diff options
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/connecting.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/connecting.po | 291 |
1 files changed, 291 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/connecting.po b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/connecting.po new file mode 100644 index 00000000..8c87aa9d --- /dev/null +++ b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/connecting.po @@ -0,0 +1,291 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) Micah Lee, et al. +# This file is distributed under the same license as the OnionShare package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-31 16:39+1100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" + +#: ../../source/connecting.rst:2 +msgid "Getting connected to Tor" +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:4 +msgid "" +"When OnionShare starts, it will present a screen asking you to connect to" +" the Tor network." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:8 +msgid "" +"You have several choices. You can click Connect to Tor to begin the " +"connection process. If there are no problems with your network, including" +" any attempts to block your access to the Tor network, this should " +"hopefully work the first time." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:10 +msgid "" +"If you want to manually configure Bridges or other Tor settings before " +"you connect, you can click 'Network Settings'." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:13 +msgid "Automatic censorship circumvention" +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:15 +msgid "" +"When OnionShare fails to connect to Tor, it might be because Tor is " +"censored in your country." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:17 +msgid "" +"If this occurs, a screen will be displayed that will offer you to either " +"'Use a Bridge' (automatically choosing one for you), or 'Try Again " +"without a Bridge'." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:22 +msgid "What 'Use a Bridge' does" +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:24 +msgid "" +"Bridges are a way to connect to the Tor network via intermediate services" +" that are hopefully not blocked by your network provider (whereas normal " +"connections might be)." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:26 +msgid "" +"Clicking 'Use a Bridge' will temporarily use the `Meek " +"<https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/meek/>`_ domain-" +"fronting proxy to make a non-Tor connection from your computer to the Tor" +" Project's Censorship Circumvention API. The use of the Meek proxy is to " +"hide the fact that you are trying to find a way to connect to Tor." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:28 +msgid "" +"Before clicking 'Use a Bridge', you can choose either 'Automatically " +"determine my country from my IP address' or 'Manually select my country'." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:30 +msgid "" +"If you choose the former option, the Censorship Circumvention API will " +"consider your IP address (yes, your real IP address) to determine what " +"country you might reside in." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:32 +msgid "" +"Based on the country information, the API will try to automatically find " +"bridges that suit your location." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:36 +msgid "" +"If you choose to manually select a country, OnionShare will still make a " +"request to the Censorship Circumvention API, but will tell the API the " +"country code. The API will then try to fetch bridges for that country " +"that you specified." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:38 +msgid "" +"If it finds any such bridges, OnionShare will try to reconnect to Tor " +"using those bridges." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:40 +msgid "" +"If the API does not find any bridges for your location, OnionShare will " +"ask the API for 'fallback' options. At the time of writing, this is " +"likely to be the obfs4 built-in bridges." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:42 +msgid "" +"OnionShare will also attempt to use the obfs4 built-in bridges if for " +"some reason it could not connect to the API itself, or the API returned " +"an error." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:44 +msgid "" +"It's important to note that the requests to the Censorship Circumvention " +"API do not go over the Tor Network (because if you could connect to Tor " +"already, you wouldn't need to connect to the API)." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:46 +msgid "" +"Even though it is hard for an adversary to discover where the Meek " +"request is going, this may still be risky for some users. Therefore, it " +"is an opt-in feature. The use of Meek and non-torified network requests " +"are limited only to making one or two requests to the Censorship " +"Circumvention API. Then Meek is stopped, and all further network requests" +" happen over the Tor network." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:49 +msgid "What 'Try again without a Bridge' does" +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:51 +msgid "" +"Clicking 'Try again without a Bridge' will retry the normal OnionShare " +"connection attempt to Tor. It won't talk to the Tor Censorship " +"Circumvention API or use Meek." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:54 +msgid "Connect to Tor automatically" +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:56 +msgid "" +"You can toggle on the switch 'Connect to Tor automatically' before " +"clicking 'Connect to Tor'. This means that next time OnionShare starts, " +"it will automatically connect with its Tor connection settings from the " +"last session, instead of presenting you with the connection options." +msgstr "" + +#: ../../source/connecting.rst:58 +msgid "" +"If the connection fails, you can still try bridges or reconfigure Tor via" +" the 'Network Settings'." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to use Bridges to " +#~ "connect to Tor, you can click " +#~ "Network Settings to configure your type" +#~ " of Tor connection or any bridge " +#~ "settings. You can read more about " +#~ "the Tor Settings screen at " +#~ ":ref:`tor_settings`" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When OnionShare tries to connect to " +#~ "Tor, and experiences a problem, it " +#~ "may be because Tor is censored in" +#~ " your country." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If this occurs, a screen will be" +#~ " displayed that will offer you to " +#~ "either 'Use a Bridge' (automatically " +#~ "choosing one for you), or 'Try " +#~ "Again without a Bridge'. You can " +#~ "also click 'Network Settings' to " +#~ "configure other custom bridges or for" +#~ " other ways to use Tor." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can choose either 'Automatically " +#~ "determine my country from my IP " +#~ "address' or 'Manually select my " +#~ "country', before clicking 'Use a " +#~ "Bridge'." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you choose to automatically determine" +#~ " your country, clicking 'Use a " +#~ "Bridge' will temporarily use the `Meek" +#~ " <https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/meek/>`_" +#~ " domain-fronting proxy to make a " +#~ "non-Tor connection from your computer" +#~ " to the Tor Project's Censorship " +#~ "Circumvention API. The use of the " +#~ "Meek proxy is to defeat any " +#~ "censorship attempt against your computer's " +#~ "ability to reach the API itself." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The Censorship Circumvention API will " +#~ "consider your IP address (yes, your " +#~ "real IP address) to determine what " +#~ "country you might reside in." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you choose to manually select a" +#~ " country, OnionShare will still make " +#~ "a Meek-driven request to the " +#~ "Censorship Circumvention API, but will " +#~ "tell the API the country code. The" +#~ " API will then try to fetch " +#~ "bridges for that country that you " +#~ "specified." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If the API does not find any " +#~ "bridges for your location, OnionShare " +#~ "will ask the API for 'fallback' " +#~ "options. At the time of writing, " +#~ "this is likely to be the OBFS4 " +#~ "built-in bridges." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "It's important to note that the " +#~ "requests to the Censorship Circumvention " +#~ "API do not go over the Tor " +#~ "Network (if you could use Tor " +#~ "already, you wouldn't need to talk " +#~ "to the API!). Even though it is" +#~ " hard for an adversary to discover" +#~ " where the Meek request is going, " +#~ "this may still be risky for some" +#~ " users. Therefore, it is an opt-" +#~ "in feature. The use of Meek and" +#~ " non-torified network requests are " +#~ "limited only to making one or two" +#~ " requests to the Censorship Circumvention" +#~ " API. Then Meek is stopped, and " +#~ "all further network requests happen over" +#~ " the Tor network." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Clicking 'Try again without a Bridge'" +#~ " will simply retry the normal " +#~ "OnionShare connection attempt to Tor. It" +#~ " won't talk to the Tor Censorship " +#~ "Circumvention API or use Meek." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can toggle on the switch " +#~ "'Connect to Tor automatically' before " +#~ "clicking 'Connect to Tor'. This means" +#~ " that next time OnionShare starts, it" +#~ " will automatically connect instead of " +#~ "presenting you with the configuration " +#~ "options." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "If the connection fails, you can still try bridges." +#~ msgstr "" + |