diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/lt.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/lt.json | 16 |
1 files changed, 0 insertions, 16 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json b/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json index b8f422a5..20a464b2 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json @@ -22,21 +22,15 @@ "gui_canceled": "Atsisakyta", "gui_copied_url_title": "„OnionShare“ adresas nukopijuotas", "gui_copied_url": "„OnionShare“ adresas nukopijuotas į iškarpinę", - "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth eilutė nukopijuota į iškarpinę", "gui_waiting_to_start": "Planuojama pradėti {}. Spustelėkite , jei norite atšaukti.", "gui_please_wait": "Pradedama… Spustelėkite norėdami atsisakyti.", "zip_progress_bar_format": "Glaudinama: %p%", - "error_ephemeral_not_supported": "", "gui_settings_window_title": "Nustatymai", - "gui_settings_stealth_option": "", "gui_settings_autoupdate_label": "Tikrinti, ar yra nauja versija", "gui_settings_autoupdate_option": "Pranešti, kai bus prieinama nauja versija", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Paskutinį kartą tikrinta: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Niekada", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Tikrinti, ar yra nauja versija", - "gui_settings_onion_label": "", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "", - "gui_settings_individual_downloads_label": "", "gui_settings_connection_type_label": "Kaip „OnionShare“ turėtų jungtis prie „Tor“?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Naudokite „Tor“ versiją, integruotą į „OnionShare“", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Bandyti automatiškai konfigūruoti naudojant „Tor“ naršyklę", @@ -50,16 +44,11 @@ "gui_settings_authenticate_password_option": "Slaptažodis", "gui_settings_password_label": "Slaptažodis", "gui_settings_tor_bridges": "Prisijunkti naudodami „Tor“ tiltą?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Naudoti integruotą obfs4 prijungiamą transportą", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Naudoti integruotus meek_lite („Azure“) prijungiamus transportus", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Įspėjimas: <br><br>Meek_lite tiltai labai brangiai kainuoja „Tor“ projektui.<br><br>Jais naudokitės tik tuo atveju, jei negalite prisijungti prie „Tor“ tiesiogiai, per obfs4 transportą ar kitus įprastus tiltus.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Galite gauti tinklų tiltus iš <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nė vienas iš jūsų pridėtų tiltų neveikia. Patikrinkite juos dar kartą arba pridėkite kitus.", "gui_settings_button_save": "Įrašyti", "gui_settings_button_cancel": "Atsisakyti", "gui_settings_button_help": "Žinynas", - "gui_settings_autostop_timer": "", - "gui_settings_autostart_timer": "", "settings_error_unknown": "Nepavyksta prisijungti prie „Tor“ valdiklio, nes jūsų nustatymai nustatyti nesuprantamai.", "settings_error_automatic": "Nepavyko prisijungti prie „Tor“ valdiklio. Ar „Tor“ naršyklė (prieinama torproject.org) veikia fone?", "settings_error_socket_port": "Nepavyksta prisijungti prie „Tor“ valdiklio adresu {}:{}.", @@ -88,7 +77,6 @@ "gui_server_autostart_timer_expired": "Numatytas laikas jau praėjo. Pakoreguokite jį, kad galėtumėte pradėti dalintis.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automatinio sustabdymo laikas negali būti toks pat arba ankstesnis už automatinio paleidimo laiką. Sureguliuokite jį, kad galėtumėte pradėti dalytis.", "share_via_onionshare": "Bendrinti per „OnionShare“", - "gui_save_private_key_checkbox": "", "gui_share_url_description": "<b>Visi</b>, turintys šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą gali <b>atsisiųsti</b> jūsų failus, naudodamiesi <b>„Tor“Naršykle</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą, gali <b>apsilankyti</b> jūsų svetainėje naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą, gali <b>įkelti</b> failus į jūsų kompiuterį naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />", @@ -111,10 +99,6 @@ "history_requests_tooltip": "{} žiniatinklio užklausos", "error_cannot_create_data_dir": "Nepavyko sukurti „OnionShare “duomenų aplanko: {}", "gui_receive_mode_warning": "Gavimo režimas leidžia žmonėms nusiųsti failus į jūsų kompiuterį. <br><br><b>Kai kurie failai gali perimti kompiuterio valdymą, jei juos atidarysite. Atidarykite failus tik iš žmonių, kuriais pasitikite, arba jei žinote, ką darote.</b>", - "gui_mode_receive_button": "", - "gui_settings_receiving_label": "", - "gui_settings_data_dir_label": "", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "", "gui_settings_language_label": "Pageidaujama kalba", "gui_settings_language_changed_notice": "Norėdami pritaikyti naują kalbą, paleiskite „OnionShare“ iš naujo.", "systray_menu_exit": "Išeiti", |