aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json7
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json9
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json7
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json7
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json45
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json7
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/nb_NO.json9
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json4
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json9
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json9
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json7
11 files changed, 91 insertions, 29 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
index 68b67d8e..ddf869d2 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
@@ -283,5 +283,10 @@
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Πρόωρη έξοδος",
"gui_rendezvous_cleanup": "Αναμονή για τερματισμό των κυκλωμάτων του Tor για να βεβαιωθείτε ότι τα αρχεία σας έχουν μεταφερθεί με επιτυχία.\n\nΑυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.",
"gui_chat_url_description": "<b>Οποιοσδήποτε</b> με αυτή τη διεύθυνση του OnionShare μπορεί <b>να συμμετέχει στο chat</b> με χρήση του <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Επανεκκινήστε το OnionShare για εφαρμοστεί το νέο χρώμα."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Επανεκκινήστε το OnionShare για εφαρμοστεί το νέο χρώμα.",
+ "history_receive_read_message_button": "Ανάγνωση μηνύματος",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Χρήση ειδοποίησης webhook",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Απενεργοποίηση της μεταφόρτωσης αρχείων",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Απενεργοποίηση υποβολής κειμένου",
+ "mode_settings_title_label": "Προσαρμοσμένος τίτλος"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json
index 59f07406..ae5757ba 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json
@@ -296,9 +296,14 @@
"gui_main_page_website_button": "Empezar a alojar",
"gui_main_page_receive_button": "Empezar a recibir",
"gui_main_page_share_button": "Empezar a compartir",
- "gui_chat_url_description": "<b>Cualquiera</b> con esta dirección de OnionShare puede <b>puede unirse a este cuarto de chat</b> usando el <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Cualquiera</b> con esta dirección de OnionShare puede <b>unirse a este cuarto de chat</b> usando el <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
"error_port_not_available": "Puerto OnionShare no disponible",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Salir Antes",
"gui_rendezvous_cleanup": "Esperando a que los circuitos Tor se cierren para asegurar que tus archivos se hayan transferido exitosamente.\n\nEsto puede llevar unos pocos minutos.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Reiniciar OnionShare para que sea aplicado el nuevo modo de color."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Reiniciar OnionShare para que sea aplicado el nuevo modo de color.",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Usar webhook de notificación",
+ "history_receive_read_message_button": "Leer mensaje",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deshabilitar la subida de archivos",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deshabilitar el envío de texto",
+ "mode_settings_title_label": "Título personalizado"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json
index 42b3c39b..f23a11e9 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json
@@ -295,5 +295,10 @@
"error_port_not_available": "Le port OnionShare n’est pas accessible",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Fermer avant",
"gui_rendezvous_cleanup": "En attente de la fermeture des circuits Tor pour être certain que vos fichiers ont été transférés avec succès.\n\nCela pourrait prendre quelques minutes.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que le nouveau mode chromatique soit appliqué."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que le nouveau mode chromatique soit appliqué.",
+ "history_receive_read_message_button": "Lire le message",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Utiliser un point d’ancrage Web de notification",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Désactiver le téléversement de fichiers",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Désactiver l’envoi de texte",
+ "mode_settings_title_label": "Titre personnalisé"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json
index 11848ca3..86fc7b8e 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json
@@ -191,5 +191,10 @@
"error_port_not_available": "Non está dispoñible o porto OnionShare",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Saír axiña",
"gui_rendezvous_cleanup": "Agardando a que se pechen tódolos circuitos de Tor para ter certeza de que os ficheiros foron transferidos.\n\nEsto podería tardar un pouco.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicia OnionShare para aplicar o novo modo de cor."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicia OnionShare para aplicar o novo modo de cor.",
+ "error_tor_protocol_error": "Hai un erro con Tor: {}",
+ "history_receive_read_message_button": "Ler mensaxe",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Desactivar a subida de ficheiros",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Desactivar o envío de texto",
+ "mode_settings_title_label": "Título personalizado"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
index 5b966eeb..9980a479 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
@@ -113,11 +113,11 @@
"settings_error_auth": "Tersambung ke {}:{}, tetapi tidak bisa mengautentikasi. Mungkin ini bukan pengontrol Tor?",
"settings_error_missing_password": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi memerlukan kata sandi untuk mengotentikasi.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi kata sandi mungkin salah, atau pengguna Anda tidak diizinkan untuk membaca file kuki.",
- "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
- "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Menggunakan versi Tor bawaan OnioShare tidak bekerja dalam mode pengembang di Windows atau macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Terlalu lama terhubung ke Tor. Mungkin Anda tidak terhubung Internet, atau jam sistem tidak akurat?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnioShare tidak dapat terhubung Tor:\n{}",
"settings_test_success": "Terhubung ke pengontrol Tor.\n\nVersi tor: {}\nMendukung layanan ephemeral onion: {}.\nMendukung otentikasi klien: {}.\nMendukung alamat .onion generasi berikutnya: {}.",
- "error_tor_protocol_error": "",
+ "error_tor_protocol_error": "Ada kesalahan dengan Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"error_invalid_private_key": "",
"connecting_to_tor": "Menghubungkan ke jaringan Tor",
@@ -131,17 +131,17 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Coba ubah cara OnionShare terhubung ke jaringan Tor di pengaturan.",
"gui_tor_connection_canceled": "Tidak dapat terhubung ke Tor.\n\nPastikan Anda terhubung ke Internet, kemudian buka kembali OnionShare dan atur koneksinya ke Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Terputus dari Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Timer berhenti otomatis habis sebelum server dimulai. Silakan buat pembagian baru.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Timer berhenti otomatis sudah habis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.",
"share_via_onionshare": "Bagikan via OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
- "gui_share_url_description": "",
- "gui_receive_url_description": "",
- "gui_url_label_persistent": "",
- "gui_url_label_stay_open": "",
- "gui_url_label_onetime": "",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
+ "gui_share_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunduh</b> berkas Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunggah</b> berkas ke komputer Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.",
+ "gui_url_label_onetime": "Pembagian ini akan berhenti setelah penyelesaian pertama.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya akan menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Siap untuk berbagi",
"gui_status_indicator_share_working": "Memulai…",
"gui_status_indicator_share_started": "Berbagi",
@@ -157,7 +157,7 @@
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"receive_mode_warning": "",
- "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "Mode menerima membiarkan orang mengunggah berkas ke komputer Anda.<br><br><b>Beberapa berkas dapat berpotensi mengambil alih komputer Anda jika Anda membukanya. Hanya buka hal-hal dari orang yang Anda percaya, atau jika Anda tahu apa yang Anda lakukan.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "",
"receive_mode_received_file": "",
"gui_mode_share_button": "",
@@ -260,5 +260,22 @@
"gui_chat_stop_server": "Hentikan server obrolan",
"gui_chat_start_server": "Mulai server obrolan",
"gui_file_selection_remove_all": "Hapus Semua",
- "gui_remove": "Hapus"
+ "gui_remove": "Hapus",
+ "history_receive_read_message_button": "Baca Pesan",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Waktu berhenti otomatis tidak boleh sama atau lebih awal dari waktu mulai otomatis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Keluar Dini",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Menunggu sirkuit Tor menutup untuk memastikan berkas Anda telah berhasil ditransfer.\n\nIni mungkin perlu beberapa menit.",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Gunakan notifikasi webhook",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Nonaktifkan pengunggahan berkas",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Nonaktifkan pengiriman teks",
+ "mode_settings_title_label": "Judul kustom",
+ "gui_quit_warning_description": "Pembagian sedang aktif di beberapa tab Anda. Jika Anda keluar, seluruh tab Anda akan tertutup. Apakah Anda yakin mau keluar?",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Tutup",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Anda secara aktif menghosting situs web. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Anda dalam proses menerima berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Anda dalam proses mengirim berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tab ini persisten. Jika Anda menutup tab ini Anda akan kehilangan alamat onion yang sedang digunakan. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>bergabung di ruang obrolan ini</b> menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunjungi</b> situs web Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Waktu yang dijadwalkan telah terlewati. Silakan sesuaikan waktu untuk memulai berbagi."
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json
index 039b12f7..e8a3bf3b 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json
@@ -288,5 +288,10 @@
"error_port_not_available": "OnionShare-gátt ekki tiltæk",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Hætta snemma",
"gui_rendezvous_cleanup": "Bíð eftir að Tor-rásir lokist svo öruggt sé að tekist hafi að flytja skrárnar þínar.\n\nÞetta gæti tekið nokkrar mínútur.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Endurræstu OnionShare svo nýja litastefið taki gildi."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Endurræstu OnionShare svo nýja litastefið taki gildi.",
+ "history_receive_read_message_button": "Lesa skilaboð",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Nota webhook fyrir tilkynningar",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Gera innsendingu skráa óvirka",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Gera innsendingu texta óvirka",
+ "mode_settings_title_label": "Sérsniðinn titill"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/nb_NO.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
index 54db60df..f2ee1477 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
@@ -118,7 +118,7 @@
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Det tar for lang tid å koble til Tor. Kanskje du ikke er koblet til Internett, eller har du kanskje en unøyaktig systemklokke?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare kunne ikke koble til Tor i bakgrunnen:\n{}",
"settings_test_success": "Koblet til Tor-kontrolleren.\n\nTor-versjon: {}.\nStøtter flyktige løk-tjenester: {}.\nStøtter klientidentifisering: {}.\nStøtter nestegenerasjons .onion-adresser: {}.",
- "error_tor_protocol_error": "Feil med Tor: {}",
+ "error_tor_protocol_error": "Det oppsto en feil med Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Ukjent feil med Tor",
"error_invalid_private_key": "Denne private nøkkeltypen er ikke støttet",
"connecting_to_tor": "Kobler til Tor-nettverket",
@@ -296,5 +296,10 @@
"error_port_not_available": "OnionShare-port ikke tilgjengelig",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Avslutt tidlig",
"gui_rendezvous_cleanup": "Venter på at Tor-kretsene lukkes for å være sikker på at filene dine er overført.\n\nDette kan ta noen minutter.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Start OnionShare på nytt for å bruke nytt fargemodus."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Start OnionShare på nytt for å bruke nytt fargemodus.",
+ "history_receive_read_message_button": "Les melding",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Bruk varsling webhook",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deaktiver opplasting av filer",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deaktiver innsending av tekst",
+ "mode_settings_title_label": "Egendefinert tittel"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json
index b44e5e13..61b07d8b 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json
@@ -7,10 +7,10 @@
"give_this_url_receive_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth do nadawcy:",
"ctrlc_to_stop": "Przyciśnij kombinację klawiszy Ctrl i C aby zatrzymać serwer",
"not_a_file": "{0:s} nie jest prawidłowym plikiem.",
- "not_a_readable_file": "{0:s} nie jest plikiem do odczytu.",
+ "not_a_readable_file": "Nie można odczytać {0:s}.",
"no_available_port": "Nie można znaleźć dostępnego portu aby włączyć usługę onion",
"other_page_loaded": "Adres został wczytany",
- "close_on_autostop_timer": "Zatrzymano, ponieważ czasomierz automatycznego zatrzymania wygasł",
+ "close_on_autostop_timer": "Zatrzymano, ponieważ upłynął czas automatycznego zatrzymania",
"closing_automatically": "Zatrzymano, ponieważ transfer został zakończony",
"timeout_download_still_running": "Czekam na ukończenie pobierania",
"large_filesize": "Uwaga: Wysyłanie dużego pliku może zająć kilka godzin",
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json
index d3d09298..c646594f 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json
@@ -106,7 +106,7 @@
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor bağlantısının kurulması gecikiyor. İnternet bağlantınız kesik ya da sistem saatiniz hatalı olabilir mi?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, Tor ile bağlantı kuramadı:\n{}",
"settings_test_success": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetleri desteği: {}.\nİstemci kimlik doğrulaması desteği: {}.\nYeni nesil .onion adresleri desteği: {}.",
- "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir sorun çıktı: {}",
+ "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir hata oluştu: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir sorun çıktı",
"error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor",
"connecting_to_tor": "Tor ağı ile bağlantı kuruluyor",
@@ -258,5 +258,10 @@
"error_port_not_available": "OnionShare bağlantı noktası kullanılamıyor",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Erken Çık",
"gui_rendezvous_cleanup": "Dosyalarınızın başarıyla aktarıldığından emin olmak için Tor devrelerinin kapanması bekleniyor.\n\nBu, birkaç dakika sürebilir.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renk modunun uygulanması için OnionShare'i yeniden başlatın."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renk modunun uygulanması için OnionShare'i yeniden başlatın.",
+ "history_receive_read_message_button": "Mesajı Oku",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Bildirim web kancası kullan",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Dosya yüklemeyi devre dışı bırak",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Metin göndermeyi devre dışı bırak",
+ "mode_settings_title_label": "Özel başlık"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
index 0cd71586..316c2dc4 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
@@ -92,7 +92,7 @@
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Надто довге з'єднання з Tor. Можливо, відсутнє з'єднання з Інтернетом або у вас неточний системний час?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare не вдалося з'єднатися з Tor:\n{}",
"settings_test_success": "З'єднано з контролером Tor.\n\nВерсія Tor: {}\nПідтримка ephemeral onion services: {}.\nПідтримка автентифікації клієнта: {}.\nПідтримка .onion адрес наступного покоління: {}.",
- "error_tor_protocol_error": "Сталася помилка з Tor: {}",
+ "error_tor_protocol_error": "Сталася помилка Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Сталася невідома помилка з Tor",
"connecting_to_tor": "З'єднання з мережею Tor",
"update_available": "Випущено новий OnionShare. <a href='{}'>Натисніть тут,</a> щоб його отримати.<br><br>Ваша версія {}, а найновіша {}.",
@@ -233,5 +233,10 @@
"error_port_not_available": "Порт OnionShare недоступний",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Вийти раніше",
"gui_rendezvous_cleanup": "Очікування закриття схем Tor, щоб переконатися, що файли успішно передано.\n\nЦе може тривати кілька хвилин.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Перезапустіть OnionShare, щоб застосувати новий колірний режим."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Перезапустіть OnionShare, щоб застосувати новий колірний режим.",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Застосовувати мережні обробники сповіщень",
+ "history_receive_read_message_button": "Читати повідомлення",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Вимкнути передавання файлів",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Вимкнути надсилання тексту",
+ "mode_settings_title_label": "Власний заголовок"
}
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
index a37d0c58..3268c622 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
@@ -285,5 +285,10 @@
"gui_chat_url_description": "<b>任何</b>有这个OnionShare地址的人均可 <b>加入这个聊天室</b>,方法是使用<b>Tor浏览器</b>:<img src='{}' />",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "提前退出",
"gui_rendezvous_cleanup": "等待Tor电路关闭,以确保文件传输成功。\n\n这可能需要几分钟。",
- "gui_color_mode_changed_notice": "要使即将应用的新色彩模式生效,请重启 OnionShare.。"
+ "gui_color_mode_changed_notice": "要使即将应用的新色彩模式生效,请重启 OnionShare.。",
+ "history_receive_read_message_button": "读取消息",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "使用通知 webhook",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "禁用上传文件",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "禁用提交文本",
+ "mode_settings_title_label": "自定义标题"
}