aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/pl.json')
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/pl.json47
1 files changed, 5 insertions, 42 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
index dfe3a888..8891c7d7 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
@@ -1,22 +1,10 @@
{
- "preparing_files": "Kompresuję pliki.",
- "give_this_url_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth odbiorcy:",
- "give_this_url_receive_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth do nadawcy:",
- "not_a_file": "{0:s} nie jest prawidłowym plikiem.",
"not_a_readable_file": "Brak uprawnień do odczytu {0:s}.",
"other_page_loaded": "Adres został wczytany",
"close_on_autostop_timer": "Upłynął maksymalny czas wysyłania - operacja zatrzymana",
"closing_automatically": "Transfer został zakończony",
"large_filesize": "Uwaga: Wysyłanie dużego pliku może zająć wiele godzin",
"systray_menu_exit": "Wyjście",
- "systray_download_started_message": "Użytkownik rozpoczął ściąganie Twoich plików",
- "systray_download_completed_message": "Użytkownik ukończył ściąganie Twoich plików",
- "systray_download_canceled_message": "Użytkownik anulował pobieranie",
- "systray_upload_started_message": "Użytkownik rozpoczął wysyłanie plików na Twój komputer",
- "help_stay_open": "Kontynuuj udostępnianie po pierwszym pobraniu",
- "help_stealth": "Korzystaj z weryfikacji klienta (zaawansowane)",
- "help_verbose": "Zapisz błędy OnionShare do stdout i zapisz błędy sieciowe na dysku",
- "help_config": "Lokalizacja niestandarowego pliku konfiguracyjnego JSON (opcjonalne)",
"gui_drag_and_drop": "Przeciągnij i upuść pliki i foldery, aby je udostępnić",
"gui_add": "Dodaj",
"gui_choose_items": "Wybierz",
@@ -27,25 +15,18 @@
"gui_receive_stop_server": "Zatrzymaj tryb odbierania",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Zatrzymaj tryb odbierania (pozostało: {})",
"gui_copy_url": "Kopiuj adres",
- "gui_no_downloads": "Nie pobrano jeszcze niczego",
"gui_canceled": "Anulowano",
"gui_copied_url_title": "Skopiowano adres OnionShare",
"gui_copied_url": "Adres OnionShare został skopiowany do schowka",
"gui_please_wait": "Rozpoczynam... Kliknij, aby zatrzymać.",
- "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (obliczam)",
- "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
- "gui_share_quit_warning": "Jesteś w trakcie wysyłania plików. Jesteś pewien, że chcesz wyjść z OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Wyjście",
"zip_progress_bar_format": "Postęp kompresji: %p%",
- "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare wymaga programu Tor w wersji 0.2.7.1 lub nowszej oraz python3-stem w wersji 1.4.0 lub nowszej.",
"gui_settings_window_title": "Ustawienia",
- "gui_settings_stealth_option": "Użyj autoryzacji klienta",
"gui_settings_autoupdate_label": "Sprawdź nową wersję",
"gui_settings_autoupdate_option": "Poinformuj mnie, kiedy nowa wersja programu będzie dostępna",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ostatnie sprawdzenie aktualizacji: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nigdy",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Sprawdź, czy nowa wersja programu jest dostępna",
- "gui_settings_sharing_label": "Ustawienia udostępniania",
"gui_settings_connection_type_label": "W jaki sposób OnionShare powinien połączyć się z siecią Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Skorzystaj z wersji Tora wbudowanej w OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Spróbuj skonfigurować automatycznie przy pomocy Tor Browser",
@@ -59,15 +40,11 @@
"gui_settings_authenticate_password_option": "Hasło",
"gui_settings_password_label": "Hasło",
"gui_settings_tor_bridges": "Połączenie z użyciem mostka Tor?",
- "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Użyj wbudowanych transportów wtykowych obfs4",
- "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Użyj wbudowanych transportów wtykowych meek_lite (Azure)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uwaga: Mostki meek_lite są bardzo kosztowne dla Tor Project.<br><br>Korzystaj z nich tylko wtedy, gdy nie możesz połączyć się bezpośrednio z siecią Tor poprzez obsf4 albo przez inne normalne mostki.",
- "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Mostki możesz znaleźć na <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=pl\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Żadne z dodanych przez Ciebie mostków nie działają. Zweryfikuj je lub dodaj inne.",
"gui_settings_button_save": "Zapisz",
"gui_settings_button_cancel": "Anuluj",
"gui_settings_button_help": "Pomoc",
- "gui_settings_autostop_timer": "Zatrzymaj udział w:",
"settings_error_unknown": "Nie można połączyć się z kontrolerem Tor, ponieważ Twoje ustawienia nie mają sensu.",
"settings_error_automatic": "Nie można połączyć się z kontrolerem Tor. Czy Tor Browser (dostępny na torproject.org) działa w tle?",
"settings_error_socket_port": "Nie można połączyć się z kontrolerem Tor pod adresem {}:{}.",
@@ -80,7 +57,6 @@
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare nie mógł połączyć się z siecią Tor:\n{}",
"settings_test_success": "Połączono z kontrolerem Tor.\n\nWersja Tor: {}\nWsparcie ulotnych serwisów onion: {}.\nWsparcie autoryzacji klienta: {}.\nWsparcie adresów .onion nowej generacji: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Pojawił się błąd z Tor: {}",
- "error_invalid_private_key": "Ten typ klucza prywatnego jest niewspierany",
"connecting_to_tor": "Łączę z siecią Tor",
"update_available": "Nowa wersja programu OnionShare jest dostępna. <a href='{}'>Kliknij tutaj</a> aby ją ściągnąć.<br><br>Korzystasz z wersji {}, a najnowszą jest {}.",
"update_error_check_error": "Nie można sprawdzić czy jest dostępna aktualizacja. Być może nie działa połączenie do sieci Tor albo strona OnionShare?",
@@ -111,32 +87,18 @@
"gui_file_info_single": "{} plik, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{} w trakcie",
"history_completed_tooltip": "{} zakończone",
- "info_completed_uploads_tooltip": "",
- "receive_mode_downloads_dir": "",
"gui_receive_mode_warning": "Tryb odbioru umożliwia przesyłanie plików do komputera.<br><br><b>Niektóre pliki mogą potencjalnie przejąć kontrolę nad komputerem, jeśli je otworzysz. Otwieraj rzeczy tylko od osób, którym ufasz, lub jeśli wiesz, co robisz.</b>",
- "receive_mode_received_file": "",
- "gui_mode_receive_button": "Odbierz pliki",
- "gui_settings_downloads_label": "",
- "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
- "systray_close_server_title": "",
"systray_page_loaded_title": "Strona załadowana",
- "systray_upload_page_loaded_message": "",
- "gui_no_uploads": "",
- "gui_upload_in_progress": "",
- "gui_upload_finished": "",
- "gui_open_folder_error_nautilus": "Nie można otworzyć folderu, ponieważ nautilus nie jest dostępny. Plik jest tutaj:{}",
"gui_settings_language_label": "Preferowany język",
"gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zmienić na nowy język.",
- "gui_add_files": "Dodaj pliki",
- "gui_add_folder": "Dodaj folder",
+ "gui_add_files": "Dodaj Pliki",
+ "gui_add_folder": "Dodaj Folder",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatyczne zatrzymanie zakończy się za {}",
"gui_waiting_to_start": "Planowane rozpoczęcie za {}. Kliknij, aby anulować.",
- "gui_settings_autostart_timer": "Rozpocznij udział w:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Zaplanowany czas już minął. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Zaplanowane…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zaplanowane…",
"error_cannot_create_data_dir": "Nie można utworzyć folderu danych OnionShare: {}",
- "gui_settings_data_dir_browse_button": "Przeglądaj",
"systray_page_loaded_message": "Załadowano adres OnionShare",
"systray_share_started_title": "Udostępnianie rozpoczęte",
"systray_share_started_message": "Rozpoczynam wysyłanie plików",
@@ -170,7 +132,6 @@
"gui_website_mode_no_files": "Żadna strona nie została jeszcze udostępniona",
"gui_website_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare oraz kluczem prywatnym może <b>odwiedzić</b> twoją stronę używając przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"history_requests_tooltip": "{} żądań z sieci",
- "gui_settings_individual_downloads_label": "Odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików.",
"gui_close_tab_warning_title": "Zamknąć kartę?",
"gui_tab_name_chat": "Czat",
"gui_tab_name_website": "Strona internetowa",
@@ -291,5 +252,7 @@
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automatyczne łączenie z siecią Tor",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nie można połączyć się z siecią Tor",
"gui_autoconnect_start": "Połącz się z siecią Tor",
- "gui_general_settings_window_title": "Ogólne"
+ "gui_general_settings_window_title": "Ogólne",
+ "waitress_web_server_error": "Wystąpił problem z uruchomieniem serwera WWW",
+ "gui_close_tab_warning_chat_description": "Zamknąć kartę hostującą serwer czatu?"
}