diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po | 31 |
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po index d53aeea0..ed80ec38 100644 --- a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po +++ b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/advanced.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-09 21:13+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-28 04:15+0000\n" "Last-Translator: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com>\n" "Language-Team: el <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: ../../source/advanced.rst:2 @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" "Όταν εκκινείται μια υπηρεσία OnionShare στο Tor Browser, εμφανίζεται ο " "προεπιλεγμένος τίτλος για κάθε τύπο υπηρεσίας. Για παράδειγμα, ο " -"προεπιλεγμένος τίτλος μιας υπηρεσίας συνομιλίας είναι \"Συνομιλία OnionShare" -"\"." +"προεπιλεγμένος τίτλος μιας υπηρεσίας συνομιλίας είναι \"Συνομιλία " +"OnionShare\"." #: ../../source/advanced.rst:42 msgid "" @@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "Προγραμματισμένες ώρες" msgid "" "OnionShare supports scheduling exactly when a service should start and stop. " "Before starting a server, click \"Show advanced settings\" in its tab and " -"then check the boxes next to either \"Start onion service at scheduled time" -"\", \"Stop onion service at scheduled time\", or both, and set the " +"then check the boxes next to either \"Start onion service at scheduled " +"time\", \"Stop onion service at scheduled time\", or both, and set the " "respective desired dates and times." msgstr "" "Το OnionShare υποστηρίζει την προγραμματισμένη έναρξη και διακοπή υπηρεσιών " "του. Πρίν την έναρξη του διακομιστή, κάντε κλικ στο \"Εμφάνιση προχωρημένων " -"ρυθμίσεων\" της καρτέλας και επιλέξτε την επιλογή \"Προγραμματισμένη εκκίνηση" -"\", την επιλογή \"Προγραμματισμένος τερματισμός\" ή και τις δύο. Έπειτα, " -"ρυθμίστε την ημερομηνία και ώρα όπως θέλετε." +"ρυθμίσεων\" της καρτέλας και επιλέξτε την επιλογή \"Προγραμματισμένη " +"εκκίνηση\", την επιλογή \"Προγραμματισμένος τερματισμός\" ή και τις δύο. " +"Έπειτα, ρυθμίστε την ημερομηνία και ώρα όπως θέλετε." #: ../../source/advanced.rst:51 msgid "" @@ -223,9 +223,8 @@ msgid "" "If you installed OnionShare using the Snap package, you can also just run " "``onionshare.cli`` to access the command-line interface version." msgstr "" -"Εάν κάνετε εγκατάσταση του OnionShare με χρήση του πακέτου του Snap, " -"εκτελέστε την εντολή «onionshare.cli» για πρόσβαση στο περιβάλλον γραμμής " -"εντολών." +"Εάν κάνετε εγκατάσταση του OnionShare με χρήση του πακέτου Snap, εκτελέστε " +"την εντολή ``onionshare.cli`` για πρόσβαση στο περιβάλλον γραμμής εντολών." #: ../../source/advanced.rst:87 msgid "Usage" @@ -235,7 +234,7 @@ msgstr "Χρήση" msgid "" "Browse the command-line documentation by running ``onionshare --help``::" msgstr "" -"Περιηγηθείτε στην τεκμηρίωση της γραμμής εντολών με «onionshare --help»::" +"Περιηγηθείτε στην τεκμηρίωση της γραμμής εντολών με ``onionshare --help``::" #: ../../source/advanced.rst:151 msgid "Keyboard Shortcuts" |