aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po')
-rw-r--r--docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po202
1 files changed, 167 insertions, 35 deletions
diff --git a/docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po
index 4d87e16f..73462a29 100644
--- a/docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po
+++ b/docs/source/locale/ckb/LC_MESSAGES/install.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 14:43-0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-24 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Lecwan Munzur <lecwan@riseup.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -35,13 +35,14 @@ msgstr ""
"onionshare.org/>`_ daxînî."
#: ../../source/install.rst:12
-msgid "Install in Linux"
-msgstr "Li ser Linux saz bike"
+msgid "Linux"
+msgstr ""
#: ../../source/install.rst:14
+#, fuzzy
msgid ""
"There are various ways to install OnionShare for Linux, but the recommended "
-"way is to use either the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or the `Snapcraft "
+"way is to use either the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or the `Snap "
"<https://snapcraft.io/>`_ package. Flatpak and Snapcraft ensure that you'll "
"always use the newest version and run OnionShare inside of a sandbox."
msgstr ""
@@ -52,9 +53,11 @@ msgstr ""
"dişxule."
#: ../../source/install.rst:17
+#, fuzzy
msgid ""
-"Snapcraft is built-in to Ubuntu and Flatpak is built-in to Fedora, but which "
-"you use is up to you. Both work in all Linux distributions."
+"Snapcraft support is built-in to Ubuntu and Fedora comes with Flatpak "
+"support, but which you use is up to you. Both work in all Linux "
+"distributions."
msgstr ""
"Snapcraft di nava Ubuntu avakirî ye û Flatpak di nava Fedora de avakirî ye, "
"lê tu yê kîjan bikar bînî girêdayî te ye. Herduyan li ser hemû sîstemên "
@@ -74,18 +77,117 @@ msgstr ""
"**OnionShare bi rêya Snapcraft saz bike**: https://snapcraft.io/onionshare"
#: ../../source/install.rst:23
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can also download and install a PGP-signed ``.flatpak`` or ``.snap`` "
+"You can also download and install PGP-signed ``.flatpak`` or ``.snap`` "
"packages from https://onionshare.org/dist/ if you prefer."
msgstr ""
"Heman demê jî tu dikarî versyona PGP-îmzekirî pakêtên ``.flatpak`` an ``."
"snap`` ji https://onionshare.org/dist/ dema tu bixwazî."
+#: ../../source/install.rst:26
+msgid "Manual Flatpak Installation"
+msgstr ""
+
#: ../../source/install.rst:28
+msgid ""
+"If you'd like to install OnionShare manually with Flatpak using the PGP-"
+"signed `single-file bundle <https://docs.flatpak.org/en/latest/single-file-"
+"bundles.html>`_, you can do so like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:30
+msgid ""
+"Install Flatpak by following the instructions at https://flatpak.org/setup/."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:31
+msgid ""
+"Add the Flathub repository by running ``flatpak remote-add --if-not-exists "
+"flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo``. Even though you "
+"won't be downloading OnionShare from Flathub, OnionShare depends on some "
+"packages that are only available there."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:32
+msgid ""
+"Go to https://onionshare.org/dist/, choose the latest version of OnionShare, "
+"and download the ``.flatpak`` and ``.flatpak.asc`` files."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:33
+msgid ""
+"Verify the PGP signature of the ``.flatpak`` file. See :ref:`verifying_sigs` "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:34
+msgid ""
+"Install the ``.flatpak`` file by running ``flatpak install OnionShare-"
+"VERSION.flatpak``. Replace ``VERSION`` with the version number of the file "
+"you downloaded."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:36
+msgid "You can run OnionShare with: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:39
+msgid "Manual Snapcraft Installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:41
+msgid ""
+"If you'd like to install OnionShare manually with Snapcraft using the PGP-"
+"signed Snapcraft package, you can do so like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:43
+msgid ""
+"Install Snapcraft by following the instructions at https://snapcraft.io/docs/"
+"installing-snapd."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:44
+msgid ""
+"Go to https://onionshare.org/dist/, choose the latest version of OnionShare, "
+"and download the ``.snap`` and ``.snap.asc`` files."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:45
+msgid ""
+"Verify the PGP signature of the ``.snap`` file. See :ref:`verifying_sigs` "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:46
+msgid ""
+"Install the ``.snap`` file by running ``snap install --dangerous "
+"onionshare_VERSION_amd64.snap``. Replace ``VERSION`` with the version number "
+"of the file you downloaded. Note that you must use `--dangerous` because the "
+"package is not signed by the Snapcraft store, however you did verify its PGP "
+"signature, so you know it's legitimate."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:48
+msgid "You can run OnionShare with: `snap run onionshare`."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:53
+msgid "Command-line only"
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:55
+msgid ""
+"You can install just the command-line version of OnionShare on any operating "
+"system using the Python package manager ``pip``. :ref:`cli` has more info."
+msgstr ""
+
+#: ../../source/install.rst:60
msgid "Verifying PGP signatures"
msgstr "Rastbûyîna îmzeyên PGP kontrol dike"
-#: ../../source/install.rst:30
+#: ../../source/install.rst:62
msgid ""
"You can verify that the package you download is legitimate and hasn't been "
"tampered with by verifying its PGP signature. For Windows and macOS, this "
@@ -94,11 +196,11 @@ msgid ""
"alone if you'd like."
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:34
+#: ../../source/install.rst:66
msgid "Signing key"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:36
+#: ../../source/install.rst:68
msgid ""
"Packages are signed by Micah Lee, the core developer, using his PGP public "
"key with fingerprint ``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``. You can "
@@ -107,58 +209,88 @@ msgid ""
"fingerprint/927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73>`_."
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:38
+#: ../../source/install.rst:71
msgid ""
"You must have GnuPG installed to verify signatures. For macOS you probably "
"want `GPGTools <https://gpgtools.org/>`_, and for Windows you probably want "
"`Gpg4win <https://www.gpg4win.org/>`_."
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:41
+#: ../../source/install.rst:74
msgid "Signatures"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:43
+#: ../../source/install.rst:76
msgid ""
-"You can find the signatures (``.asc`` files), as well as Windows, macOS, "
-"Flatpak, Snapcraft, and source packages, at https://onionshare.org/dist/ in "
-"the folders named for each version of OnionShare. You can also find them on "
-"the `GitHub Releases page <https://github.com/micahflee/onionshare/"
-"releases>`_."
+"You can find the signatures (as ``.asc`` files), as well as Windows, macOS, "
+"Flatpak, Snap, and source packages, at https://onionshare.org/dist/ in the "
+"folders named for each version of OnionShare. You can also find them on the "
+"`GitHub Releases page <https://github.com/micahflee/onionshare/releases>`_."
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:47
+#: ../../source/install.rst:80
msgid "Verifying"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:49
+#: ../../source/install.rst:82
msgid ""
"Once you have imported Micah's public key into your GnuPG keychain, "
-"downloaded the binary, and downloaded the ``.asc`` signature, you can verify "
-"the binary for macOS in a terminal like this::"
+"downloaded the binary and ``.asc`` signature, you can verify the binary for "
+"macOS in a terminal like this::"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:53
+#: ../../source/install.rst:86
msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:57
+#: ../../source/install.rst:90
msgid "The expected output looks like this::"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:69
+#: ../../source/install.rst:102
msgid ""
-"If you don't see 'Good signature from', there might be a problem with the "
+"If you don't see ``Good signature from``, there might be a problem with the "
"integrity of the file (malicious or otherwise), and you should not install "
-"the package. (The WARNING shown above, is not a problem with the package: it "
-"only means you haven't already defined any level of 'trust' of Micah's PGP "
-"key.)"
+"the package. (The ``WARNING:`` shown above, is not a problem with the "
+"package, it only means you haven't defined a level of \"trust\" of Micah's "
+"(the core developer) PGP key.)"
msgstr ""
-#: ../../source/install.rst:71
+#: ../../source/install.rst:104
msgid ""
-"If you want to learn more about verifying PGP signatures, guides for `Qubes "
-"OS <https://www.qubes-os.org/security/verifying-signatures/>`_ and the `Tor "
-"Project <https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/>`_ may "
-"be helpful."
+"If you want to learn more about verifying PGP signatures, the guides for "
+"`Qubes OS <https://www.qubes-os.org/security/verifying-signatures/>`_ and "
+"the `Tor Project <https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/"
+">`_ may be useful."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Install in Linux"
+#~ msgstr "Li ser Linux saz bike"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are various ways to install OnionShare for Linux, but the "
+#~ "recommended way is to use either the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or "
+#~ "the `Snapcraft <https://snapcraft.io/>`_ package. Flatpak and Snapcraft "
+#~ "ensure that you'll always use the newest version and run OnionShare "
+#~ "inside of a sandbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ji bo saz kirina OnionShare li ser Linux gelek rêbazên cûda hene, lê em "
+#~ "pêşniyar dikin pakêtên `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ an jî `Snapcraft "
+#~ "<https://snapcraft.io/>`_ werin bikar anîn. Flatpak û Snapcraf wê ekîd "
+#~ "dikin tu her dem nifşa herî nû bikar tînî û OnionShare di hundirê sandbox "
+#~ "de dişxule."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Snapcraft is built-in to Ubuntu and Flatpak is built-in to Fedora, but "
+#~ "which you use is up to you. Both work in all Linux distributions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Snapcraft di nava Ubuntu avakirî ye û Flatpak di nava Fedora de avakirî "
+#~ "ye, lê tu yê kîjan bikar bînî girêdayî te ye. Herduyan li ser hemû "
+#~ "sîstemên Linuxê dixebitin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also download and install a PGP-signed ``.flatpak`` or ``.snap`` "
+#~ "packages from https://onionshare.org/dist/ if you prefer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Heman demê jî tu dikarî versyona PGP-îmzekirî pakêtên ``.flatpak`` an ``."
+#~ "snap`` ji https://onionshare.org/dist/ dema tu bixwazî."