diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/pl.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/pl.json | 59 |
1 files changed, 0 insertions, 59 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json index ae71124e..dfe3a888 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json @@ -1,78 +1,51 @@ { - "config_onion_service": "Konfiguruję usługę onion na porcie {0:d}.", "preparing_files": "Kompresuję pliki.", - "give_this_url": "Przekaż ten adres odbiorcy:", "give_this_url_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth odbiorcy:", - "give_this_url_receive": "Przekaż ten adres do nadawcy:", "give_this_url_receive_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth do nadawcy:", - "ctrlc_to_stop": "Przyciśnij kombinację klawiszy Ctrl i C aby zatrzymać serwer", "not_a_file": "{0:s} nie jest prawidłowym plikiem.", "not_a_readable_file": "Brak uprawnień do odczytu {0:s}.", - "no_available_port": "Nie można znaleźć dostępnego portu aby włączyć usługę onion", "other_page_loaded": "Adres został wczytany", "close_on_autostop_timer": "Upłynął maksymalny czas wysyłania - operacja zatrzymana", "closing_automatically": "Transfer został zakończony", - "timeout_download_still_running": "Czekam na ukończenie pobierania", "large_filesize": "Uwaga: Wysyłanie dużego pliku może zająć wiele godzin", "systray_menu_exit": "Wyjście", - "systray_download_started_title": "Pobieranie OnionShare zostało rozpoczęte", "systray_download_started_message": "Użytkownik rozpoczął ściąganie Twoich plików", - "systray_download_completed_title": "Pobieranie OnionShare skończone", "systray_download_completed_message": "Użytkownik ukończył ściąganie Twoich plików", - "systray_download_canceled_title": "Pobieranie OnionShare zostało anulowane", "systray_download_canceled_message": "Użytkownik anulował pobieranie", - "systray_upload_started_title": "Wysyłanie OnionShare rozpoczęte", "systray_upload_started_message": "Użytkownik rozpoczął wysyłanie plików na Twój komputer", - "help_local_only": "Nie wykorzystuj sieci Tor (opcja zaawansowana)", "help_stay_open": "Kontynuuj udostępnianie po pierwszym pobraniu", - "help_autostop_timer": "Przestań udostępniać po określonym czasie w sekundach", "help_stealth": "Korzystaj z weryfikacji klienta (zaawansowane)", - "help_receive": "Odbieraj dane zamiast je wysyłać", "help_verbose": "Zapisz błędy OnionShare do stdout i zapisz błędy sieciowe na dysku", - "help_filename": "Lista plików i folderów do udostępnienia", "help_config": "Lokalizacja niestandarowego pliku konfiguracyjnego JSON (opcjonalne)", "gui_drag_and_drop": "Przeciągnij i upuść pliki i foldery, aby je udostępnić", "gui_add": "Dodaj", - "gui_delete": "Usuń", "gui_choose_items": "Wybierz", "gui_share_start_server": "Rozpocznij udostępnianie", "gui_share_stop_server": "Zatrzymaj udostępnianie", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Przerwij udostępnianie ({})", - "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Czas upłynie za {}", "gui_receive_start_server": "Rozpocznij tryb odbierania", "gui_receive_stop_server": "Zatrzymaj tryb odbierania", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Zatrzymaj tryb odbierania (pozostało: {})", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Czas upływa za {}", "gui_copy_url": "Kopiuj adres", - "gui_downloads": "Historia pobierania", "gui_no_downloads": "Nie pobrano jeszcze niczego", "gui_canceled": "Anulowano", "gui_copied_url_title": "Skopiowano adres OnionShare", "gui_copied_url": "Adres OnionShare został skopiowany do schowka", "gui_please_wait": "Rozpoczynam... Kliknij, aby zatrzymać.", - "gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} upłynęło.", "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (obliczam)", - "gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, pozostało: {1:s}, %p%", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", - "gui_quit_title": "Nie tak szybko", "gui_share_quit_warning": "Jesteś w trakcie wysyłania plików. Jesteś pewien, że chcesz wyjść z OnionShare?", - "gui_receive_quit_warning": "Odbierasz teraz pliki. Jesteś pewien, że chcesz wyjść z OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Wyjście", - "gui_quit_warning_dont_quit": "Anuluj", "zip_progress_bar_format": "Postęp kompresji: %p%", - "error_stealth_not_supported": "Aby skorzystać z autoryzacji klienta wymagana jest wersja programu Tor 0.2.9.1-alpha lub nowsza, bądź Tor Browser w wersji 6.5 lub nowszej oraz python3-stem w wersji 1.5 lub nowszej.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare wymaga programu Tor w wersji 0.2.7.1 lub nowszej oraz python3-stem w wersji 1.4.0 lub nowszej.", "gui_settings_window_title": "Ustawienia", - "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Co to jest?</a>", "gui_settings_stealth_option": "Użyj autoryzacji klienta", "gui_settings_autoupdate_label": "Sprawdź nową wersję", "gui_settings_autoupdate_option": "Poinformuj mnie, kiedy nowa wersja programu będzie dostępna", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ostatnie sprawdzenie aktualizacji: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nigdy", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Sprawdź, czy nowa wersja programu jest dostępna", - "gui_settings_general_label": "Ustawienia ogólne", "gui_settings_sharing_label": "Ustawienia udostępniania", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "Zatrzymaj udostępnianie po wysłaniu plików", "gui_settings_connection_type_label": "W jaki sposób OnionShare powinien połączyć się z siecią Tor?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Skorzystaj z wersji Tora wbudowanej w OnionShare", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Spróbuj skonfigurować automatycznie przy pomocy Tor Browser", @@ -82,24 +55,18 @@ "gui_settings_control_port_label": "Port sterowania", "gui_settings_socket_file_label": "Plik socket", "gui_settings_socks_label": "Port SOCKS", - "gui_settings_authenticate_label": "Ustawienia autoryzacji sieci Tor", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Bez uwierzytelniania lub uwierzytelnianie za pomocą cookie", "gui_settings_authenticate_password_option": "Hasło", "gui_settings_password_label": "Hasło", "gui_settings_tor_bridges": "Połączenie z użyciem mostka Tor?", - "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Nie korzystaj z mostków sieci Tor", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Użyj wbudowanych transportów wtykowych obfs4", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Użyj wbudowanych transportów plug-in obfs4 (wymaga obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Użyj wbudowanych transportów wtykowych meek_lite (Azure)", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Użyj wbudowanych transportów wtykowych meek_lite (Azure) (wymaga obfs4proxy)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uwaga: Mostki meek_lite są bardzo kosztowne dla Tor Project.<br><br>Korzystaj z nich tylko wtedy, gdy nie możesz połączyć się bezpośrednio z siecią Tor poprzez obsf4 albo przez inne normalne mostki.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Użyj niestandardowych mostków", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Mostki możesz znaleźć na <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=pl\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Żadne z dodanych przez Ciebie mostków nie działają. Zweryfikuj je lub dodaj inne.", "gui_settings_button_save": "Zapisz", "gui_settings_button_cancel": "Anuluj", "gui_settings_button_help": "Pomoc", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Użyj czasomierza automatycznego zatrzymania", "gui_settings_autostop_timer": "Zatrzymaj udział w:", "settings_error_unknown": "Nie można połączyć się z kontrolerem Tor, ponieważ Twoje ustawienia nie mają sensu.", "settings_error_automatic": "Nie można połączyć się z kontrolerem Tor. Czy Tor Browser (dostępny na torproject.org) działa w tle?", @@ -113,7 +80,6 @@ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare nie mógł połączyć się z siecią Tor:\n{}", "settings_test_success": "Połączono z kontrolerem Tor.\n\nWersja Tor: {}\nWsparcie ulotnych serwisów onion: {}.\nWsparcie autoryzacji klienta: {}.\nWsparcie adresów .onion nowej generacji: {}.", "error_tor_protocol_error": "Pojawił się błąd z Tor: {}", - "error_tor_protocol_error_unknown": "Pojawił się nieznany błąd z Tor", "error_invalid_private_key": "Ten typ klucza prywatnego jest niewspierany", "connecting_to_tor": "Łączę z siecią Tor", "update_available": "Nowa wersja programu OnionShare jest dostępna. <a href='{}'>Kliknij tutaj</a> aby ją ściągnąć.<br><br>Korzystasz z wersji {}, a najnowszą jest {}.", @@ -129,7 +95,6 @@ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Czas automatycznego zatrzymania upłynął przed uruchomieniem serwera. Utwórz nowy udział.", "gui_server_autostop_timer_expired": "Czas automatycznego zatrzymania już upłynął. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.", "share_via_onionshare": "Udostępniaj przez OnionShare", - "gui_save_private_key_checkbox": "Użyj stałego adresu", "gui_share_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare oraz kluczem prywatnym może <b>pobrać</b> Twoje pliki za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare oraz kluczem prywatnym może <b>przesyłać</b> pliki na Twój komputer za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "Ten udział nie zatrzyma się automatycznie.<br><br>Każdy kolejny udział ponownie użyje tego adresu. (Aby użyć adresów jednorazowych, wyłącz w ustawieniach „Użyj stałego adresu”.)", @@ -146,48 +111,31 @@ "gui_file_info_single": "{} plik, {}", "history_in_progress_tooltip": "{} w trakcie", "history_completed_tooltip": "{} zakończone", - "info_in_progress_uploads_tooltip": "", "info_completed_uploads_tooltip": "", - "error_cannot_create_downloads_dir": "", "receive_mode_downloads_dir": "", - "receive_mode_warning": "", "gui_receive_mode_warning": "Tryb odbioru umożliwia przesyłanie plików do komputera.<br><br><b>Niektóre pliki mogą potencjalnie przejąć kontrolę nad komputerem, jeśli je otworzysz. Otwieraj rzeczy tylko od osób, którym ufasz, lub jeśli wiesz, co robisz.</b>", - "receive_mode_upload_starting": "Wysyłanie o całkowitej wielkości {} rozpoczyna się", "receive_mode_received_file": "", - "gui_mode_share_button": "Udostępnij pliki", "gui_mode_receive_button": "Odbierz pliki", - "gui_settings_receiving_label": "Ustawienia odbioru", "gui_settings_downloads_label": "", - "gui_settings_downloads_button": "Przeglądaj", "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Tryb publiczny", "systray_close_server_title": "", - "systray_close_server_message": "", "systray_page_loaded_title": "Strona załadowana", - "systray_download_page_loaded_message": "", "systray_upload_page_loaded_message": "", - "gui_uploads": "", "gui_no_uploads": "", - "gui_clear_history": "Wyczyść wszystko", "gui_upload_in_progress": "", - "gui_upload_finished_range": "", "gui_upload_finished": "", - "gui_download_in_progress": "", "gui_open_folder_error_nautilus": "Nie można otworzyć folderu, ponieważ nautilus nie jest dostępny. Plik jest tutaj:{}", "gui_settings_language_label": "Preferowany język", "gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zmienić na nowy język.", - "timeout_upload_still_running": "Czekam na ukończenie wysyłania", "gui_add_files": "Dodaj pliki", "gui_add_folder": "Dodaj folder", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatyczne zatrzymanie zakończy się za {}", "gui_waiting_to_start": "Planowane rozpoczęcie za {}. Kliknij, aby anulować.", - "gui_settings_onion_label": "Ustawienia Onion", "gui_settings_autostart_timer": "Rozpocznij udział w:", "gui_server_autostart_timer_expired": "Zaplanowany czas już minął. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Zaplanowane…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zaplanowane…", "error_cannot_create_data_dir": "Nie można utworzyć folderu danych OnionShare: {}", - "gui_settings_data_dir_label": "Zapisz pliki do", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Przeglądaj", "systray_page_loaded_message": "Załadowano adres OnionShare", "systray_share_started_title": "Udostępnianie rozpoczęte", @@ -212,21 +160,16 @@ "gui_receive_mode_no_files": "Nie odebrano jeszcze żadnych plików", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Kończenie odbioru…", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatyczne rozpoczęcie zakończy się za {}", - "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Użyj czasomierza automatycznego rozpoczęcia", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Czas automatycznego zakończenia powinien być późniejszy niż czas automatycznego rozpoczęcia. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.", - "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Połącz się z Tor, aby zobaczyć ustawienia usług onion", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, pozostało: {1:s}, %p%", "days_first_letter": "d", "hours_first_letter": "h", "minutes_first_letter": "m", "seconds_first_letter": "s", "incorrect_password": "Niepoprawne hasło", - "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Wyłącz nagłówek Polityki Bezpieczeństwa Treści", "gui_website_mode_no_files": "Żadna strona nie została jeszcze udostępniona", "gui_website_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare oraz kluczem prywatnym może <b>odwiedzić</b> twoją stronę używając przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", - "gui_settings_website_label": "Ustawienia Strony", "history_requests_tooltip": "{} żądań z sieci", - "gui_mode_website_button": "Opublikuj Stronę", "gui_settings_individual_downloads_label": "Odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików.", "gui_close_tab_warning_title": "Zamknąć kartę?", "gui_tab_name_chat": "Czat", @@ -244,7 +187,6 @@ "gui_new_tab_tooltip": "Otwórz nową kartę", "gui_new_tab": "Nowa karta", "gui_open_folder_error": "Nie można otworzyć folderu za pomocą polecenia xdg-open. Plik jest tutaj: {}", - "gui_qr_code_description": "Zeskanuj ten kod QR za pomocą czytnika QR, takiego jak aparat w telefonie, aby łatwiej udostępnić komuś adres OnionShare.", "gui_qr_code_dialog_title": "Kod QR OnionShare", "gui_show_qr_code": "Pokaż kod QR", "gui_receive_flatpak_data_dir": "Ponieważ zainstalowałeś OnionShare przy użyciu Flatpak, musisz zapisywać pliki w folderze w ~/OnionShare.", @@ -259,7 +201,6 @@ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Przeglądaj", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Zapisz pliki do", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Zatrzymaj udostępnianie po wysłaniu plików (odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików)", - "mode_settings_legacy_checkbox": "Użyj starszego adresu (onion service v2, niezalecane)", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Zatrzymaj usługę .onion w zaplanowanym czasie", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Uruchom usługę cebulową w zaplanowanym czasie", "mode_settings_public_checkbox": "To jest publiczny serwis OnionShare (wyłącza klucz prywatny)", |