aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json34
1 files changed, 27 insertions, 7 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
index c49e01d2..39df94fa 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json
@@ -110,9 +110,9 @@
"share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Poveži se s Torom za prikaz postavki Onion usluge",
"gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu",
- "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
- "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
- "gui_receive_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.<br><br>Svako naredno dijeljenje koristit će istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)",
"gui_url_label_stay_open": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.",
"gui_url_label_onetime": "Ovo će se dijeljenje prekinuti nakon prvog završavanja.",
@@ -181,7 +181,7 @@
"mode_settings_legacy_checkbox": "Koristi stare adrese (v2 onion usluge, ne preporučuje se)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Prekini onion uslugu u planirano vrijeme",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pokreni onion uslugu u planirano vrijeme",
- "mode_settings_public_checkbox": "Nemoj koristiti lozinku",
+ "mode_settings_public_checkbox": "Ovo je javna OnionShare usluga (deaktivira privatni ključ)",
"mode_settings_persistent_checkbox": "Spremi ovu karticu i automatski je otvori kad otvorim OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Sakrij napredne postavke",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Prikaži napredne postavke",
@@ -222,7 +222,7 @@
"gui_main_page_website_button": "Pokreni hosting",
"gui_main_page_receive_button": "Pokreni primanje",
"gui_main_page_share_button": "Pokreni dijeljenje",
- "gui_chat_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može se <b>pridružiti sobi za razgovor</b> koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može se <b>pridružiti ovoj sobi za razgovor</b> koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
"error_port_not_available": "OnionShare priključak nije dostupan",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Prekini preuranjeno",
"gui_rendezvous_cleanup": "Čekanje na zatvarnje Tor lanaca, kako bi se osigurao uspješan prijenos datoteka.\n\nOvo može potrajati nekoliko minuta.",
@@ -235,5 +235,25 @@
"gui_status_indicator_chat_working": "Pokretanje …",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Koristi automatsko obavještavanje",
"gui_status_indicator_chat_started": "Razgovor u tijeku",
- "gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor"
-} \ No newline at end of file
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Nažalost, ova Tor verzija ne podržava nevidljivost (autentifikacija klijenta). Pokušaj s novijom Tor verzijom ili koristi „javni” način rada ako ne mora biti privatni.",
+ "gui_settings_theme_dark": "Tamna",
+ "gui_settings_theme_light": "Svjetla",
+ "gui_settings_theme_auto": "Automatski",
+ "gui_settings_theme_label": "Tema",
+ "gui_client_auth_instructions": "Zatim pošalji privatni ključ za dozvoljavanje pristupa tvoji OnionShare usluzi:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Pošalji donju OnionShare adresu:",
+ "gui_url_instructions": "Najprije pošalji donju OnionShare adresu:",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može se <b>pridružiti ovoj sobi za razgovor</b> koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_please_wait_no_button": "Pokretanje …",
+ "gui_hide": "Sakrij",
+ "gui_reveal": "Otkrij",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Privatni ključ",
+ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare adresa",
+ "gui_copied_client_auth": "Privatni ključ je kopiran u međuspremnik",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Privatni ključ je kopiran",
+ "gui_copy_client_auth": "Kopiraj privatni ključ"
+}