diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json | 18 |
1 files changed, 1 insertions, 17 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json index ae8e3285..b1992d2f 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sr_Latn.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "not_a_readable_file": "(0:s) nije čitljiv fajl.", + "not_a_readable_file": "{0:s} nije čitljiv fajl.", "other_page_loaded": "Adresa učitana", "incorrect_password": "Pogrešna lozinka", "close_on_autostop_timer": "Prekid rada zato što je isteklo vreme na auto-stop tajmeru", @@ -24,20 +24,14 @@ "gui_copied_url": "OnionShare adresa kopirana u privremenu memoriju", "gui_waiting_to_start": "Planirano da počne u {}. Klikni da obustaviš.", "gui_please_wait": "Počinje… Klikni da obustaviš.", - "gui_share_quit_warning": "Proces slanja datoteka u toku. Jeste li sigurni da želite da zaustavite OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Izađi", "zip_progress_bar_format": "Komprimujem: %p%", - "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare zahteva barem Tor 0.2.7.1 i python3-stem 1.4.0.", "gui_settings_window_title": "Podešavanja", - "gui_settings_stealth_option": "Koristi klijent autorizaciju", "gui_settings_autoupdate_label": "Proveri da li postoji nova verzija", "gui_settings_autoupdate_option": "Obavesti me kada nova verzija bude na raspolaganju", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Poslednja provera: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nikada", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Proveri da li postoji nova verzija", - "gui_settings_onion_label": "Onion podešavanja", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "Prekini deljenje kada datoteke budu poslate", - "gui_settings_individual_downloads_label": "Poništi izbor da bi dozvolio preuzimanje pojedinačnih datoteka", "gui_settings_connection_type_label": "Kako bi OnionShare trebalo povezati sa Torom?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Koristi verziju Tora ugrađenu u OnionShare", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Pokušaj automatsku konfiguraciju pomoću Tor pretraživača", @@ -51,16 +45,11 @@ "gui_settings_authenticate_password_option": "Lozinka", "gui_settings_password_label": "Lozinka", "gui_settings_tor_bridges": "Povezivanje pomoću Tor mosta?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Koristi ugrađene obfs4 dodatne prenose", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Koristi ugrađene meek_lite (Azure) dodatne prenose", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Upozorenje: meek-azure mostovi su vrlo skupi za Tor projekat da ih koristi.<br><br>Koristi ih samo ako ne možeš da se povežeš na Tor direktno, preko obfs4 transporta ili drugih redovnih mostova.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Mostove možeš dobiti od <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=sr_Latn\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nijedan od mostova koje ste dodali ne funkcioniše. Proverite ih ponovo ili dodajte druge.", "gui_settings_button_save": "Sačuvaj", "gui_settings_button_cancel": "Odustani", "gui_settings_button_help": "Pomoć", - "gui_settings_autostop_timer": "Zaustavi deljenje na:", - "gui_settings_autostart_timer": "Započni deljenje na:", "settings_error_unknown": "Nije moguće povezati se sa Tor kontrolerom jer tvoje postavke nemaju smisla.", "settings_error_automatic": "Nije moguće povezati se sa Tor kontrolerom. Da li Tor pregledač (dostupan na torproject.org) radi u pozadini?", "settings_error_socket_port": "Nije moguće povezati se sa Tor kontrolerom na {}: {}.", @@ -89,7 +78,6 @@ "gui_server_autostart_timer_expired": "Predviđeno vreme je već prošlo. Podesi ga da bi započelo deljenje.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vreme automatskog zaustavljanja ne može biti isto ili ranije od vremena početka automatskog pokretanja. Podesi ga da bi započelo deljenje.", "share_via_onionshare": "Deljenje pomoću OnionShare", - "gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu", "gui_share_url_description": "<b>Svako</b> sa ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Bilo ko</b> sa ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>posetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Bilo ko</b> sa ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>poslati</b> datoteke na tvoj računar koristeći <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", @@ -112,10 +100,6 @@ "history_requests_tooltip": "{} web zahtevi", "error_cannot_create_data_dir": "Nije moguće kreirati OnionShare fasciklu sa podacima: {}", "gui_receive_mode_warning": "Režim prijema dozvoljava korisnicima da šalju datoteke na tvoj računar. <br> <br> <b>Neke datoteke mogu da preuzmu kontrolu nad tvojim računarom ako ih otvoriš. Otvaraj samo stvari od ljudi kojima veruješ ili ako znaš šta radiš. </b>", - "gui_mode_receive_button": "Prijem datoteka", - "gui_settings_receiving_label": "Podešavanja prijema", - "gui_settings_data_dir_label": "Snimi datoteke u", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Javni režim", "gui_settings_language_label": "Željeni jezik", "gui_settings_language_changed_notice": "Ponovo pokreni OnionShare da bi novi jezik bio primenjen.", "systray_menu_exit": "Izađi", |