summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json51
1 files changed, 32 insertions, 19 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
index cf971be0..0d0f78b6 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json
@@ -21,12 +21,9 @@
"gui_receive_stop_server": "Зупинити режим отримання",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Зупинити режим отримання ({} залишилось)",
"gui_copy_url": "Копіювати Адресу",
- "gui_copy_hidservauth": "Копіювати HidServAuth",
"gui_canceled": "Скасовано",
"gui_copied_url_title": "Адресу OnionShare копійовано",
"gui_copied_url": "Адресу OnionShare копійовано до буферу обміну",
- "gui_copied_hidservauth_title": "Скопійовано HidServAuth",
- "gui_copied_hidservauth": "Рядок HidServAuth копійовано до буфера обміну",
"gui_waiting_to_start": "Заплановано почати за {}. Натисніть для скасування.",
"gui_please_wait": "Початок... Натисніть для скасування.",
"gui_quit_title": "Не так швидко",
@@ -34,14 +31,12 @@
"gui_receive_quit_warning": "Відбувається отримання файлів. Ви впевнені, що бажаєте вийти з OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Вийти",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Відміна",
- "error_rate_limit": "Хтось здійснив забагато невдалих спроб під'єднатися до вашого сервера, тому OnionShare зупинив сервер. Почніть надсилання знову й надішліть одержувачу нову адресу надсилання.",
"zip_progress_bar_format": "Стиснення: %p%",
"error_stealth_not_supported": "Для авторизації клієнта, вам потрібні принаймні Tor 0.2.9.1-alpha(або Tor Browser 6.5) і python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare потребує принаймні Tor 0.2.7.1 і python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Налаштування",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Що це?</a>",
"gui_settings_stealth_option": "Використовувати авторизацію клієнта",
- "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Зберігши свій закритий ключ для повторного користування, ви можете копіювати HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "Перевірити наявність оновлень",
"gui_settings_autoupdate_option": "Повідомляти про наявність нової версії",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Попередня перевірка: {}",
@@ -111,10 +106,9 @@
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Час автоспину не може бути однаковим або ранішим за час автоматичного запуску. Налаштуйте його, щоб почати надсилання.",
"share_via_onionshare": "Поділитися через OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "З'єднайтеся з Tor, щоб побачити параметри служби onion",
- "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Використовувати застарілі адреси",
"gui_save_private_key_checkbox": "Використовувати постійну адресу",
- "gui_share_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси, може <b>завантажити</b> ваші файли, через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_receive_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси, може <b>завантажити</b> файли до вашого комп'ютера через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси та приватного ключа, може <b>завантажити</b> ваші файли, через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси та приватного ключа, може <b>вивантажити</b> файли на ваш комп'ютер через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Це надсилання не зупинятиметься автоматично.<br><br>Кожне наступне надсилання використовує ту ж адресу. (Для використання одноразової адреси, вимкніть \"Використовувати постійну адресу\" в параметрах.)",
"gui_url_label_stay_open": "Це надсилання не зупинятиметься автоматично.",
"gui_url_label_onetime": "Це надсилання не зупинятиметься після першого виконання.",
@@ -172,7 +166,7 @@
"hours_first_letter": "г",
"minutes_first_letter": "х",
"seconds_first_letter": "с",
- "gui_website_url_description": "<b>Будь-хто</b> за допомогою цієї адреси OnionShare може <b>відвідати</b> ваш вебсайт через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси та приватного ключа, може <b>відвідати</b> ваш вебсайт через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_mode_website_button": "Опублікувати вебсайт",
"gui_website_mode_no_files": "Немає опублікованих вебсайтів",
"incorrect_password": "Неправильний пароль",
@@ -187,11 +181,10 @@
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Не надсилати заголовок політики безпеки вмісту (дозволяє вебсайту застосовувати сторонні ресурси)",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Зберігати файли до",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Закрити доступ, коли файли надіслано (приберіть позначку, щоб дозволити завантаження окремих файлів)",
- "mode_settings_client_auth_checkbox": "Застосовувати авторизацію клієнта",
"mode_settings_legacy_checkbox": "Користуватися застарілою адресою (служба onion v2, не рекомендовано)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Зупинити службу onion у запланований час",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Запускати службу onion у запланований час",
- "mode_settings_public_checkbox": "Не використовувати пароль",
+ "mode_settings_public_checkbox": "Це загальнодоступна служба OnionShare (вимикає приватний ключ)",
"mode_settings_persistent_checkbox": "Зберегти цю вкладку та автоматично відкривати її, коли я відкриваю OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Сховати розширені налаштування",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Показати розширені налаштування",
@@ -214,22 +207,22 @@
"gui_remove": "Вилучити",
"gui_new_tab_chat_button": "Анонімне спілкування",
"gui_open_folder_error": "Не вдалося відкрити теку за допомогою xdg- open. Файл тут: {}",
- "gui_tab_name_chat": "Спілкування",
+ "gui_tab_name_chat": "Бесіда",
"gui_tab_name_website": "Вебсайт",
"gui_tab_name_receive": "Отримання",
"gui_tab_name_share": "Поділитися",
"gui_qr_code_description": "Скануйте цей QR-код за допомогою зчитувача QR, наприклад камери на телефоні, щоб простіше надіслати комусь адресу OnionShare.",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Оскільки ви встановили OnionShare за допомогою Flatpak, ви повинні зберігати файли в теці ~/OnionShare.",
- "gui_chat_stop_server": "Зупинити сервер чату",
- "gui_chat_start_server": "Запустити сервер чату",
+ "gui_chat_stop_server": "Зупинити сервер бесіди",
+ "gui_chat_start_server": "Запустити сервер бесіди",
"gui_chat_stop_server_autostop_timer": "Зупинити сервер чату ({})",
"gui_qr_code_dialog_title": "QR-код OnionShare",
- "gui_show_url_qr_code": "Показати QR-код",
+ "gui_show_qr_code": "Показати QR-код",
"gui_main_page_share_button": "Поділитися",
- "gui_main_page_chat_button": "Почати спілкуватися в чаті",
+ "gui_main_page_chat_button": "Почати спілкуватися у бесіді",
"gui_main_page_website_button": "Почати хостинг",
"gui_main_page_receive_button": "Почати отримання",
- "gui_chat_url_description": "<b>Будь-хто</b> за цією адресою OnionShare може <b>приєднатися до цієї бесіди</b> за допомогою <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Будь-хто</b>, за цією адресою та з приватним ключем, може <b>приєднатися до цієї бесіди</b> за допомогою <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"error_port_not_available": "Порт OnionShare недоступний",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Вийти раніше",
"gui_rendezvous_cleanup": "Очікування закриття схем Tor, щоб переконатися, що файли успішно передано.\n\nЦе може тривати кілька хвилин.",
@@ -241,6 +234,26 @@
"mode_settings_title_label": "Власний заголовок",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "Заплановано…",
"gui_status_indicator_chat_started": "Спілкування",
- "gui_status_indicator_chat_working": "Початок…",
- "gui_status_indicator_chat_stopped": "Готовий до спілкування"
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Запуск…",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Готовий до спілкування",
+ "gui_settings_theme_dark": "Темна",
+ "gui_settings_theme_light": "Світла",
+ "gui_settings_theme_auto": "Автоматична",
+ "gui_settings_theme_label": "Тема",
+ "gui_please_wait_no_button": "Запускається…",
+ "gui_hide": "Сховати",
+ "gui_reveal": "Показати",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Приватний ключ",
+ "gui_qr_label_url_title": "Адреса OnionShare",
+ "gui_copied_client_auth": "Приватний ключ скопійовано до буфера обміну",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Приватний ключ скопійовано",
+ "gui_copy_client_auth": "Скопіювати приватний ключ",
+ "gui_client_auth_instructions": "Далі надішліть приватний ключ, щоб дозволити доступ до служби OnionShare:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Надішліть вказану внизу адресу OnionShare:",
+ "gui_url_instructions": "Спочатку надішліть вказану внизу адресу OnionShare:",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Будь-хто</b>, за цією адресою OnionShare, може <b>приєднатися до цієї бесіди</b> за допомогою <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси OnionShare, може <b>відвідати</b> ваш вебсайт через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси OnionShare, може <b>вивантажити</b> файли на ваш комп'ютер через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Будь-хто</b>, за допомогою цієї адреси OnionShare, може <b>завантажити</b> ваші файли, через <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "На жаль, ця версія Tor не підтримує стелс-режим (автентифікацію клієнта). Спробуйте за допомогою новішої версії Tor або скористайтеся загальнодоступним режимом, якщо він не повинен бути приватним."
}