aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json33
1 files changed, 31 insertions, 2 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json
index 2bf59741..44c5c067 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_PT.json
@@ -31,7 +31,7 @@
"help_debug": "Registar erros do OnionShare no stdout e erros de rede no disco",
"help_filename": "Lista de ficheiros ou pastas a partilhar",
"help_config": "Localização personalizada do ficheiro de configuração JSON (opcional)",
- "gui_drag_and_drop": "Arrastar e largar ficheiros e pastas\npara começar a partilhar",
+ "gui_drag_and_drop": "Arrastar e largar ficheiros e pastas para começar a partilhar",
"gui_add": "Adicionar",
"gui_delete": "Eliminar",
"gui_choose_items": "Escolher",
@@ -250,5 +250,34 @@
"gui_settings_website_label": "Definições do ''site'' da Web",
"gui_mode_website_button": "Publicar Site da Web",
"history_requests_tooltip": "{} pedidos da Web",
- "gui_website_url_description": "<b>Qualquer</b> pessoa com um endereço do OnionShare pode <b>visitar</b> o sue ''site'' da Web utilizando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />"
+ "gui_website_url_description": "<b>Qualquer</b> pessoa com um endereço do OnionShare pode <b>visitar</b> o sue ''site'' da Web utilizando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Não envie cabeçalho de Política de Segurança de Conteúdo (permite que o seu sítio electrónico utilize recursos de terceiros)",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Navegar",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Guardar ficheiros para",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Parar a partilha de ficheiros após terem sido enviados (desmarque para permitir o descarregamento de ficheiros individuais)",
+ "mode_settings_client_auth_checkbox": "Utilizar autorização do cliente",
+ "mode_settings_legacy_checkbox": "Utilize um endereço de herança (serviço onion v2, não é recomendado)",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Guarda esta aba e abre-a automaticamente quando eu inicio o OnionShare",
+ "gui_quit_warning_description": "A partilha está ativa em algumas das suas abas. Se sair, todas as abas serão fechadas. Tem a certeza que pretende sair?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Está no processo ativo de hospedar um sítio eletrónico. Tem a certeza que pretende fechar esta aba?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Está no processo de receber ficheiros. Tem a certeza que pretende fechar esta aba?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Está no processo de enviar ficheiros. Tem a certeza que pretende fechar esta aba?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Esta aba é persistente. Se a fechar vai perder o endereço onion que está a ser usado. Tem a certeza que pretende fechar?",
+ "gui_tab_name_chat": "Conversa",
+ "gui_tab_name_website": "Sítio Electrónico",
+ "gui_tab_name_receive": "Recebe",
+ "gui_tab_name_share": "Partilha",
+ "gui_main_page_chat_button": "Começa a Conversar",
+ "gui_main_page_website_button": "Começa a Hospedar",
+ "gui_main_page_receive_button": "Começa a Receber",
+ "gui_main_page_share_button": "Começa a Partilhar",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Converse Anónimamente",
+ "gui_open_folder_error": "Falhou a abrir a pasta com xdc-open. O ficheiro está aqui: {}",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare Código QR",
+ "gui_show_url_qr_code": "Mostrar código QR",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Como instalou o OnionShare utilizando Flatpak, deve guardar os ficheiros na pasta ~/OnionShare.",
+ "gui_chat_stop_server": "Para servidor de conversa",
+ "gui_chat_start_server": "Começar servidor de conversa",
+ "gui_file_selection_remove_all": "Remover Todos",
+ "gui_remove": "Remover"
}