diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/sv.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/sv.json | 34 |
1 files changed, 28 insertions, 6 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json index d44b3a9e..c2eac58d 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json @@ -87,16 +87,16 @@ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ingen autentisering eller kak-autentisering", "gui_settings_authenticate_password_option": "Lösenord", "gui_settings_password_label": "Lösenord", - "gui_settings_tor_bridges": "Stöd för Tor-broar", + "gui_settings_tor_bridges": "Ansluta med en Tor-bryggning?", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Använd inte broar", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Använd inbyggda obfs4 pluggbara transporter", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Använd inbyggda obfs4 pluggbara transporter (kräver obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Använd inbyggda meek_lite (Azure) pluggbara transporter", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Använd inbyggda meek_lite (Azure) pluggbara transporter (kräver obfs4proxy)", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varning: meek_lite-broarna är mycket kostsamma för att Tor-projektet ska kunna köras.<br><br> Använd dem endast om det inte går att ansluta till Tor direkt, via obfs4 transporter eller andra normala broar.", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varning: meek_lite-bryggningar är mycket kostsamma för att Tor-projektet ska kunna köras.<br><br> Använd dem endast om det inte går att ansluta till Tor direkt, via obfs4 transporter eller andra normala broar.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Använd anpassade broar", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Du kan få broar från <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=sv\">https://bridges.torproject.org</a>", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ingen av broarna du lagt till arbete.\nDubbelkolla dem eller lägga till andra.", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ingen av de bryggningar du lagt till fungerar. Dubbelkolla dem eller lägg till andra.", "gui_settings_button_save": "Spara", "gui_settings_button_cancel": "Avbryt", "gui_settings_button_help": "Hjälp", @@ -297,8 +297,8 @@ "gui_status_indicator_chat_started": "Chattar", "gui_status_indicator_chat_working": "Startar…", "gui_chat_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>gå med i detta chattrum</b> med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", - "gui_settings_theme_dark": "Dark", - "gui_settings_theme_light": "Light", + "gui_settings_theme_dark": "Mörk", + "gui_settings_theme_light": "Ljus", "gui_settings_theme_auto": "Automatiskt", "gui_settings_theme_label": "Tema", "gui_client_auth_instructions": "Skicka sedan den privata nyckeln för att ge åtkomst till din OnionShare -tjänst:", @@ -318,5 +318,27 @@ "gui_copy_client_auth": "Kopiera den privata nyckeln", "gui_tor_settings_window_title": "Torinställningar", "gui_settings_controller_extras_label": "Torinställningar", - "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "För att göra Flatpak mer säkert, är dra och släpp inte tillåtet. Använd Lägg till filer och Lägg till katalog knapparna för att bläddra efter filer istället." + "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "För att göra Flatpak mer säkert, är dra och släpp inte tillåtet. Använd knapparna \"Lägg till filer\" och \"Lägg till mapp\" för att bläddra efter filer istället.", + "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Använd en bryggning", + "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Välj en inbyggd bryggning", + "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Brygga inte", + "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Begär en bryggning från torproject.org", + "gui_settings_bridge_moat_button": "Begär en ny bryggning", + "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Tillhandahåll en bryggning som du fått från en pålitlig källa", + "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "skriv adress:port (en per rad)", + "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Du har ännu inte begärt en bryggning från torproject.org.", + "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Det finns tjänster som körs på några av dina flikar.\nDu måste stoppa alla tjänster för att ändra dina Tor-inställningar.", + "gui_settings_version_label": "Du använder OnionShare {}", + "gui_settings_help_label": "Behöver du hjälp? Se <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>", + "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Skicka en anpassad rubrik för innehållssäkerhetsprincipen", + "moat_contact_label": "Kontaktar BridgeDB...", + "moat_captcha_label": "Lös CAPTCHA:n för att begära en bryggning.", + "moat_captcha_placeholder": "Ange tecknen från bilden", + "moat_captcha_reload": "Uppdatera", + "moat_bridgedb_error": "Det gick inte att kontakta BridgeDB.", + "moat_captcha_error": "Lösningen är inte korrekt. Var god försök igen.", + "moat_solution_empty_error": "Du måste ange tecknen från bilden", + "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare är inte ansluten till Tor-nätverket", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Bryggning hjälper dig att komma åt Tor-nätverket på platser där Tor är blockerat. Beroende på var du befinner dig kan en bryggning fungera bättre än en annan.", + "moat_captcha_submit": "Skicka" } |