diff options
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json | 36 |
1 files changed, 32 insertions, 4 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json index 657be06c..25fd2a94 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fi.json @@ -10,7 +10,7 @@ "help_stay_open": "Jatka jakoa tiedostojen lähetyksen jälkeen", "help_verbose": "Kirjaa OnionShare virheet stdout:tiin, ja verkko virheet levylle", "help_filename": "Luettele jaettavat tiedostot tai kansiot", - "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota\ntiedostot tänne", + "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota tiedostot tänne aloittaaksesi jakamisen", "gui_add": "Lisää", "gui_delete": "Poista", "gui_choose_items": "Valitse", @@ -115,8 +115,8 @@ "gui_tor_connection_error_settings": "Yritä muuttaa miten OnionShare yhdistää Tor-verkkoon asetuksista.", "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen avaa OnionShare uudelleen ja ota käyttöön sen Tor-yhteys.", "gui_tor_connection_lost": "Tor-yhteys katkaistu.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen lopeutusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo.\nSäädä se jaon aloittamiseksi.", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen loputusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä. Luo uusi jako.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo. Säädä se jaon aloittamiseksi.", "share_via_onionshare": "Jaa OnionSharella", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Yhdistä Tor-verkkoon nähdäksesi onion palvelun asetukset", "gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita", @@ -233,5 +233,33 @@ "gui_tab_name_receive": "Vastaanota", "gui_tab_name_share": "Jaa", "gui_file_selection_remove_all": "Poista kaikki", - "gui_remove": "Poista" + "gui_remove": "Poista", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Käytä ilmoitusten verkkotoimintokutsua", + "history_receive_read_message_button": "Lue viesti", + "error_port_not_available": "OnionSharen portti ei saatavilla", + "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Poistu aikaisin", + "gui_rendezvous_cleanup": "Odotetaan Tor-kierrosten sulkeutumista, jotta voidaan varmistaa onnistunut tiedonsiirto.\n\nTässä voi kestää joitain minuutteja.", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Poista käytöstä tiedostojen lataaminen", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Poista käytöstä tekstin syöttö", + "mode_settings_title_label": "Muokattu otsikko", + "gui_main_page_chat_button": "Aloita keskustelu", + "gui_main_page_website_button": "Aloita isännöinti", + "gui_new_tab_chat_button": "Keskustele anonyymisti", + "gui_color_mode_changed_notice": "Käynnistä uudelleen Onionshare, jotta uusi väritila tulee voimaan.", + "gui_settings_theme_dark": "Tumma", + "gui_settings_theme_light": "Vaalea", + "gui_settings_theme_auto": "Automaattinen", + "gui_settings_theme_label": "Teema", + "gui_open_folder_error": "Ei voitu avata kansiota xdg-open:lla. Tiedosto on tässä: {}", + "gui_status_indicator_chat_started": "Keskustellaan", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Ajastettu…", + "gui_status_indicator_chat_working": "Aloitetaan…", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Valmiina keskustelemaan", + "gui_chat_url_description": "<b>Kuka tahansa</b> tällä Onionshare-osoitteella voi <b>liittyä tähän keskusteluryhmään</b> käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />", + "gui_please_wait_no_button": "Aloitetaan…", + "gui_qr_code_dialog_title": "OnionSharen QR-koodi", + "gui_show_url_qr_code": "Näytä QR-koodi", + "gui_receive_flatpak_data_dir": "Koska asensin OnionSharen käyttämällä Flatpakia, sinun täytyy tallentaa tiedostot kansioon sijainnissa ~/OnionShare.", + "gui_chat_stop_server": "Pysäytä chat-palvelin", + "gui_chat_start_server": "Perusta chat-palvelin" } |