" -"Language: el\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 09:04+0000\n" +"Last-Translator: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com>\n" "Language-Team: el <LL@li.org>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/develop.rst:2 @@ -63,16 +64,14 @@ msgid "Contributing Code" msgstr "Συνεισφορά κώδικα" #: ../../source/develop.rst:17 -#, fuzzy msgid "" "OnionShare source code is to be found in this Git repository: " "https://github.com/onionshare/onionshare" msgstr "" -"Ο πηγαίος κώδικας του OnionShare βρίσκεται στο αποθετήριο Git: " -"https://github.com/micahflee/onionshare" +"Ο πηγαίος κώδικας του OnionShare βρίσκεται στο αποθετήριο Git: https://github" +".com/micahflee/onionshare" #: ../../source/develop.rst:19 -#, fuzzy msgid "" "If you'd like to contribute code to OnionShare, it helps to join the " "Keybase team and ask questions about what you're thinking of working on. " @@ -80,11 +79,11 @@ msgid "" "<https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_ on GitHub to see if " "there are any you'd like to tackle." msgstr "" -"Εάν θέλετε να συνεισφέρετε με κώδικα στο OnionShare, θα πρέπει να " -"εγγραφείτε στην ομάδα του Keybase για την υποβολή σχετικών ερωτήσεων. Θα " -"πρέπει επίσης να έχετε διαβάσει όλα τα `ανοιχτά ζητήματα " -"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ στο GitHub για να " -"δείτε αν υπάρχουν κάποια που θέλετε να συμμετέχετε." +"Εάν θέλετε να συνεισφέρετε με κώδικα στο OnionShare, θα πρέπει να εγγραφείτε " +"στην ομάδα του Keybase και να υποβάλετε ερωτήσεις σχετικά με τις ιδέες σας. " +"Θα πρέπει επίσης να έχετε διαβάσει τα `ανοιχτά ζητήματα <https://github.com/" +"onionshare/onionshare/issues>`_ στο GitHub για να δείτε αν υπάρχουν κάποια " +"που θέλετε να συμμετέχετε." #: ../../source/develop.rst:22 msgid "" @@ -110,6 +109,12 @@ msgid "" "file to learn how to set up your development environment for the " "graphical version." msgstr "" +"Το OnionShare αναπτύσσεται με την Python. Για να ξεκινήσετε, κλωνοποιήστε το " +"αποθετήριο Git στη διεύθυνση https://github.com/onionshare/onionshare/ και " +"στη συνέχεια συμβουλευτείτε το αρχείο ``cli/README.md`` για να μάθετε πώς να " +"ρυθμίσετε το περιβάλλον ανάπτυξής σας, για την έκδοση γραμμής εντολών και το " +"αρχείο ``desktop/README.md`` για να μάθετε πώς να ρυθμίσετε το περιβάλλον " +"ανάπτυξής σας για την έκδοση γραφικών." #: ../../source/develop.rst:32 msgid "" @@ -178,15 +183,15 @@ msgstr "" "αυτό προσθέτοντας το ``--local-only``. Για παράδειγμα::" #: ../../source/develop.rst:165 -#, fuzzy msgid "" "In this case, you load the URL ``http://127.0.0.1:17641`` in a normal " "web-browser like Firefox, instead of using the Tor Browser. The private " "key is not actually needed in local-only mode, so you can ignore it." msgstr "" -"Σε αυτή την περίπτωση, θα φορτώσει το URL ``http://onionshare:train-" -"system@127.0.0.1:17635`` σε κανονικό περιηγητή όπως το Firefox αντί του " -"Tor Browser." +"Σε αυτή την περίπτωση, θα φορτωθεί η URL ``http://127.0.0.1:17641`` σε " +"κανονικό περιηγητή όπως το Firefox, αντί του Tor Browser. Το ιδιωτικό κλειδί " +"δεν χρειάζεται στην κατάσταση τοπικής λειτουργίας, οπότε μπορείτε να το " +"αγνοήσετε." #: ../../source/develop.rst:168 msgid "Contributing Translations" @@ -487,4 +492,3 @@ msgstr "" #~ "περιβάλλοντος γραμμής εντολών και του " #~ "αρχείου ``desktop/README.md`` για την έκδοση" #~ " γραφικού περιβάλλοντος." - |