summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json37
1 files changed, 26 insertions, 11 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json
index 0c0daeb5..eaf26a4c 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ar.json
@@ -44,14 +44,11 @@
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "أوقف طور التلقّي (باقي {})",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
"gui_copy_url": "نسخ العنوان",
- "gui_copy_hidservauth": "نسخ مُصادقة الخدمة المخفية",
"gui_downloads": "",
"gui_no_downloads": "",
"gui_canceled": "تم الإلغاء",
"gui_copied_url_title": "OnionShare تمّ نسخ عنوان",
"gui_copied_url": "تمّ نسخ عوان اونينشير إلى الحافظة",
- "gui_copied_hidservauth_title": "تم نسخ مُصادقة الخدمة المخفية",
- "gui_copied_hidservauth": "تم نسخ سطر مصادقة الخدمة المخفية إلى الحافظة",
"gui_please_wait": "جاري البدء… اضغط هنا للإلغاء.",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
@@ -62,14 +59,12 @@
"gui_receive_quit_warning": "يجري حالبا تلقّي ملفات. أمتأكد أنك تريد إنهاء OnionShare؟",
"gui_quit_warning_quit": "أنهِ",
"gui_quit_warning_dont_quit": "ألغِ",
- "error_rate_limit": "أجرى شخص ما محاولات كثيرة خاطئة لتخمين كلمة السر، لذلك فقد تمّ إيقاف الخادم. عاوِد المُشاركة و أرسل إلى المتلقّي عنوان المشاركة الجديد.",
"zip_progress_bar_format": "جاري الضغط: %p%",
"error_stealth_not_supported": "لاستعمال استيثاق العميل تلزمك إصدارة تور ‪0.2.9.1-alpha‬ أو (متصفّح تور 6.5) و python3-stem الإصدارة 1.5.0، أو ما بعدها.",
"error_ephemeral_not_supported": "يتطلّب OnionShare كلّا من إصدارة تور 0.2.7.1 و الإصدارة 1.4.0 من python3-stem.",
"gui_settings_window_title": "الإعدادات",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>ما هذا؟</a>",
"gui_settings_stealth_option": "فعّل استيثاق العميل",
- "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "بحفظ مفتاحك السّرّيّ لاستعماله لاحقًا صار بوسعك النقر هنا لنسخ HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "تحقق من وجود إصدار الجديد",
"gui_settings_autoupdate_option": "أخطرني عند وجود إصدارة أحدث",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "تاريخ آخر تحقُق: {}",
@@ -134,7 +129,6 @@
"gui_server_started_after_autostop_timer": "بلغ مؤقِّت الإيقاف أجله قبل اشتغال الخادوم. أنشئ مشاركة جديدة.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "انتهى وقت الايقاف التلقائي للمشاركة. من فضلك عدّله للبدء بالمشاركة.",
"share_via_onionshare": "شارك باستعمال OnionShare",
- "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "استخدم صيغة العناوين التاريخية",
"gui_save_private_key_checkbox": "استخدم عنوانًا دائمًا",
"gui_share_url_description": "<b>أيّ شخص</b> لديه مسار OnionShare هذا سيكون بوسعه <b>تنزيل</b> تلك الملفات باستعمال <b>متصفّح تور</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>أيّ شخص</b> لديه مسار OnionShare هذا سيكون بوسعه <b>رفع</b> ملفات إلى حاسوبك باستعمال <b>متصفّح تور</b>: <img src='{}' />",
@@ -236,7 +230,7 @@
"gui_settings_website_label": "اعدادات الموقع",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "بسبب أنت قد ثبّت OnionShare باستخدام Flatpak، يجب عليك حفظ الملفات داخل مُجلد في المسار ~/OnionShare.",
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare رمز الاستجابة السريعة",
- "gui_show_url_qr_code": "إظهار رمز الاستجابة السريعة",
+ "gui_show_qr_code": "اظهر رمز الاستجابة السريعة",
"gui_chat_stop_server": "إيقاف خادم الدردشة",
"gui_chat_start_server": "ابدأ خادم الدردشة",
"gui_file_selection_remove_all": "إزالة الكُل",
@@ -248,11 +242,10 @@
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "تصفح",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "حفظ الملفات إلى",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "إيقاف المشاركة بعد إرسال الملفات ( قم بإلغاء التحديد للسماح بتنزيل الملفات الفردية)",
- "mode_settings_client_auth_checkbox": "استخدم ترخيص العميل",
"mode_settings_legacy_checkbox": "استخدم عنوانًا قديمًا (النسخة الثانية من خدمة onion، لا ينصح بها)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "إيقاف خدمة Onion في ميعاد مجدول",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "بدء خدمة Onion في ميعاد مجدول",
- "mode_settings_public_checkbox": "لا تستخدم باسورد",
+ "mode_settings_public_checkbox": "هذه هي خدمة OnionShare خاصة بالعامة (تعطّل المفتاح الخاص)",
"mode_settings_persistent_checkbox": "حفظ هذا التبويب، وقم بفتحه تلقائيا عند تشغيل OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "إخفاء الإعدادات المتقدمة",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "عرض إعدادات متقدمة",
@@ -282,5 +275,27 @@
"gui_new_tab": "تبويب جديد",
"gui_color_mode_changed_notice": "يُرجى إعادة تشغيل OnionShare من أجل تطبيق المظهر باللون الجديد.",
"gui_open_folder_error": "فشل فتح ملف باستخدام xdg-open. الملف هنا: {}",
- "gui_chat_url_description": "<b>أي شخص </b> يوجد معه عنوان OnionShare يمكنه <b>الانضمام إلى غرفة المحادثة هذه </b> باستخدام متصفح تور <b>Tor Browser</b><img src='{}' />"
-} \ No newline at end of file
+ "gui_chat_url_description": "<b>أي شخص </b> يوجد معه عنوان OnionShare يمكنه <b>الانضمام إلى غرفة المحادثة هذه </b> باستخدام متصفح تور <b>Tor Browser</b><img src='{}' />",
+ "history_receive_read_message_button": "اقرأ الرسالة",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "استخدم خطاف الويب التلقائي للإخطارات",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "تعطيل تحميل الملفات",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "تعطيل إرسال النص",
+ "mode_settings_title_label": "عنوان مخصص",
+ "gui_settings_theme_dark": "داكن",
+ "gui_settings_theme_light": "فاتح",
+ "gui_settings_theme_auto": "تلقائي",
+ "gui_settings_theme_label": "المظهر",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "في محادثة",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "مُبَرمَج…",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "يبدأ…",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "جاهز للدردشة",
+ "gui_client_auth_instructions": "بعد ذلك ، أرسل المفتاح الخاص للسماح بالوصول إلى خدمة OnionShare الخاصة بك:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "أرسل عنوان OnionShare أدناه:",
+ "gui_url_instructions": "أولاً، أرسل عنوان OnionShare أدناه:",
+ "gui_please_wait_no_button": "يبدأ…",
+ "gui_hide": "إخف",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "المفتاح الخاص",
+ "gui_qr_label_url_title": "عنوان OnionShare",
+ "gui_copied_client_auth": "تم نسخ المفتاح الخاص إلى الحافظة",
+ "gui_copy_client_auth": "نسخ المفتاح الخاص"
+}