aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/gettext/develop.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/gettext/develop.pot')
-rw-r--r--docs/gettext/develop.pot28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/docs/gettext/develop.pot b/docs/gettext/develop.pot
index 734070ed..8ef36381 100644
--- a/docs/gettext/develop.pot
+++ b/docs/gettext/develop.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-03 21:48-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-10 18:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -72,54 +72,54 @@ msgstr ""
msgid "When developing, it's convenient to run OnionShare from a terminal and add the ``--verbose`` (or ``-v``) flag to the command. This prints a lot of helpful messages to the terminal, such as when certain objects are initialized, when events occur (like buttons clicked, settings saved or reloaded), and other debug info. For example::"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:117
+#: ../../source/develop.rst:121
msgid "You can add your own debug messages by running the ``Common.log`` method from ``onionshare/common.py``. For example::"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:121
+#: ../../source/develop.rst:125
msgid "This can be useful when learning the chain of events that occur when using OnionShare, or the value of certain variables before and after they are manipulated."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:124
+#: ../../source/develop.rst:128
msgid "Local Only"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:126
+#: ../../source/develop.rst:130
msgid "Tor is slow, and it's often convenient to skip starting onion services altogether during development. You can do this with the ``--local-only`` flag. For example::"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:164
+#: ../../source/develop.rst:167
msgid "In this case, you load the URL ``http://onionshare:train-system@127.0.0.1:17635`` in a normal web-browser like Firefox, instead of using the Tor Browser."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:167
+#: ../../source/develop.rst:170
msgid "Contributing Translations"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:169
+#: ../../source/develop.rst:172
msgid "Help make OnionShare easier to use and more familiar and welcoming for people by translating it on `Hosted Weblate <https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/>`_. Always keep the \"OnionShare\" in latin letters, and use \"OnionShare (localname)\" if needed."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:171
+#: ../../source/develop.rst:174
msgid "To help translate, make a Hosted Weblate account and start contributing."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:174
+#: ../../source/develop.rst:177
msgid "Suggestions for Original English Strings"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:176
+#: ../../source/develop.rst:179
msgid "Sometimes the original English strings are wrong, or don't match between the application and the documentation."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:178
+#: ../../source/develop.rst:181
msgid "File source string improvements by adding @kingu to your Weblate comment, or open a GitHub issue or pull request. The latter ensures all upstream developers see the suggestion, and can potentially modify the string via the usual code review processes."
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:182
+#: ../../source/develop.rst:185
msgid "Status of Translations"
msgstr ""
-#: ../../source/develop.rst:183
+#: ../../source/develop.rst:186
msgid "Here is the current translation status. If you want start a translation in a language not yet started, please write to the mailing list: onionshare-dev@lists.riseup.net"
msgstr ""