aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json45
1 files changed, 31 insertions, 14 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
index 5b966eeb..9980a479 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json
@@ -113,11 +113,11 @@
"settings_error_auth": "Tersambung ke {}:{}, tetapi tidak bisa mengautentikasi. Mungkin ini bukan pengontrol Tor?",
"settings_error_missing_password": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi memerlukan kata sandi untuk mengotentikasi.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi kata sandi mungkin salah, atau pengguna Anda tidak diizinkan untuk membaca file kuki.",
- "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
- "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Menggunakan versi Tor bawaan OnioShare tidak bekerja dalam mode pengembang di Windows atau macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Terlalu lama terhubung ke Tor. Mungkin Anda tidak terhubung Internet, atau jam sistem tidak akurat?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnioShare tidak dapat terhubung Tor:\n{}",
"settings_test_success": "Terhubung ke pengontrol Tor.\n\nVersi tor: {}\nMendukung layanan ephemeral onion: {}.\nMendukung otentikasi klien: {}.\nMendukung alamat .onion generasi berikutnya: {}.",
- "error_tor_protocol_error": "",
+ "error_tor_protocol_error": "Ada kesalahan dengan Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"error_invalid_private_key": "",
"connecting_to_tor": "Menghubungkan ke jaringan Tor",
@@ -131,17 +131,17 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Coba ubah cara OnionShare terhubung ke jaringan Tor di pengaturan.",
"gui_tor_connection_canceled": "Tidak dapat terhubung ke Tor.\n\nPastikan Anda terhubung ke Internet, kemudian buka kembali OnionShare dan atur koneksinya ke Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Terputus dari Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Timer berhenti otomatis habis sebelum server dimulai. Silakan buat pembagian baru.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Timer berhenti otomatis sudah habis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.",
"share_via_onionshare": "Bagikan via OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
- "gui_share_url_description": "",
- "gui_receive_url_description": "",
- "gui_url_label_persistent": "",
- "gui_url_label_stay_open": "",
- "gui_url_label_onetime": "",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
+ "gui_share_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunduh</b> berkas Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunggah</b> berkas ke komputer Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.",
+ "gui_url_label_onetime": "Pembagian ini akan berhenti setelah penyelesaian pertama.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya akan menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Siap untuk berbagi",
"gui_status_indicator_share_working": "Memulaiā€¦",
"gui_status_indicator_share_started": "Berbagi",
@@ -157,7 +157,7 @@
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"receive_mode_warning": "",
- "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "Mode menerima membiarkan orang mengunggah berkas ke komputer Anda.<br><br><b>Beberapa berkas dapat berpotensi mengambil alih komputer Anda jika Anda membukanya. Hanya buka hal-hal dari orang yang Anda percaya, atau jika Anda tahu apa yang Anda lakukan.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "",
"receive_mode_received_file": "",
"gui_mode_share_button": "",
@@ -260,5 +260,22 @@
"gui_chat_stop_server": "Hentikan server obrolan",
"gui_chat_start_server": "Mulai server obrolan",
"gui_file_selection_remove_all": "Hapus Semua",
- "gui_remove": "Hapus"
+ "gui_remove": "Hapus",
+ "history_receive_read_message_button": "Baca Pesan",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Waktu berhenti otomatis tidak boleh sama atau lebih awal dari waktu mulai otomatis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Keluar Dini",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Menunggu sirkuit Tor menutup untuk memastikan berkas Anda telah berhasil ditransfer.\n\nIni mungkin perlu beberapa menit.",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Gunakan notifikasi webhook",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Nonaktifkan pengunggahan berkas",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Nonaktifkan pengiriman teks",
+ "mode_settings_title_label": "Judul kustom",
+ "gui_quit_warning_description": "Pembagian sedang aktif di beberapa tab Anda. Jika Anda keluar, seluruh tab Anda akan tertutup. Apakah Anda yakin mau keluar?",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Tutup",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Anda secara aktif menghosting situs web. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Anda dalam proses menerima berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Anda dalam proses mengirim berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tab ini persisten. Jika Anda menutup tab ini Anda akan kehilangan alamat onion yang sedang digunakan. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>bergabung di ruang obrolan ini</b> menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunjungi</b> situs web Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Waktu yang dijadwalkan telah terlewati. Silakan sesuaikan waktu untuk memulai berbagi."
}