diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/km.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/km.json | 16 |
1 files changed, 1 insertions, 15 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/km.json b/desktop/onionshare/resources/locale/km.json index bd24a72d..67a7d9b8 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/km.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/km.json @@ -23,19 +23,14 @@ "gui_copied_url": "អាសយដ្ឋាន OnionShare ត្រូវបានចម្លងទៅ clipboard", "gui_waiting_to_start": "ការកំណត់ពេលចាប់ផ្តើមនៅ {}។ ចុចដើម្បីបញ្ឈប់។", "gui_please_wait": "កំពុងចាប់ផ្តើម... ចុចដើម្បីបញ្ឈប់។", - "gui_share_quit_warning": "", "gui_quit_warning_quit": "ឈប់", "zip_progress_bar_format": "កំពុងបង្ហាប់ឯកសារ៖ %p%", - "error_ephemeral_not_supported": "", "gui_settings_window_title": "ការកំណត់", - "gui_settings_stealth_option": "", "gui_settings_autoupdate_label": "ពិនិត្យមើលកំណែថ្មី", "gui_settings_autoupdate_option": "ជូនដំណឹងខ្ញុំនៅពេលមានកំណែថ្មី", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "បានពិនិត្យចុងក្រោយ៖ {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "មិនដែល", "gui_settings_autoupdate_check_button": "ពិនិត្យមើលកំណែថ្មី", - "gui_settings_onion_label": "", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "", "gui_settings_connection_type_label": "តើ OnionShare ភ្ជាប់ទៅ Tor យ៉ាងដូចម្តេច?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "ប្រើកម្មវិធី Tor ដែលបានដំឡើងក្នុង OnionShare", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "ព្យាយាមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយកម្មវិធីរុករក Tor", @@ -49,16 +44,11 @@ "gui_settings_authenticate_password_option": "ពាក្យសម្ងាត់", "gui_settings_password_label": "ពាក្យសម្ងាត់", "gui_settings_tor_bridges": "ភ្ជាប់ដោយប្រើ Tor bridge?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "ប្រុងប្រយ័ត្ន៖ meek-azure bridges វាត្រូវចំណាយច្រើនសម្រាប់គម្រោង Tor ដើម្បីដំណើរការ។<br><br>សូមប្រើវា បើសិនជាមិនអាចភ្ជាប់ទៅ Tor ដោយផ្ទាល់ តាមរយៈ obfs4 transports ឬ Bridges ធម្មតាផ្សេងទៀត។", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "គ្មាន Bridge ណាដែលអ្នកបានបន្ថែមដំណើរការនោះទេ។ ត្រួតពិនិត្យម្ដងទៀត ឬបន្ថែម Bridge ផ្សេងទៀត។", "gui_settings_button_save": "រក្សាទុក", "gui_settings_button_cancel": "បោះបង់", "gui_settings_button_help": "ជំនួយ", - "gui_settings_autostop_timer": "", - "gui_settings_autostart_timer": "", "settings_error_unknown": "មិនអាចភ្ជាប់ទៅកន្លែងបញ្ជារបស់ Tor ដោយសារតែការកំណត់របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ។", "settings_error_automatic": "មិនអាចភ្ជាប់ទៅកន្លែងបញ្ជារបស់ Tor បានទេ។ តើកម្មវិធីរុករក Tor (អាចរកបានពី torproject.org) ដំណើរការពេលដែលកម្មវិធីមិនបើកដំណើរការឬទេ?", "settings_error_socket_port": "មិនអាចភ្ជាប់ទៅកន្លែងបញ្ជារបស់ Tor នៅ {}:{} ។", @@ -87,7 +77,6 @@ "gui_server_autostart_timer_expired": "ពេលវេលាដែលបានកំណត់ កន្លងផុតទៅហើយ។ សូមកែតម្រូវវា ដើម្បីចាប់ផ្តើមការបញ្ជូន។", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងបញ្ឈប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិមិនអាចដូចគ្នា ឬ មុនកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងដោយស្វ័យប្រវត្តិចាប់ផ្តើមនោះទេ។ សូមកែតម្រូវវា ដើម្បីចាប់ផ្តើមការបញ្ជូន។", "share_via_onionshare": "បញ្ជូនតាមរយៈ OnionShare", - "gui_save_private_key_checkbox": "", "gui_share_url_description": "<b>នរណាក៏ដោយ</b> ដែលមានអាសយដ្ឋាន OnionShare និងកូនសោសម្ងាត់នេះ អាច <b>ទាញយក</b> ឯកសាររបស់អ្នកដោយប្រើ <b>កម្មវិធីរុករក Tor</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>នរណាក៏ដោយ</b> ដែលមានអាសយដ្ឋាន OnionShare និងកូនសោសម្ងាត់នេះ អាច <b>ផ្ទុកឡើង </b> ឯកសារទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ដោយប្រើ <b>កម្មវិធីរុករក Tor</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "ការបញ្ជូននេះនឹងមិនឈប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ។<br><br>រាល់ការបញ្ជូនបន្តបន្ទាប់ ប្រើអាសយដ្ឋានដដែល។ (ដើម្បីប្រើអាសយដ្ឋានតែម្តង សូមបិទ \"ប្រើអាសយដ្ឋានជាប់ជានិច្ច\" នៅក្នុងការកំណត់។ )", @@ -108,9 +97,6 @@ "history_completed_tooltip": "{} បានបញ្ចប់", "error_cannot_create_data_dir": "មិនអាចបង្កើតថតទិន្នន័យ OnionShare បានទេ៖ {}", "gui_receive_mode_warning": "ទម្រង់ទទួល អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកផ្ទុកឡើងនូវឯកសារទៅក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។<br><br><b>ឯកសារមួយចំនួនអាចគ្រប់គ្រងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកបើកវាឱ្យដំណើរការ។ បើកតែឯកសារណាដែលផ្ញើមកពីមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តប៉ុណ្ណោះ ឬអ្នកដឹងថាពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើ។</b>", - "gui_mode_receive_button": "", - "gui_settings_data_dir_label": "", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "", "gui_settings_language_label": "ភាសា", "gui_settings_language_changed_notice": "ចាប់ផ្ដើម OnionShare ឡើងវិញសម្រាប់ភាសាថ្មីដែលបានកំណត់។", "systray_menu_exit": "ចាកចេញ", @@ -212,7 +198,7 @@ "gui_rendezvous_cleanup": "កំពុងរង់ចាំសៀគ្វី Tor បិទ ដើម្បីប្រាកដថាឯកសាររបស់អ្នកបានផ្ទេរដោយជោគជ័យ។\n\nវាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "ឈប់មុន", "history_receive_read_message_button": "អានសារ", - "moat_contact_label": "កំពុងទាក់ទង BridgeDB...", + "moat_contact_label": "កំពុងទាក់ទង BridgeDB…", "moat_captcha_label": "ដោះស្រាយបញ្ហា CAPTCHA ដើម្បីស្នើសុំ bridge។", "moat_captcha_error": "ដំណោះស្រាយមិនត្រឹមត្រូវទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។", "moat_solution_empty_error": "អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលតួអក្សរពីរូបភាព", |