aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/it.json')
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/it.json59
1 files changed, 10 insertions, 49 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
index 0c360a4d..137536d6 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
@@ -1,11 +1,7 @@
{
- "give_this_url": "Dai questo indirizzo al destinatario:",
- "not_a_file": "{0:s} non è un file valido.",
"other_page_loaded": "Indirizzo caricato",
"closing_automatically": "Fermato perché il trasferimento è completato",
"large_filesize": "Attenzione: inviare file di grandi dimensioni può richiedere ore",
- "help_stay_open": "Mantieni la condivisione attiva anche dopo che i file sono stati inviati",
- "help_filename": "Lista dei file o cartelle da condividere",
"gui_drag_and_drop": "Trascina e rilascia i file e le cartelle per iniziare la condivisione",
"gui_add": "Aggiungi",
"gui_choose_items": "Scegli",
@@ -15,62 +11,44 @@
"gui_canceled": "Annullato",
"gui_copied_url": "Indirizzo OnionShare copiato negli appunti",
"gui_please_wait": "Avviato... Clicca per annullare.",
- "zip_progress_bar_format": "Compressione al: %p%",
- "give_this_url_stealth": "Dai questo indirizzo e la linea HidServAuth al destinatario:",
- "give_this_url_receive_stealth": "Condividi questo indirizzo e la linea HideServAuth con il mittente:",
+ "zip_progress_bar_format": "Compressione in corso: %p%",
"not_a_readable_file": "{0:s} non è un file leggibile.",
- "close_on_autostop_timer": "Arrestato per tempo scaduto",
+ "close_on_autostop_timer": "Interrotto perché il timer di arresto automatico è scaduto",
"systray_menu_exit": "Termina",
- "systray_download_started_message": "Un utente ha iniziato il download dei tuoi file",
- "systray_download_completed_message": "L'utente ha terminato il download dei tuoi file",
- "systray_download_canceled_message": "L'utente ha interrotto il download",
- "systray_upload_started_message": "Un utente ha avviato l'upload di file sul tuo computer",
- "help_stealth": "Usa l'autorizzazione del client (avanzato)",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arresta la condivisione ({})",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la condivisione ({})",
"gui_receive_start_server": "Avvia modalità Ricezione",
- "gui_receive_stop_server": "Arresta modalità Ricezione",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la ricezione ({} rimanenti)",
- "gui_no_downloads": "Ancora nessun Download",
+ "gui_receive_stop_server": "Interrompi la Modalità di Ricezione",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la Modalità di Ricezione ({} rimanenti)",
"gui_copied_url_title": "Indirizzo OnionShare copiato",
- "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calcolato)",
- "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org",
- "gui_share_quit_warning": "Stai inviando dei file. Sei sicuro di voler uscire da OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Esci",
- "error_stealth_not_supported": "Per usare l'opzione \"client auth\" hai bisogno almeno della versione di Tor 0.2.9.1-alpha (o Tor Browser 6.5) con python3-stem 1.5.0.",
"gui_settings_window_title": "Impostazioni",
- "help_receive": "Ricevi le condivisioni invece di inviarle",
"gui_settings_autoupdate_label": "Verifica se c'è una nuova versione",
"gui_settings_autoupdate_option": "Avvisami quando è disponibile una nuova versione",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ultimo controllo: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Mai",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Controlla se esiste una nuova versione",
- "gui_settings_sharing_label": "Impostazioni di condivisione",
"gui_settings_connection_type_label": "Come dovrebbe connettersi OnionShare a Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versione Tor integrata in OnionShare",
- "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tentativo di auto-configurazione con Tor Browser",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Prova l'auto-configurazione con Tor Browser",
"gui_settings_language_label": "Lingua preferita",
"gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare per cambiare la lingua.",
- "timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload",
"gui_add_files": "Aggiungi file",
"gui_add_folder": "Aggiungi una cartella",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connetti usando la porta di controllo",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Collegamento tramite file socket",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connetti tramite file socket",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Verifica la connessione a Tor",
- "gui_settings_socket_file_label": "File di socket",
+ "gui_settings_socket_file_label": "File socket",
"gui_settings_socks_label": "Porta SOCKS",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Password",
"gui_settings_password_label": "Password",
"gui_settings_control_port_label": "Porta di controllo",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Nessuna autenticazione, o cookie di autenticazione",
"gui_settings_tor_bridges": "Connettersi usando un bridge Tor?",
- "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usa i trasporti collegabili obfs4 integrati",
- "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Usa i trasporti collegabili meek_lite (Azure) integrati",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Attenzione: i bridge meek_lite sono molto costosi da mantenere per il Progetto Tor.<br><br>Usali solo se è impossibile connettersi a Tor direttamente, con i trasporti obfs4, o con un altro bridge normale.",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nessuno dei bridge aggiunti funziona. Controllali nuovamente o aggiungine altri.",
"gui_settings_button_save": "Salva",
"gui_settings_button_cancel": "Cancella",
"gui_settings_button_help": "Aiuto",
- "gui_settings_autostop_timer": "Ferma la condivisione alle:",
"settings_error_unknown": "Impossibile connettersi al controller Tor perché le tue impostazioni non hanno senso.",
"settings_error_automatic": "Impossibile connettersi al controller Tor. Il Tor Browser (disponibile da torproject.org) è in esecuzione in background?",
"settings_error_socket_port": "Impossibile connettersi al controller Tor in {}: {}.",
@@ -83,7 +61,6 @@
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare non è riuscito a connettersi a Tor in background:\n{}",
"settings_test_success": "Collegato al controller Tor.\n\nVersione Tor: {}\nSupporta servizi onion effimeri: {}.\nSupporta l'autenticazione del client: {}.\nSupporta indirizzi .onion next-gen: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Si è verificato un errore con Tor: {}",
- "error_invalid_private_key": "Questo tipo di chiave privata non è supportato",
"connecting_to_tor": "In connessione alla rete Tor",
"update_available": "E' disponibile una nuova versione di OnionShare. <a href='{}'>Clicca qui</a> per scaricarla.<br><br>Stai usando {} e l'ultima versione è {}.",
"update_error_check_error": "Non è possibile controllare per una nuova versione: Magari non sei connesso a Tor, o il sito OnionShare non funziona?",
@@ -98,7 +75,6 @@
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Il timer ad arresto automatico si è fermato prima dell'avvio del server. Si prega di fare una nuova condivisione.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "Il timer di arresto automatico è già scaduto. Si prega di modificarlo per iniziare la condivisione.",
"share_via_onionshare": "Condividi via OnionShare",
- "gui_save_private_key_checkbox": "Usa un indirizzo persistente",
"gui_share_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo l'indirizzo di OnionShare possono <b>3 scaricare</b>4 i tuoi file usando <b>5 il Browser Tor</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_receive_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo indirizzo OnionShare possono <b>3 caricare</b>4 file nel tuo computer usando <b>5 Tor Browser</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_url_label_persistent": "Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni successiva condivisione riutilizza l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)",
@@ -115,22 +91,9 @@
"gui_file_info_single": "{} file, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{} in avanzamento",
"history_completed_tooltip": "{} completato",
- "info_completed_uploads_tooltip": "{} upload(s) completati",
- "receive_mode_downloads_dir": "I file a te mandati appariranno in questa cartella: {}",
"gui_receive_mode_warning": "La modalità ricezione permette alle persone di fare l'upload di file nel tuo computer.<br><br><b>Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se li apri. Apri solamente file di persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.</b>",
- "receive_mode_received_file": "Ricevuto: {}",
- "gui_mode_receive_button": "Ricevi File",
- "gui_settings_downloads_label": "Salva i file in",
- "gui_settings_public_mode_checkbox": "Modalità pubblica",
- "systray_close_server_message": "Un utente ha disattivato il Server",
"systray_page_loaded_title": "Pagina caricata",
- "systray_upload_page_loaded_message": "Un utente ha caricato la pagina di Upload",
- "gui_no_uploads": "Nessun Upload ancora",
- "gui_upload_in_progress": "Upload iniziato {}",
- "gui_upload_finished": "Caricato {}",
- "gui_open_folder_error_nautilus": "Impossibile aprire la cartella perché Nautilus non è disponibile. Il file è qui: {}",
"error_cannot_create_data_dir": "Non è possibile creare la cartella dati OnionShare: {}",
- "gui_settings_data_dir_label": "Salva i file in",
"systray_page_loaded_message": "Indirizzo OnionShare caricato",
"systray_share_started_title": "Condivisione iniziata",
"systray_share_started_message": "Inizio dell'invio dei file a qualcuno",
@@ -155,9 +118,8 @@
"gui_receive_mode_no_files": "Nessun file ricevuto ancora",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando la ricezione…",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Il timer di arresto automatico termina alle {}",
- "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer Auto-start termina alle {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer di avvio automatico termina alle {}",
"gui_waiting_to_start": "Programmato per avviarsi in {}. Clicca per annullare.",
- "gui_settings_autostart_timer": "Inizia la condivisione a:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "L'ora pianificata è già passata. Si prega di modificarla per iniziare la condivisione.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Il tempo di arresto automatico non può essere uguale o precedente all'ora di avvio automatico. Si prega di modificarlo per iniziare la condivisione.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "In programma…",
@@ -170,7 +132,6 @@
"gui_website_url_description": "<b>Chiunque</b>, con questo indirizzo di OnionShare, può <b>visitare</b> il tuo sito web utilizzando il <b>Browser Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_mode_no_files": "Nessun sito web condiviso al momento",
"history_requests_tooltip": "{} richieste web",
- "gui_settings_website_label": "Impostazioni sito web",
"gui_chat_start_server": "Avvia il server della chat",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Nascondi le impostazioni avanzate",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostra impostazioni avanzate",
@@ -190,7 +151,7 @@
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR Code",
"gui_show_qr_code": "Mostra QR Code",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Dato che hai installato OnionShare usando Flatpak, devi salvare i file nella cartella ~/OnionShare.",
- "gui_chat_stop_server": "Arresta il server della chat",
+ "gui_chat_stop_server": "Ferma il server della chat",
"gui_file_selection_remove_all": "Rimuovi tutto",
"gui_remove": "Rimuovi",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Chiudere la scheda che sta ricevendo file?",