summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json11
1 files changed, 2 insertions, 9 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
index 29252c1d..c49e01d2 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
@@ -22,12 +22,9 @@
"gui_receive_stop_server": "Prekini modus primanja",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Prekini modus primanja ({} preostalo)",
"gui_copy_url": "Kopiraj adresu",
- "gui_copy_hidservauth": "Kopiraj HidServAuth",
"gui_canceled": "Prekinuto",
"gui_copied_url_title": "OnionShare adresa je kopirana",
"gui_copied_url": "OnionShare adresa je kopirana u međuspremnik",
- "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopirano",
- "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth redak je kopiran u međuspremnik",
"gui_waiting_to_start": "Planirano pokretanje za {}. Pritisni za prekid.",
"gui_please_wait": "Pokretanje … Pritisni za prekid.",
"gui_quit_title": "Ne tako brzo",
@@ -35,14 +32,12 @@
"gui_receive_quit_warning": "Proces primanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Izađi",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Odustani",
- "error_rate_limit": "Netko je prečesto pokušao pogoditi tvoju lozinku, pa je OnionShare zaustavio poslužitelja. Ponovo pokreni dijeljenje i primatelju pošalji novu adresu za dijeljenje.",
"zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p %",
"error_stealth_not_supported": "Za korištenje autorizacije klijenta, potrebni su barem Tor 0.2.9.1-alpha (ili Tor Browser 6.5) i python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare zahtijeva barem Tor 0.2.7.1 i python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Postavke",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Što je ovo?</a>",
"gui_settings_stealth_option": "Koristi autorizaciju klijenta",
- "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Budući da je privatni ključ spremljen za ponovnu upotrebu, znači da sada možeš kopirati tvoj HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "Traži nove verzije",
"gui_settings_autoupdate_option": "Obavijesti me o novim verzijama",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Zadnja provjera: {}",
@@ -114,7 +109,6 @@
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme za automatsko prekidanje ne može biti isto kao vrijeme za automatsko pokretanje ili ranije. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.",
"share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Poveži se s Torom za prikaz postavki Onion usluge",
- "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Koristi stare adrese",
"gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu",
"gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
@@ -184,7 +178,6 @@
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Pregledaj",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Spremi datoteke u",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Prekini dijeljenje nakon što se datoteke pošalju (deaktiviraj za preuzimanje pojedinačnih datoteka)",
- "mode_settings_client_auth_checkbox": "Koristi autorizaciju klijenta",
"mode_settings_legacy_checkbox": "Koristi stare adrese (v2 onion usluge, ne preporučuje se)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Prekini onion uslugu u planirano vrijeme",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pokreni onion uslugu u planirano vrijeme",
@@ -222,7 +215,7 @@
"gui_tab_name_website": "Web-stranica",
"gui_tab_name_share": "Dijeli",
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR-kod",
- "gui_show_url_qr_code": "Prikaži QR-kod",
+ "gui_show_qr_code": "Prikaži QR-kod",
"gui_file_selection_remove_all": "Ukloni sve",
"gui_remove": "Ukloni",
"gui_main_page_chat_button": "Pokreni razgovor",
@@ -243,4 +236,4 @@
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Koristi automatsko obavještavanje",
"gui_status_indicator_chat_started": "Razgovor u tijeku",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor"
-}
+} \ No newline at end of file